《婦人大全良方》~ 卷之九 (3)
卷之九 (3)
1. 慶雲散
主丈夫陽氣不足,不能施化,施化無成。
覆盆子,五味子(各二升),菟絲子(一升),白朮(炒),石斛(各三兩),麥門冬,天雄(各九兩),紫石英(二兩),桑寄生(四兩)
上為細末,食後酒服方寸匕,日三服。素不能飲者,米飲調下。冷者去桑寄生,加細辛四兩。陽事少而無子者,去石斛加檳榔十五個,良。
白話文:
這個藥方主要治療男子陽氣不足,導致生殖功能虛弱,無法正常行房,或行房卻無法使女方受孕的情況。
藥方組成:覆盆子、五味子(各兩升),菟絲子(一升),炒白朮、石斛(各三兩),麥門冬、天雄(各九兩),紫石英(二兩),桑寄生(四兩)。
將以上藥材磨成細粉,每次飯後用酒送服一小匙,一天三次。如果平時不能喝酒的人,可以用米湯調和服用。如果是屬於體質虛寒怕冷的人,可以去掉桑寄生,加入細辛四兩。如果是因為性功能虛弱而導致無法生育的人,可以去掉石斛,加入檳榔十五個,效果會更好。
2. 蕩胞湯
治婦人立身已來全不產育及斷續久不產三十年者。
朴硝,牡丹皮,當歸,大黃(蒸一飯久),桃仁(各三兩),細辛,厚朴,苦梗,赤芍藥,人參,茯苓,桂心,甘草,川牛膝,陳皮(各二兩),附子(炮,一兩半),虻蟲(炒焦,去翅足),水蛭(炒,各六十枚)
上㕮咀,每服四大錢。酒、水合盞半,煎至六分,去滓溫服。空心,日三服,夜一服。少汗,必下積血及冷赤膿如小豆汁,斟酌不盡;若力弱大段不堪者,只一、二服止。然惡物不盡,不得藥力,能服儘儘好,不爾著坐導藥。
白話文:
這個方子是用來治療婦女從年輕時就一直不孕,或是斷斷續續很久都無法懷孕,甚至長達三十年不孕的狀況。
藥方組成有:朴硝、牡丹皮、當歸、大黃(蒸過一頓飯的時間)、桃仁(以上各三兩),細辛、厚朴、桔梗、赤芍藥、人參、茯苓、桂心、甘草、川牛膝、陳皮(以上各二兩),炮附子(一兩半),炒焦去除翅膀和腳的虻蟲,炒過的水蛭(以上各六十枚)。
將上述藥材切碎,每次服用四大錢。用酒和水各半盞混合,煎煮至六分,去渣後溫服。空腹時,每天服用三次,晚上再服用一次。服用後如果微微出汗,就會排出積滯的血塊,以及像豆汁一樣冰冷的紅褐色膿液,量多量少不一定。如果身體虛弱,無法承受,只需要服用一兩次就好。但是如果沒有排盡體內不好的東西,藥效就無法發揮。能夠盡量服完藥最好,不然就要使用導藥幫助藥效發揮。
3. 坐導藥
治婦人全不產,及斷續服蕩胞湯惡物不盡,用此方。
皂角(去皮、子,一兩),吳茱萸,當歸,大黃(蒸),晉礬(枯),戎鹽,川椒(各二兩),五味子,細辛,乾薑(各三兩。一方無茱萸,有葶藶子、苦瓤各三分)
上為細末,以絹袋盛,大如指,長三寸余,盛藥滿,系袋口,內婦人陰中。坐臥任意,勿行走,小便時去之,了後更安,一日一度。易新者必下清黃冷汁,汁盡止。若未見病出,亦可至十日安之。本為子宮有冷惡物,故令無子。但天陰冷則發疼痛,須候病出盡方已,不可中輟。
每日早晚用苦菜煎湯熏洗。《外臺秘要》云:出《千金翼》。《千金方》無葶藶,有砒三分。《廣濟方》同。著藥後一日,乃服紫石英丸。(方見後)
白話文:
這個藥方是用來治療婦女完全無法生育,以及因為斷斷續續服用墮胎藥導致惡物沒有排乾淨的情況。
藥方組成是:皂角(去掉皮和籽,一兩)、吳茱萸、當歸、大黃(蒸過)、枯礬、戎鹽、川椒(各二兩)、五味子、細辛、乾薑(各三兩)。(有一個藥方沒有吳茱萸,而是加入葶藶子和苦瓤各三分)
將以上藥材磨成細末,用絹布袋裝起來,大小像手指,長約三寸多,將藥粉裝滿袋子,繫好袋口,放入婦女陰道內。坐著或躺著都可以,不要走路,小便時取出,小便完後再放入,一天使用一次。要換新的藥袋,使用後一定會排出清黃色的冷水汁液,等到汁液排乾淨就停止。如果還沒看到排出病症,也可以用到十天。主要是因為子宮內有寒冷惡物,所以才導致不孕。只要天氣陰冷就會發作疼痛,必須等到病症完全排出才會停止,不可以中途停止。
每天早晚用苦菜煎湯來薰洗陰部。《外臺秘要》記載這個藥方出自《千金翼》。《千金方》沒有葶藶子,而是加入砒霜三分。《廣濟方》的藥方和這個相同。放藥一天後,要服用紫石英丸。(藥方在後面)