《証治準繩‧幼科》~ 集之三·心臟部一 (40)
集之三·心臟部一 (40)
1. 身有赤處
《聖惠》小兒因汗,為風邪熱毒所傷,與血氣相搏,熱氣蒸發於外,其肉赤而壯熱也。
白話文:
《聖惠》中小孩因為出汗,被風邪熱毒所傷,與體內的血氣相互作用,熱氣向外蒸發,使得皮膚變紅且發高燒。
治小兒身上有赤,引於頰上或口旁、眼下,赤如胭脂,向上皮即皴剝,漸漸引多,此是心熱血凝所為,其治法,宜以小刀子鋒頭鐮破,令血出後,宜服,丹參散
白話文:
治療兒童身上有紅斑,蔓延到臉頰或嘴巴旁邊、眼睛下方,紅色像胭脂,往上流動皮膚就會乾裂剝落,漸漸地蔓延更多,這是因為心臟發熱,血液凝結造成的。治療方法是,用小刀尖端刺破紅斑,讓血液流出來,然後服用丹參散。
丹參,黃芩,枳殼(去白,麩炒),葛根,犀角(鎊。各一分),麻黃(去根節,半兩),
白話文:
丹參、黃芩、枳殼(去掉白色,麩子炒過)、葛根、犀牛角(打成粉。各取一分)、麻黃(去掉根和節,半兩)
上為末。每一錢,水一小盞,入竹葉十片,竹茹半錢,煎五分,去滓,放溫,量兒加減,無時服。
治小兒身上有赤煩熱。麥門冬散
白話文:
將藥物研成細末。每次取一份,加水一小杯,放入十片竹葉,半錢竹茹,煎煮五分鐘,過濾掉渣滓,放溫後,根據孩子的病情加減劑量,不限服用時間。
麥門冬(去心),蘆根(銼),葛根(銼),犀角屑,漏蘆,甘草(炙微赤。各半兩)
白話文:
-
麥門冬(去除中心):清熱潤肺,生津止渴。
-
蘆根(切碎):清熱生津,除煩止渴。
-
葛根(切碎):解肌退熱,生津止渴。
-
犀角屑:清熱涼血,解毒消腫。
-
漏蘆:清熱生津,止渴利尿。
-
甘草(烤至微紅,各半兩):調和藥性,益氣補中。
上為末。每服一錢,水一盞,竹葉十片,去滓,放溫,量兒加減,無時服。
治小兒身上有赤或瘀腫,或如火丹,煩渴,渾身赤,壯熱。鉛霜散
鉛霜(研),綠豆粉(各半兩),用蕓薹菜自然汁調塗。
又方,伏龍肝(一兩,為末),亂頭髮(二兩煅,灰研),水調塗赤處。
白話文:
上方磨成粉末。每次服用一錢,用水一碗,加入竹葉十片,過濾掉渣滓,待藥液溫熱後,根據兒童情況適量增減,隨時可以服用。
治療小兒身上出現紅色或瘀血腫塊,或者像火丹一樣,伴有煩渴,全身發紅,高熱。
鉛霜(研細),綠豆粉(各半兩),用芸苔菜自然汁調和塗抹。
另一方法,伏龍肝(一兩,磨成粉末),亂頭髮(二兩,燒成灰研細),用水調和塗抹在紅腫處。
又方,桃仁去皮研爛,以面脂和塗。水煮黃蒿穗濃汁,入鹽少許溫服。細研白礬末,生油調塗。杵芭蕉根汁塗。杵水中苔,水調塗。水調芒硝末塗。炒米粉令焦黑,為末,津唾調塗。生蛇銜草,搗爛塗。
白話文:
-
桃仁去除外皮並磨成細粉,加入面脂混合均勻後塗抹患處。
-
將黃蒿穗用水煮成濃汁,加入少量的鹽攪拌均勻,溫服。
-
將白礬磨成細末,用生油調和後塗抹患處。
-
將芭蕉根搗碎後塗抹患處。
-
將水中苔蘚搗碎,用清水調和後塗抹患處。
-
將芒硝磨成細末,用清水調和後塗抹患處。
-
將米粉炒至焦黑,磨成細末,用津液或唾液調和後塗抹患處。
-
將蛇銜草搗碎後塗抹患處。
2. 蛇纏丹
治蛇纏丹、匝腰則死。搗萵苣爛塗,或研萵苣子塗之。《戴氏家傳》用蘆箔上草繩經子燒灰,同生油調塗。《廣利方》杵馬齒莧敷之。
白話文:
治療蛇盤繞在腰間,如果纏得太緊則會被勒死。將萵苣搗爛塗抹患處,或將萵苣子研成粉末塗抹患處。《戴氏家傳》中記載,可以用蘆箔上的草繩經子燒成灰,與生油調和後塗抹患處。《廣利方》中記載,可以使用馬齒莧搗碎敷在患處。
3. 土鬼丹
《靈苑方》治土鬼丹,此病初發如湯泡,頃刻則大,連發不已,或至數處,便能致困,宜速治之方
白話文:
《靈苑方》中的治土鬼丹方劑,這種疾病初發時像水泡,一會兒就會變大,而且連續不斷地生長,甚至會在多處同時出現,這會讓人感到非常痛苦。因此,需要儘快用藥方來治療。
赤足蜈蚣(一條),雞腸草,金蕎麥(各一分),銅綠(一錢),麝香(少許)
白話文:
赤足蜈蚣一條、雞腸草、金蕎麥各一份、銅綠一錢、麝香少許。
上為末。如患者用針穿破,卻用針眼上度藥在丹內上面,用醋面膏子掩之。如人有患不覺,數日後吃食不得,即先服下項藥。
白話文:
將上藥變成細末。如果患者用針刺破,將藥塗抹在針孔上,然後用醋面膏子將其覆蓋住。如果有個人得病而不自知,幾天後吃不下東西,就先服用下列的藥物。
大黃,甘草(各等分)
上為末。新汲水下半錢或一錢,立瘥。
治土鬼丹及馬汗入瘡,大效。
白話文:
大黃、甘草(各用相同的份量)
將以上藥材研磨成粉末。用新打上來的水半錢到一錢的藥量,立即見效。
治療由土壤中的邪氣所引起的紅疹及馬汗進入傷口的情況,效果非常好。
烏梅(焙),糯米,杏仁(去皮尖,研),澱花(各一兩),鹽豉(一兩半),巴豆(二十粒,去心皮,油煎,研)
白話文:
烏梅(烘焙)、糯米、杏仁(去皮尖,研磨)、澱粉(各一兩)、鹽豉(一兩半)、巴豆(二十粒,去除心皮,油煎,研磨)
上為末,糊丸。先挑破瘡,即以醋磨藥塗,更以醋面蓋之,服一二丸,亦佳。
王師禁土鬼丹及蛇纏丹
霹靂⿱⻗庚𩂍⿱⻗攝
白話文:
上面的材料研成粉末,做成糊丸。首先將瘡挑破,然後用醋磨藥塗抹,再用醋和麵粉覆蓋,服用一兩丸也很好。
王師禁土鬼丹以及蛇纏丹
霹靂雷公藤和雷公攝
一氣念二十一遍,吹在病處,自立東南方上,令病人在西北,以大指掐中指本節文,以第二指掐大指中節,兩手皆然,吹時即放手,持咒四十九日,於五更初向北受持可用。
白話文:
每天默念二十一遍,然後吹氣到患處,自己站在東南方,讓病人站在西北,用大拇指掐住中指的根部,用食指掐住大拇指的中間關節,兩手都要這樣做,吹氣時就把手放開,持咒四十九天,在凌晨五點鐘面向北邊練習就可以。