王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之五 (11)

回本書目錄

卷之五 (11)

1. 往來寒熱

思患者大勢惡露已下,未必還有餘血,偶因寒涼所傷,瘀血停滯下焦,日久客於經絡,所以變生諸證,須得大調經散倍入琥珀化諸惡血成水,其患方愈。遂合前藥服之,五日後行惡水鬥許,臭不可近,患人覺倦,病勢漸減,然後以人參養榮湯數十帖,月餘如初。

〔云〕,產後往來寒熱,四物內加小柴胡湯。

〔保〕,治日久虛勞,微有寒熱,脈沉而數,宜,柴胡四物湯,。

川芎,當歸,芍藥,熟地黃(各一錢半),柴胡(八錢),人參,黃芩,甘草,半夏(各三錢),

上為末,水煎服。

〔云〕,產後往來寒熱,脈弦者少陽也,,小柴胡加生地黃湯,。

柴胡(二兩),黃芩(五錢),人參(三錢),半夏(一兩半,湯洗),大棗(三枚),生地黃,梔子,枳殼(麩炒,各五錢),

上如前煎服。

增損柴胡湯,治產後虛,發寒熱,飲食少,腹脹。

柴胡,人參,甘草,半夏,陳皮,川芎,白芍藥(各等分為㕮咀)

上每服三錢,姜五片,棗二枚,水同煎,食後日二服。

增損四物湯(方見本卷腹痛。)

評曰:乍寒乍熱,榮衛不和,難以輕議。若其敗血不散,豈止入脾肺二臟邪。大抵一陰閉一陽即作寒熱,陰勝故寒,陽勝故熱,只可云敗血循經流入,閉諸陰則寒,閉諸陽則熱,血氣與衛氣解則休,遇再會而復作。大調經散、五積散入醋煎佳。

云岐熟地黃散,治產後蓐勞,皆由體虛氣力未壯,勞復所起,四肢煩疼,時發寒熱,不思飲食。

熟地黃,人參,白芍藥,白茯苓,白朮,續斷(各一兩),黃耆,桂心,五味子,當歸,川芎(各七錢半《大全》方有麥門冬七錢半)

上㕮咀,每服四錢,姜三片,棗一枚,水煎服。一方無桂心、五味、續斷,有柴胡、黃芩、半夏(各七錢半)作散。

黃耆丸,治產後蓐勞,寒熱進退,頭目眩痛,骨節痠疼,氣力羸乏。

黃耆,鱉甲,當歸(炒,各一兩),桂心,白芍藥,續斷,川芎,牛膝,蓯蓉,沉香,柏子仁,枳殼(各七錢半),五味子,熟地黃(各半兩,共為細末)

上煉蜜和丸,梧子大。每服四、五十丸,食後粥飲下。

大調經散,治產後血虛,惡露未消,氣為敗濁凝滯,榮衛不調,陰陽相乘,憎寒發熱,或自汗,或腫滿,皆氣血未平之所為也。

大豆(一兩半,炒去皮),茯神(一兩),真琥珀(一錢),

上為細末,濃煎烏豆、紫蘇湯調下。

加減烏金散,治產後寒熱似瘧。

厚朴,柴胡,黃芩,麻黃(各二錢),陳皮,當歸,川芎,桔梗,茯苓(各一錢五分),桂枝,蒼朮,白芷,枳殼(各一錢),羌活,草果,半夏(各二錢),甘草(九分),白芍藥,熟地黃(各一錢五分),

上銼為散,分作兩服,每服用水一盅半,姜三片,蔥三莖,煎至一盅,不拘時服。有汗,多當歸、川芎、白芍藥、熟地黃。有脹,多厚朴、陳皮。有熱,多柴胡、黃芩。有寒,多蒼朮、草果、桂枝。有痰,多半夏、桔梗、茯苓。有頭痛,多川芎、白芷、羌活。有瀉,去枳殼、甘草不用。

白話文:

關於患者的狀況

我認為這位病人產後惡露已經排乾淨了,不一定還有殘留的血。可能是因為受寒,導致瘀血停留在下腹部,時間久了影響到經絡,所以產生各種症狀。必須使用「大調經散」,加倍琥珀來化解這些瘀血,使之變成水狀排出,病才會好。因此我給她服用之前的藥方,五天後排出像一斗那麼多的惡水,非常臭。病人感覺疲倦,但病情慢慢減輕。之後再用「人參養榮湯」服用幾十帖,一個多月後就恢復正常了。

關於產後寒熱

  • **(醫家說)**產後出現忽冷忽熱,可以用四物湯加上小柴胡湯來治療。
  • **(另一醫家說)**治療久病體虛,稍微有寒熱,脈象沉而快,應該用柴胡四物湯。藥方如下:
  • 川芎、當歸、芍藥、熟地黃(各六克)
  • 柴胡(二十四克)
  • 人參、黃芩、甘草、半夏(各九克) 將藥材磨成粉,用水煎服。
  • **(醫家說)**產後忽冷忽熱,脈象呈現弦細,屬於少陽證,應該用小柴胡湯加上生地黃湯。藥方如下:
  • 柴胡(六十克)
  • 黃芩(十五克)
  • 人參(九克)
  • 半夏(四十五克,要用湯洗過)
  • 大棗(三枚)
  • 生地黃、梔子、枳殼(麩炒,各十五克) 煎服方法同前。
  • 增損柴胡湯,治療產後體虛,發冷發熱,食慾不振,腹脹。藥方如下:
  • 柴胡、人參、甘草、半夏、陳皮、川芎、白芍藥(各等分) 將藥材切成小塊,每次用九克,加生薑五片,紅棗二枚,用水一起煎煮,飯後一天服用兩次。
  • 增損四物湯(藥方在本書腹痛篇中有說明)。

評論

忽冷忽熱,代表身體的營衛之氣不和諧,不能輕易判斷。如果壞血沒有散開,就會侵入脾肺二臟。大致來說,陰氣閉塞,陽氣就會浮越而發熱,陰氣盛時就發冷,陽氣盛時就發熱。可以說壞血隨著經絡流動,阻塞陰氣就發冷,阻塞陽氣就發熱。血氣與衛氣調和後就會停止發作,再次遇到阻塞就會復發。可以使用「大調經散」或「五積散」,用醋煎服效果更好。

雲岐熟地黃散

治療產後虛弱,都是因為體虛氣力不足,勞累過度引起的。症狀為四肢煩躁疼痛,時常發冷發熱,沒有食慾。藥方如下:

  • 熟地黃、人參、白芍藥、白茯苓、白朮、續斷(各三十克)
  • 黃耆、桂心、五味子、當歸、川芎(各二十二點五克,《大全》方有麥門冬二十二點五克) 將藥材切成小塊,每次用十二克,加生薑三片,紅棗一枚,用水煎服。另一種藥方則沒有桂心、五味子、續斷,而加入柴胡、黃芩、半夏(各二十二點五克),做成散劑服用。

黃耆丸

治療產後虛弱,忽冷忽熱,頭暈眼花,骨節痠痛,身體虛弱無力。藥方如下:

  • 黃耆、鱉甲、當歸(炒,各三十克)
  • 桂心、白芍藥、續斷、川芎、牛膝、蓯蓉、沉香、柏子仁、枳殼(各二十二點五克)
  • 五味子、熟地黃(各十五克) 將藥材磨成細粉,用蜂蜜調和成丸子,像梧桐子大小。每次服用四、五十丸,飯後用粥湯送服。

大調經散

治療產後血虛,惡露沒有排乾淨,氣血因為污濁而凝滯,導致營衛不調和,陰陽失衡,產生怕冷發熱,或自汗,或水腫脹滿等症狀,都是因為氣血沒有恢復平衡的緣故。藥方如下:

  • 大豆(四十五克,炒過後去皮)
  • 茯神(三十克)
  • 真琥珀(三克) 將藥材磨成細粉,用濃煎的烏豆紫蘇湯調服。

加減烏金散

治療產後寒熱類似瘧疾的症狀。藥方如下:

  • 厚朴、柴胡、黃芩、麻黃(各六克)
  • 陳皮、當歸、川芎、桔梗、茯苓(各四點五克)
  • 桂枝、蒼朮、白芷、枳殼(各三克)
  • 羌活、草果、半夏(各六克)
  • 甘草(二點七克)
  • 白芍藥、熟地黃(各四點五克) 將藥材切碎,分成兩份,每次用一碗半的水,加入生薑三片,蔥三根,煎煮至一碗,不拘時間服用。 如果出汗,就多加當歸、川芎、白芍藥、熟地黃。 如果腹脹,就多加厚朴、陳皮。 如果發熱,就多加柴胡、黃芩。 如果怕冷,就多加蒼朮、草果、桂枝。 如果多痰,就多加半夏、桔梗、茯苓。 如果頭痛,就多加川芎、白芷、羌活。 如果腹瀉,就去掉枳殼、甘草不用。