《沈氏女科輯要》~ 卷上 (6)
卷上 (6)
1. 第十節·求子
《素問》云,女子二七而天癸至,任脈通,太衝脈盛,月事以時下,故有子;七七而任脈虛,太衝脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子。
白話文:
《素問》一書中說,女子十四歲時,天癸(主生育能力的腎上腺皮質激素)開始成熟,任脈和太衝脈盛旺,月經按時來潮,所以有生育能力;四十九歲時,任脈和太衝脈衰弱,天癸枯竭,月經停止,生育能力喪失,容顔衰老。
沈堯封曰:求子全賴氣血充足,虛衰即無子。故薛立齋曰:至要處在審男女尺脈,若右尺脈細,或虛大無力,用八味丸;左尺洪大,按之無力,用六味丸;兩尺俱微細或浮大,用十補丸。此遵《內經》而察脈用方,可謂善矣。然此特言其本體虛而不受胎者也。若本體不虛而不受胎者,必有他病。
白話文:
沈堯封說:想要生孩子,全靠氣血充足,虛弱衰敗之人不會生孩子。因此薛立齋說:最重要的是診斷男女尺脈,如果右尺脈細,或者虛大無力,就要用八味丸;如果左尺脈洪大,按壓時無力,就要用六味丸;如果兩尺脈都微細或浮大,就要用十補丸。這種診斷脈象後用藥的方法遵循了《內經》,可謂是擅長。但是,這只是說了根本虛弱而不受孕的情況。如果根本不虛弱但不受孕,一定有其他疾病。
繆仲淳主風冷乘襲子宮;朱丹溪主衝任伏熱;張子和主胞中實痰;丹溪於肥盛婦人,主脂膜塞胞;陳良甫謂二三十年全不產育者,胞中必有積血,主以蕩胞湯。諸賢所論不同,要皆理之所有,宜察脈辨證施治。蕩胞湯在《千金》為婦人求子第一方,孫真人鄭重之。
蕩胞湯
白話文:
繆仲淳認為風寒乘襲子宮導致不孕;朱丹溪認為衝任二脈伏熱導致不孕;張子和認為胞宮中有痰濕導致不孕;丹溪認為肥盛婦女,脂膜阻塞胞宮導致不孕;陳良甫認為二三十年完全不能生育者,胞宮中必定積有血塊,治療應該使用蕩胞湯。這些醫家的論點不同,但都是有道理的,應該根據脈象和證候辨證施治。蕩胞湯在《千金方》中被認為是婦人求子的第一方,孫思邈非常重視它。
朴硝,丹皮,當歸,大黃,桃仁(生用,各三銖),厚朴,桔梗,人參,赤芍,茯苓,桂心,甘草,牛膝,橘皮(各二銖),附子(六銖),虻蟲,水蛭(各十枚)
白話文:
朴硝、丹皮、當歸、大黃、桃仁(生用,各三克),厚朴、桔梗、人參、赤芍、茯苓、桂心、甘草、牛膝、橘皮(各二克),附子(六克),虻蟲、水蛭(各十枚)
上十七味㕮咀,以清酒五升,水五升,合煮取三升,分四服,日三、夜一,每服相去三時。更服如前,覆被取微汗。天寒汗不出,著火籠之,必下膿血,務須斟酌下盡,二三服即止。如大悶不堪,可食酢飯冷漿一口,即止。然恐去惡不盡,忍之尤妙。
白話文:
將上述十七種藥材搗碎,以五升清酒和五升水一起煮,煮到剩下三升,分四次服用,白天三次,晚上一次,每次服用的間隔時間為三小時。繼續服用如前,蓋上被子,微微出汗。如果天氣寒冷,不出汗,可用火籠烘烤,務必要將膿血排盡,二三劑即可停止服用。如果感覺非常悶熱難受,可以吃一口醋飯或涼水,症狀就會停止。但擔心不能完全排出毒素,忍耐一下才更好。
王孟英按:子不可以強求也,求子之心愈切,而得之愈難。天地無心而成化,乃不期然而然之事,非可以智力為者。惟有病而礙於孕育之人,始可用藥以治病。凡無病之人,切勿妄藥以求子,弄巧反拙,豈徒無益而已耶?縱使有效,而藥性皆偏,其子稟之,非夭札,即頑悖。余歷驗不爽。
白話文:
王孟英說:不應強求生孩子,求子的慾望越強烈,得到的就越困難。天地無意間形成和變化,是自然而然的事,不是可以用智力來做到的。只有有病並且影響生育的人,才能用藥物來治病。所有沒有疾病的人,切勿盲目用藥來求子,弄巧成拙,豈止是徒勞無益?即使有效,由於藥性都偏頗,孩子遺傳到後,不是夭折就是頑固不化。我經過多次驗證,沒有不靈驗的。
王孟英按:蕩胞湯雖有深意,其藥太峻,未可輕用。惟保胎神佑丸,善舒氣鬱,緩消積血,不但為保胎之良藥,亦是調經易孕之仙丹。每日七丸,頻服甚效。余歷用有驗,最為穩妙。(方見下卷)
白話文:
王孟英認為:蕩胞湯雖然有獨到之處,但藥性太猛,不能輕易服用。只有保胎神佑丸,能疏通氣鬱,緩慢消除積血,不僅是保胎的良藥,也是治療調經不孕的仙丹。每天服用七丸,頻服效果很好。我曾多次使用,都取得了很好的效果,是治療保胎最穩妥有效的方法。(具體配方請見下卷)
王孟英又按:世有愚夫愚婦,一無所知,而敏於生育者,此方靈皋所謂此事但宜有人慾,而不可有天理也。觀於此,則一切求子之法,皆不足憑。況體氣不齊,豈容概論!有終身不受孕者;有畢世僅一產者;有一產之後,逾十餘年而再妊者;有按年而妊者;有娩甫彌月而即妊者;有每妊必駢胎者;且有一產三胎或四胎者。駢胎之胞,有合有分。
白話文:
王孟英又補充說道:世間有愚昧無知的男女,卻能輕易地生育,這和靈皋方氏所說的「此事但宜有人慾,而不可有天理也」相符。由此可見,所有求子的方法都不值得依賴。況且體質和元氣不健全,豈能一概而論呢?
有些人終生不孕;有些人一生中僅有一次生產;有些人第一次生產之後,十多年後纔再次懷孕;有些人每年都懷孕;有些人剛生完孩子一個月就又懷孕了;有些人每次懷孕都會懷上雙胞胎;甚至還有人一次懷上三胞胎或四胞胎。雙胞胎的胎盤,有的相連,有的分離。
其產也,有接踵而下者;有逾日而下者;甚有逾一旬半月而下者。諺云:十個孩兒十樣生,是以古人有寧醫十男子,莫醫一婦人之說。因婦人有胎產之千態萬狀,不可以常理測也。世之習婦科者,不可不究心焉。
白話文:
女人的生產,有的接連生下;有的過一天生下;甚至有的超過半個月才生下來。俗話說:「十個孩子十種生法」,所以古人說寧願給十個男人看病,也不給一個女人看病。這是因為女人的生產有千姿百態,無法用常理來推測。因此,學習婦科知識的人,不能不仔細地研究。
王孟英又按:古人五種不男:曰螺、紋、鼓、角、脈,而人多誤解。余謂螺乃騾字之訛。騾形之人,交骨如環,不能開坼,如受孕,必以產厄亡。紋則陰竅屈曲,如紋之盤旋,礙於交合,俗謂之實女是也。後人不知騾形之異而改為螺,遂以紋之似螺者,又混於鼓。鼓者,陰戶有皮鞔如鼓,僅有小竅通溺而已。
白話文:
王孟英又說:古代所說的五種非男性:稱為螺、紋、鼓、角、脈,而很多人對此有所誤解。我認為「螺」是「騾」字的誤寫。具有騾形的人,其生殖器關節如同環狀,無法打開,如果懷孕,必定會因為生產而死亡。至於「紋」,是指男性生殖器的通道彎曲,如同紋路般盤旋,妨礙性交,民間稱之為「實女」。後來的人不明白騾形的特徵而將其改為「螺」,於是把形似螺的「紋」,又與「鼓」混淆了。「鼓」是指女性外陰部有一層皮覆蓋,形似鼓面,僅有一小孔可供排尿。
設幼時以鉛作鋌,逐日紝之,久則自開,尚可以人力為也。角則陰中有物,興至亦有能舉者,名曰二陰人,俗云雌雄人是也。脈則終身不行經者,理難孕育,然暗經亦可受胎。錢國賓云:蘭溪篾匠之妻,自來無經,而生四子一女。故五種之中,惟三者非人力所能治,而紋、角二種,並不可交也。
白話文:
如果在幼年時以鉛作釣錘,每天修剪它,時間一長,釣錘自然會被磨開,這是人力所能做到的。角徵是陰脈中有突起物,興起時,也有人能舉起,叫做二陰人,俗稱雌雄同體的人。脈徵是終身不來月經的,理論上很難懷孕,但暗經也可以受孕。錢國賓說:蘭溪蔑匠的妻子,本來沒有月經,卻生了四個兒子一個女兒。所以五種不孕症中,只有三種不是人力所能治癒的,而紋徵和角徵兩種,則根本不能交合。
特考定之,以正相傳之訛。又騾形之女,初生時,穩婆技精者,捫之即知。其可男可女之身,名人痾者,亦角類也。
白話文:
但是特別考證確定了,以糾正相傳的錯誤。另外,騾形女子,剛出生時,技術精湛的穩婆,一摸就知道。至於可以是男性也可以是女性的身體,著名的大夫稱之為「角類」。