王肯堂

《証治準繩‧幼科》~ 集之四·心臟部二 (11)

回本書目錄

集之四·心臟部二 (11)

1. 順逆

〔錢〕大抵瘡疹屬陽,出則為順,故春夏病為順,秋冬病為逆,冬月腎旺又盛寒,病多歸腎變黑。又當辨春膿疱,夏黑陷,秋癍子,冬疹子,亦不順也。凡瘡疹只出一般者善。先發膿疱,從發疹子者順。先發水疱,後發疹子者逆。先發膿疱,後水疱多者順,少者逆。先發水疱,後發癍子多者逆,少者順。

白話文:

瘡疹大多屬於陽性。發出來是順應天時,所以春夏之季得病是順的,秋冬之季得病是違逆的。冬季腎氣旺盛,又是最寒冷的季節,得病多會歸於腎臟,症狀多為黑色。還應區分春天的膿皰,夏天的黑色陷沒,秋天的癍子,冬天的疹子,這些也屬於違逆的。

凡是瘡疹只出的一種比較好。先長膿皰,隨後長疹子是順的。先長水皰,隨後長疹子是違逆的。先長膿皰,隨後長水皰,數量多的話是順的,數量少的話是違逆的。先長水皰,隨後長癍子,數量多的話是違逆的,數量少的話是順的。

先發疹子,後發癍子者順。先發膿疱,後發癍子者逆。(海藏云,此一句、足以知雜出者,諸臟相合而不齊也,用藥亦難矣。前斷云:五色各隨五臟,亦有二色相合,或有三色,即無定也,此與前後膿水、癍疹大小不同,先後逆順、大意相若。)瘡疹既出,而有逆順者三,有時之順逆。

白話文:

如果先發出疹子,之後發出膿皰,順理成章。先發膿皰,之後發出疹子,逆理而成。(海藏說,這一句就足夠知道雜症發出,諸臟器相合卻不協調,用藥也很困難。前面提到:五種顔色分別對應五臟,也有兩種顔色相合,或者三種,即沒有固定。這與前後膿水、瘡疹大小不同,先後順逆、大致意思相像。)瘡疹既已發出,而有順逆之分,有三種,有時也有順逆之分。

有虛實之順逆。有出入之順逆。蓋春夏陽氣發生,瘡疹為順,秋冬陽氣伏藏,瘡疹為逆,此時之順逆也。大小便閉而能食者為實,為順,大小便利而不能食者為虛,為逆,此虛實之順逆也。瘡疹出者為順,倒靨陷伏者為逆,此出入之順逆也。〔萬〕春夏為順,秋冬為逆,此亦語其生長收藏之理爾,豈有春夏皆順而吉,秋冬皆逆而凶者乎,如春失奉生,夏失奉長,則春夏亦逆,秋能養收,冬能養藏,則秋冬亦順也。惟痘出一般,疏密得所,不愆其期,證之順也。

白話文:

瘡疹有虛實之順逆,有出入之順逆。蓋春夏陽氣發生,瘡疹為順,秋冬陽氣伏藏,瘡疹為逆,這是此時的順逆。大小便閉而能吃東西的為實,為順,大小便便利但不能吃東西的為虛,為逆,這是虛實之順逆。瘡疹出來的是順,倒靨陷伏的是逆,這是出入之順逆。春夏為順,秋冬為逆,這是順應生長收藏的道理,難道說春夏都是順而吉,秋冬都是逆而兇嗎?例如春天沒有適當地幫助生長,夏天沒有適當地幫助成長,那麼春夏也是逆;秋季能養護收藏,冬季能養護收藏,那麼秋冬也是順。只有痘瘡的生出好壞是一樣的,疏密適當,不超過它的時間,這是證的順。

痘出夾雜,帶癍帶疹,稠密無縫,常失其期,證之逆也。噫!春夏為順,秋冬為逆。古人之言,豈真拘拘於時令之說耶,蓋春夏發生之令也,秋冬殺伐之令也,痘瘡之出,起發者得春夏之令,所以為順,陷伏者得秋冬之令,所以為逆,其斯之謂歟。或云,春膿疱(金剋木),夏黑陷(水剋火),秋癍(火剋金),冬疹(土剋水),為之逆者,此不經之談。

白話文:

痘瘡夾雜著癍疹,密集生長,沒有縫隙,經常不按時序出現,這是逆證。唉!春夏是順應時令,秋冬是違背時令。古人的話,難道真的拘泥於時令的說法嗎?蓋春夏是生發的時令,秋冬是殺伐的時令。痘瘡的出現,合乎時令,所以為順。違背時令出現,所以為逆。難道就是這個道理嗎?有人說,春天的膿皰(金剋木)、夏天的黑陷(水剋火)、秋天的癍(火剋金)、冬天的疹(土剋水),是違背時令的,這是沒有道理的說法。

黑陷一證,四時不治,何但在夏邪,故非其時而有是證者,氣血和平,臟腑充實,莫不皆順。如其時而有是證者,氣衰血弱,臟腑虛憊者,莫不皆逆。古人著書,有泛語其概者,有直道其實者,以意逆志,不以詞害意可也,錢氏小方脈之祖,醫中之聖,無出其上者,宜若所著之論,更無可議矣,然亦有未可盡信者,或泛語其概,或後人補之者也,如雲:先發膿疱,後發疹子者順,脾肺相生也。先疹子後癍子者順,心脾相生也。

白話文:

黑陷疾病可以發生在任何季節,而為何在夏季會得此病?如果在不是黑陷疾病流行的季節,而患者出現了黑陷的症狀,這時患者的氣血平和、臟腑充實,那麼病情應該順利發展。如果是在黑陷疾病流行季節,出現了黑陷的症狀,這時患者的氣血衰弱、臟腑虛憊,那麼病情發展可能會比較麻煩。

古人寫書,有的是泛泛而談,概述大體的,有的是直截了當,直指要害的。我們應該用思想去理解作者的用意,不要讓詞句妨礙了理解。錢氏是小方脈的祖師,是醫學界的聖人,沒有人能超越他。他所著的論述,應該沒有可以爭議的地方了,但是也有一些地方不能完全相信,可能是他泛泛而談,或者是後人添加的。

比如他說:先長膿皰,後長疹子,病情發展順利,這是因為脾肺相生。先長疹子,後長癍子,病情發展順利,這是因為心脾相生。

先發水疱後發疹子者逆,肝克脾也。先發膿疱後發癍子者逆,心克肺也。先發膿疱後發水疱多者順,少者逆,肝多肺少木乘金衰也。先水疱後癍子多者逆,少者順,子衰母旺則順,火乘木衰則逆也。此皆泛語其概耳。其曰:凡瘡疹只出一般者善。此則直道其實者也,夫四毒之發,各有其時,膿疱最酷,疹次之,水疱又次之,癍為輕,分作四番,其毒則微,一併夾出,其毒則甚矣。如雲:春夏為順,秋冬為逆。

白話文:

先長水痘,後長疹子,這是逆症,是肝剋脾的緣故。先長膿包,後長癤瘡,這也是逆症,是心剋肺的緣故。先長膿包,後長水痘,長得多的話是順症,長得少的話是逆症,這是肝氣過盛,肺之氣虛弱,木剋金衰弱的緣故。先長水痘,後長癤瘡,長得多的話是逆症,長得少的話是順症,這是水火子氣虛弱,木火母氣旺盛,是順症。火旺剋木衰弱,是逆症。

這些都是泛泛而談,不涉及具體情況。有句老話說,患的是同一樣疾病,病情會更好。這句老話是符合實際的。四種毒素的發作,各有所屬的時令,膿包最嚴重,疹子次之,水痘又次之,癤瘡最輕。

如果四種毒素分四批發作,毒性就會比較弱。如果一齊發作,毒性就會很強。比如:春天、夏天發病是順症,秋天、冬天發病是逆症。

春膿疱,金剋木也。夏黑陷,水剋火也。秋癍子,火剋金也。冬疹子,土剋水也。此亦泛語其概耳。其曰:黑者無問何時,十難救其一二,此則直道其實者也。蓋四者之毒,常乘天地不正之令而發,乃疫癘之氣,傳染相似,時亦不得主之也。又云:冬月腎旺又盛寒,病多歸腎變黑。

白話文:

春季生出膿瘡,是金剋制木的緣故。夏季生出黑陷瘡,是水剋制火的緣故。秋季生出癍子瘡,是火剋制金的緣故。冬季生出疹子瘡,是土剋制水的緣故。這些都是泛泛的概括罷了。所謂:「生出黑瘡的,不論什麼時候,十個難救一個或兩個」,這纔是直截了當說出實情的。因為四種毒瘡,常常乘著天地失常的命令而發生,是疫癘之氣,互相傳染相似,有時也不能根據季節來說明原因。又說:「冬季腎氣旺盛且寒冷,疾病大多歸於腎而生出黑瘡。」

此則後人因秋冬為逆,而杜撰以補之者也。錢氏謂:春夏為順,秋冬為逆者,蓋以瘡疹屬陽,春夏為陽,秋冬為陰,從其氣則順,違其氣則逆,不過欲人常和暖而從春夏之化,未嘗拘定某證必某時為順也。即如冬月變黑之說,則凡冬月出瘡疹者,不分輕重皆變黑而死,天地之氣必不如是之隘,錢氏之意,亦不如是之拘也。但曰冬盛寒,腠理閉塞,氣血凝滯,非和暖瘡難成就可也,何必以變黑歸腎,獨主於冬乎。

白話文:

這段中醫古文是後人因為秋冬是寒冷的季節,而杜撰出來補充的。錢氏說:春夏是順的,秋冬是逆的,這是因為瘡疹屬於陽,春夏是陽,秋冬是陰,順著氣候變化,就是順的,違背氣候變化,就是逆的。不過是希望人們經常溫暖,順著春夏的變化,並沒有固定規定某種證狀必須在某個季節才會是順的。就如冬月變黑的說法,那麼凡是在冬月出現瘡疹的人,不分輕重都會變黑而死,天地之氣不可能如此狹窄,錢氏的意思,也不像這樣拘謹。只是說冬季寒冷嚴重,皮毛孔閉塞,氣血凝滯,不溫暖的話瘡疹難以形成。何必把變黑歸結於腎,獨自認為是冬天的原因呢?

彼夏盛熱,腠理開張,氣血淖澤,亦有變黑歸腎而死,何不云夏有黑陷乎。設云夏火旺,腎不主事,則夏黑陷為逆之言,又何自而取乎。況黑陷為逆,四時皆然,亦不獨在於夏也。

白話文:

夏天炎熱,皮膚毛孔張開,氣血運行緩慢,也有因虛熱傷腎而死的,為什麼不說夏天也會有黑陷呢?如果說夏天火旺,腎臟失去了主導作用,那麼夏天黑陷就是違背常理的說法,又從何而來呢?況且黑陷是種逆症,四季都會發生,不只是夏天獨有。