王肯堂

《女科證治準繩》~ 卷之四 (11)

回本書目錄

卷之四 (11)

1. 胎自墮

〔薛〕,小產重於大產,蓋大產如慄熟自脫,小產如生採破其皮殼,斷其根蒂也。但人輕忽致死者多。治法宜補形氣,生新血,去瘀血。若未足月,痛而欲產,芎歸補中湯倍加知母止之。若產而血不止,人參黃耆湯補之。若產而心腹痛,當歸川芎湯主之。胎氣弱而小產者,八珍湯固之。若出血過多而發熱,聖愈湯。汗不止,急用獨參湯。發熱煩躁,肉瞤筋惕,八珍湯。大渴面赤,脈洪而虛,當歸補血湯。身熱面赤,脈沉而微,四君、薑、附。東垣云:晝發熱而夜安靜,是陽氣自旺於陽分也,晝安靜而夜發熱,是陽氣下陷於陰中也,如晝夜俱發熱者,是重陽無陰也。當峻補其陰。王太僕云:如大寒而甚,熱之不熱,是無火也。熱來復去,晝見夜伏,夜發晝止,時節而動,是無火也。如大熱而甚,寒之不寒。是無水也。熱動復止,倏忽往來,時動時止,是無水也。若陽氣自旺者,補中益氣湯,陽氣陷於陰者,四物二連湯。重陽無陰者,四物湯,無火者,八味丸。無水者,六味丸。一妊婦五月服剪紅丸墮胎,腹中脹痛,服破血藥益甚,手按之愈痛。余曰:此峻藥重傷,脾胃受患,用八珍倍參、耆、半夏、乳、沒,二劑痛止,數劑全愈。史仲子室,年甫二十,疫胎墮,時咳,服清肺解表,喘急不寐,請視。余曰:脾土虛不能生肺金,藥重損之,與補中益氣加茯苓、半夏、五味、炮姜,四劑漸愈;再往視,又與八珍加五味及十全大補湯而全愈。陳氏婦張,素怯弱,生女自乳,因病疥年餘,遂致羸困,復因執喪禮勞頓,數欲眩僕。一日感氣,忽患心脾高腫作疼,手不可按,嘔吐不止,六脈微細之極。陳翁自以脈雖虛而病形則實,誤臆諸痛不可補氣,乃用青皮、香附、吳萸等藥而愈。繼復患瘧且墮胎,又自投理氣行血之藥,病去元氣轉脫,再投參、耆補劑不應矣。六脈如絲欲絕,思非附子不能起,因亟請薛診之,云:此由理氣損真之誤也。連投參、耆、歸、朮、附子、薑、桂六劑,間用八味丸五日,眠食漸甘,六脈全復。薛諭之云:向使心脾疼時即服此藥,瘧亦不作矣。一妊婦墮胎,昏憒不省,自汗發搐,時吐痰,自用養血化痰之劑,昏憒不省,痰涎湧出,彼以為中風,欲用祛風化痰。予曰:此屬脾氣虛寒所致,遂用十全大補加炮姜二十餘劑,尋愈。

生地黃湯,治妊娠胎氣損動,氣血不調,或攧撲閃墜,以致胎墮,墮後惡滯不盡,腹中㽲痛。

生乾地黃(焙,一兩),大黃(暴,煨),芍藥,白茯苓(去黑皮),當歸(切炒),細辛(去苗),甘草(炙),黃芩(去黑皮),桂(去粗皮。各半兩),

上㕮咀,每服五錢匕,水一盞半,入生薑、大棗拍碎,同煎至一盞,去滓不拘時溫服。

白話文:

[薛氏的觀點] 小產比大產更嚴重,因為大產就像瓜熟蒂落自然脫落,而小產則像強行採摘,破壞了果皮和根蒂。但人們常常輕忽小產,導致死亡的案例很多。治療原則應當補養身體的精氣,產生新的血液,去除瘀血。如果懷孕未足月,出現疼痛且有流產跡象,可以使用芎歸補中湯,加倍知母來止痛安胎。如果生產後出血不止,應使用人參黃耆湯來補益。如果生產後感到心腹疼痛,則應使用當歸川芎湯來治療。如果是因為胎氣虛弱而導致小產,可以使用八珍湯來固本培元。如果出血過多而發燒,可以使用聖愈湯。如果汗流不止,應立即使用獨參湯。如果發熱煩躁,肌肉顫動,手腳抽搐,可以使用八珍湯。如果口渴嚴重,面色潮紅,脈搏洪大而虛弱,可以使用當歸補血湯。如果身體發熱,面色潮紅,脈搏沉弱而微細,則應使用四君子湯加乾薑、附子。

東垣先生說:白天發熱而夜晚安靜,是陽氣在白天旺盛;白天安靜而夜晚發熱,是陽氣下陷於陰分之中;如果白天夜晚都發熱,則是陽氣過盛而沒有陰氣來制衡,應當大力滋補陰氣。王太僕說:如果大寒很嚴重,用熱藥卻不發熱,說明是身體沒有火氣;如果發熱時而來時而去,白天出現夜晚消失,或者夜晚發作白天停止,這種隨著時段變化的情況,也是身體沒有火氣的表現。如果大熱很嚴重,用寒藥卻不覺得寒冷,這是身體沒有水氣的表現;如果發熱時動時止,忽然出現忽然消失,也是身體缺乏水氣的表現。如果陽氣旺盛,應使用補中益氣湯;如果陽氣下陷於陰分,應使用四物湯加黃連、黃芩;如果陽氣過盛而沒有陰氣制衡,應使用四物湯;如果身體沒有火氣,應使用八味丸;如果身體沒有水氣,應使用六味丸。

有一個孕婦懷孕五個月時,服用墮胎藥剪紅丸導致流產,腹中脹痛,再服用活血化瘀的藥物後更加嚴重,按壓腹部時疼痛加劇。我認為:這是峻烈藥物對身體造成嚴重損傷,脾胃受到了損害。我使用八珍湯,加倍人參、黃耆、半夏、乳香、沒藥,服用兩劑後疼痛減輕,幾劑後完全康復。

史仲子的妻子,年僅二十歲,因為瘟疫導致胎兒流產,當時她咳嗽,服用清肺解表的藥物後,出現喘急失眠的狀況,請我診治。我認為:這是因為脾土虛弱,不能滋養肺金,藥物又加重了對身體的損害。我給她服用補中益氣湯,加茯苓、半夏、五味子、炮薑,服用四劑後病情好轉;再次診治,又給予八珍湯加五味子以及十全大補湯,最終痊癒。

陳氏婦女張氏,原本就體弱多病,生下女兒後親自哺乳,因為生病長了疥瘡一年多,導致身體虛弱疲憊,又因為辦理喪事過於勞累,多次感到頭暈目眩。有一天,她突然感到胸口和腹部高高腫起,疼痛難忍,不能按壓,嘔吐不止,六脈極其微弱。陳翁認為脈象虛弱但病症表現為實,錯誤地認為疼痛不能用補氣的藥物,於是使用了青皮、香附、吳茱萸等藥物,反而加重了病情。後來又患上瘧疾並且流產,又自行服用理氣活血的藥物,導致病症去除但元氣更加虛脫,再服用人參、黃耆等補益藥物也無濟於事了。六脈像絲線一樣微弱,幾乎要消失,認為只有用附子才能救命,於是急忙請薛醫師診治,薛醫師說:這是因為使用理氣的藥物損害了真氣的錯誤所致。連續服用人參、黃耆、當歸、白朮、附子、乾薑、桂枝六劑,期間服用八味丸五天,睡眠和食慾逐漸恢復,六脈也完全恢復正常。薛醫師告誡說:如果當時心腹疼痛時就服用這些藥物,瘧疾也不會發作了。

一位孕婦流產後,昏迷不醒,自汗、抽搐,時而吐痰,自行服用養血化痰的藥物,還是昏迷不醒,痰涎不斷湧出,他們認為是中風,想要用祛風化痰的藥物。我說:這是由於脾氣虛寒導致的,於是使用十全大補湯加炮薑二十多劑,不久後痊癒。

[生地黃湯] 可以治療妊娠期間胎氣不穩,氣血不調,或是因為跌打損傷導致流產,流產後惡露沒有排盡,腹中隱隱作痛等情況。

生地黃(焙乾,一兩),大黃(日曬乾,煨熟),芍藥,白茯苓(去除黑皮),當歸(切片炒過),細辛(去除根莖),甘草(炙過),黃芩(去除黑皮),桂枝(去除粗皮,各半兩)。

將以上藥材切碎,每服用五錢,用一碗半水,加入生薑、大棗拍碎,一起煎至剩下一碗,去除藥渣,不拘時間溫服。