《沈氏女科輯要》~ 卷下 (10)
卷下 (10)
1. 第三十五節·產戶下物
丹溪云:一婦三十餘歲,生女二日後,產戶下一物如手帕,下有帕尖,約重一斤。予思之:此因胎前勞乏傷氣,或肝痿所致。卻喜血不甚虛耳!其時歲暮天寒,恐冷干壞了,急與炙黃耆二錢,人參一錢,白朮五分,當歸一錢半,升麻五分,三帖連服之,即收上,得汗通身方安。但下翳沾席處,乾者落一片,約五六兩重,蓋脂膜也。
食進得眠,診其脈皆澀,左略弦,視其形卻實。與白朮、白芍各半錢,陳皮一錢,生薑一片,煎二三帖以養之。
白話文:
有個三十多歲的婦女,生完女兒兩天後,陰道口垂下一塊像手帕的東西,下面還有像帕尖一樣的突出,大約重一斤。我考慮:這應該是她懷孕前太過勞累損傷了氣,或是肝功能衰弱所導致的。幸好她的血氣還不算太虛弱!當時正值年尾天冷,擔心那東西受寒變乾壞掉,就趕緊給她開了炙黃耆二錢、人參一錢、白朮五分、當歸一錢半、升麻五分的藥方,連服三帖,那東西就收回去了,全身出汗後才平安。但是垂下的那塊東西沾到席子的部分,乾燥後掉落一片,大約五六兩重,推測是脂肪膜。
她開始能進食也睡得著了,把脈發現脈象都偏澀,左手脈略帶弦象,但看她的身體卻很結實。再給她開白朮、白芍各半錢,陳皮一錢,生薑一片的藥方,煎二三帖來調養。
2. 第三十六節·水道下肉線
一產後水道中,下肉線一條,長三四尺,動之則痛欲絕。先服失笑散數帖,次以帶皮姜三斤研爛,入清油二斤,煎油干為度,用絹兜起肉線,屈曲於水道邊,以前姜薰之。冷則熨之。六日夜縮其大半,二六日即盡入。再服失笑散、芎歸湯調理之。如肉線斷,則不可治矣。
白話文:
產婦生產後,陰道內垂下一條肉狀物,長約三四尺,觸碰時會感到劇烈的疼痛。先服用數帖失笑散,接著將帶皮老薑三斤磨爛,加入清油二斤,煎到油乾為止。用絲綢將垂下的肉狀物兜起,使其彎曲收在陰道口旁,再用之前煎過的薑油薰蒸。冷卻後就用溫熱的物品熨燙。經過六天晚上,肉狀物會縮短大半,十二天左右就會完全縮回。之後再服用失笑散和芎歸湯來調理身體。如果肉狀物斷裂,就無法醫治了。
3. 第三十七節·乳汁不通
湧泉散:山甲炮研末,酒服方寸匕,日二服;外以油梳梳乳即通。(見《經疏》)
陳自明《婦人良方》曰:予婦食素,產後七日,乳汁不行。赤小豆一升,煮粥食之,當夜即行。一婦乳汁不行,煎當歸八錢服,即通。王不留行、白通草,穿山甲是要藥。
白話文:
**湧泉散:**將炮製過的穿山甲研磨成粉末,每次用酒送服一小匙(約一立方寸的量),一天服用兩次。同時,用油塗抹梳子來梳理乳房,乳汁就會暢通。(出自《本草經疏》)
陳自明在《婦人良方》中提到:我的妻子吃素,產後七天沒有奶水。用一升赤小豆煮粥給她吃,當晚乳汁就來了。另有一位婦人沒有奶水,煎煮八錢當歸給她服用,乳汁就通了。王不留行、白通草、穿山甲是治療乳汁不通的重要藥物。
4. 第三十八節·回乳
無子吃乳,乳不消,令人發熱惡寒。用大麥芽二兩,炒為末,每服五錢,白湯下。(丹溪)
白話文:
沒有生育的婦女因為吃了乳汁(可能指哺乳或食用相關食物)導致乳房脹痛且無法消退,還會引起發燒怕冷等症狀。可以用炒過的大麥芽二兩磨成粉末,每次服用五錢,用白開水送服。(這是朱丹溪的說法)
5. 第三十九節·乳頭碎裂
丹溪云:老黃茄子,燒灰敷之。《綱目》云:丁香末敷之。
白話文:
朱丹溪說:把老黃茄子燒成灰敷在患處。《本草綱目》說:用丁香末敷在患處。
6. 第四十節·吹乳
繆仲淳云,妒乳、內外吹乳、乳岩、乳癰,不外陽明、厥陰兩經之病,橘葉最妙。又用生半夏一個,研末,生蔥頭一段,研裹,左右互塞鼻,神驗。又于山中掘野芥菜(去葉用)根,洗淨搗爛,無灰酒煎數滾,飲一二次,即以渣罨患處。凡乳癰未成,或腫或硬、或脹痛者,無不立消,屢次經驗。
野芥菜一名天芥菜,又名鸚哥草,似芥菜而略矮小,其根數出如蘭根,用以治乳,想其形似乳囊也,故用有驗。(春甫附載)
白話文:
繆仲淳說,妒乳、內外吹乳、乳癌、乳癰這些病症,都脫離不了陽明經和厥陰經這兩條經脈的問題,橘葉在這方面有很好的療效。另外,還可以用生半夏一顆,磨成粉末,加上一段搗爛的生蔥頭,互相交替塞入左右鼻孔,效果非常靈驗。也可以在山中挖取野芥菜(去除葉子只用根),洗淨後搗爛,用不含灰的酒煎煮幾次,喝一兩次,然後把剩餘的藥渣敷在患處。凡是乳癰還沒形成,或是腫脹、硬塊、脹痛等症狀,都能立刻消除,多次使用都有效。
野芥菜又名天芥菜,也叫做鸚哥草,外觀像芥菜但稍微矮小,它的根部像蘭花的根一樣分岔生長,用來治療乳房疾病,推測是因為它的形狀像乳房的囊袋,所以使用起來有效。(春甫補充記載)