孫文胤

《丹台玉案》~ (1)

回本書目錄

(1)

1. 並病

始初二陽合病,後二陽氣盛,一陽氣衰,並歸一經獨重者,陽明並太陽,麻黃合升麻葛根或通用九味羌活湯。

加味理中湯 治中寒,即冬時直中真寒一身受邪,難分經絡,手足厥冷,或腹痛嘔吐,

甚則卒倒昏迷,不省人事,脈遲無力。

乾薑 人參 白朮 肉桂 甘草 半夏 陳皮 細辛 茯苓 煨薑五片煎熟,再入薑汁半盞服。其腹內外,仍用薑炒熱,時時熨之。輕則根據本方,重則加熟附子。身甚寒者,加麻黃。

白話文:

一開始是太陽和陽明兩經同時發病,後來陽明經氣盛,太陽經氣衰弱,最後病氣都集中到一經,以陽明經為重,可以用麻黃、升麻、葛根,或是九味羌活湯治療。加味理中湯是用來治療寒邪直中身體,導致手腳冰冷、腹痛嘔吐,嚴重者會昏迷不醒,脈象遲緩無力。方劑包括乾薑、人參、白朮、肉桂、甘草、半夏、陳皮、細辛、茯苓,以及煨薑,可以加薑汁服用。患者腹部可以用薑炒熱敷。病情輕微者可根據此方加減,嚴重者可加附子。如果身體非常寒冷,可以加麻黃。

挾氣,加木香。嘔吐涎沫,加丁香。腹痛,加木香、砂仁。挾食,加草果、枳殼。瀉不止,

加升麻、蒼朮。外灸關元氣海,再用蔥熨法。

白話文:

如果患者有氣逆上衝的症狀,可以加入木香。如果患者出現嘔吐唾沫的症狀,可以加入丁香。如果患者有腹痛的症狀,可以加入木香和砂仁。如果患者有食物停滯在胃中的症狀,可以加入草果和枳殼。如果患者出現腹瀉不止的症狀,可以加入升麻和蒼朮。此外,可以灸關元穴和氣海穴,然後再用蔥熨法。

2. 傷寒門

大承氣湯 治傷寒傳里.有痞滿.實而無燥堅者以此湯主之.

大黃 濃樸 枳實 芒硝(各二錢半)

白話文:

大承氣湯治療傷寒傳入腸胃,出現腹脹滿,實證而非乾燥堅硬的症狀,可以用這個湯劑來治療。

配方:大黃、濃樸、枳實、芒硝(各二錢半)

3. 合病

或二陽同病.或三陽同病.不傳者。太陽合陽明,升麻葛根湯。陽明合少陽,小柴胡合升麻葛根湯。或通用九味羌活湯。

白話文:

可能會出現兩種陽經同時生病的情況,也可能出現三種陽經同時生病的情況,這種情況下病症通常不會傳染。如果太陽經和陽明經同時生病,可以用升麻葛根湯治療。如果陽明經和少陽經同時生病,可以用小柴胡湯加升麻葛根湯治療。或者,也可以使用九味羌活湯治療。

4. 溫病

此病發於春間。經曰:發熱不惡寒,反渴者溫病也。分表裡治之。表症如天溫,升麻葛根湯。如天寒柴胡桂枝湯。太陽合少陽,敗毒散合小柴胡湯。

太陽合陽明,敗毒散合升麻葛根湯。陽明合少陽,升麻葛根湯。合小柴胡湯。半表半里小柴胡湯。里症大柴湯。重者。一時表裡俱發。防風通聖散。表裡俱熱。大便自利者。柴胡黃芩湯加木通山梔。

白話文:

這種病症在春季發作。醫書記載,發燒但不畏寒,反而口渴,屬於溫病。需分表裡證狀治療。表證如天氣溫和,可服用升麻葛根湯。如天氣寒冷,可服用柴胡桂枝湯。太陽經絡與少陽經絡皆有病症,可用敗毒散合小柴胡湯。

太陽經絡與陽明經絡皆有病症,可用敗毒散合升麻葛根湯。陽明經絡與少陽經絡皆有病症,可服用升麻葛根湯合小柴胡湯。半表半裡證狀,可服用小柴胡湯。裡證則用大柴湯。若病症嚴重,表裡同時發作,可用防風通聖散。表裡皆熱,且大便溏瀉者,可用柴胡黃芩湯加木通山梔。

竹葉石膏湯

治虛煩變雜症。表症已解。邪毒未除熱結在內心胸煩滿渴甚飲水無度石膏(五分) 人參(二錢) 甘草(七分) 麥門冬(一錢半) 竹葉(十四片) 糯米(一撮)水煎入薑汁二匙。

升麻葛根湯

葛根 升麻 芍藥 甘草

表熱加柴胡。內熱加黃芩。有吐衄血。加生薑。牡丹皮。熱甚加山梔。黃連。或加連翹。天花粉。大便硬。加枳實。大黃。頭痛加川芎。身痛。加羌活。痞悶。加枳殼。桔梗。咳嗽。

白話文:

竹葉石膏湯主要治療虛煩雜症,表症已經解除,但邪毒未除,熱結在內,心胸煩悶,口渴難耐,大量喝水也無法解渴。方劑包括石膏、人參、甘草、麥門冬、竹葉、糯米,水煎後加入薑汁。

升麻葛根湯主要治療外感表熱,方劑包括葛根、升麻、芍藥、甘草。如果表熱較重,可加入柴胡;內熱較重,可加入黃芩;如果有吐血或鼻出血,可加入生薑和牡丹皮;如果熱症嚴重,可加入山梔、黃連,或加連翹、天花粉;如果大便乾燥,可加入枳實和大黃;如果頭痛,可加入川芎;如果全身疼痛,可加入羌活;如果胸悶,可加入枳殼和桔梗;如果咳嗽,可加入其他藥材。

加棗仁。痰。加半夏發斑加玄參。如老人去芍藥。加柴胡。人參

人參敗毒散

羌活 獨活 柴胡 前胡 枳殼 桔梗 川芎 赤茯苓 人參 甘草

皮膚瘡癢。加蟬蛻。口乾舌燥。加黃芩。去人參。加防風。荊芥。名荊防敗毒散。

白話文:

如果患者有痰,就加入棗仁;如果患者出現發斑,就加入半夏和玄參;如果是老年人,就去除芍藥,加入柴胡和人參。

人參敗毒散的藥方如下:羌活、獨活、柴胡、前胡、枳殼、桔梗、川芎、赤茯苓、人參、甘草。

如果患者出現皮膚瘡癢,就加入蟬蛻;如果患者出現口乾舌燥,就加入黃芩,去除人參,加入防風和荊芥,這時候藥方就叫做荊防敗毒散。

小柴胡湯

柴胡 黃芩 人參 半夏 甘草 加薑棗

陶氏加陳皮芍藥。頭疼。加川芎。胸中煩而不嘔。去參夏。加栝蔞仁。渴去半夏加知母花粉。腹痛。去黃芩。加芍藥。脅下痞悶加牡蠣。枳實去棗。脅痛。加青皮。心胸悶。加枳殼桔梗。不效。加枳實。黃連。栝蔞仁。去甘草。茯苓。心下悸。小便不利。去黃芩。加茯苓。咳嗽。

去參棗。生薑。加五味子。炮乾薑。嘔。加薑汁竹茹。虛煩。加竹葉。粳米。鼻衄。加生地。茅花。痰盛加栝蔞仁桔梗。枳實。喘。加桑白皮。烏梅。熱盛錯語不眠加山梔。黃連。黃柏。少陽陽明合病。口燥目疼。加芍藥乾葛。壞症。加鱉甲。自汗惡熱。譫語煩渴。去半夏。

白話文:

小柴胡湯的主要成分為柴胡、黃芩、人參、半夏、甘草,並加入生薑、大棗。針對不同的病症,可以加减不同的藥材,例如頭疼加川芎,胸中煩躁不嘔吐去人參、半夏,加栝蔞仁,口渴去半夏加知母、花粉,腹痛去黃芩加芍藥,脅下痞悶加牡蠣,脅痛加青皮,心胸悶加枳殼、桔梗,無效加枳實、黃連、栝蔞仁,去甘草,心下悸、小便不利去黃芩加茯苓,咳嗽去人參、大棗、生薑加五味子、炮乾薑,嘔吐加薑汁、竹茹,虛煩加竹葉、粳米,鼻衄加生地、茅花,痰盛加栝蔞仁、桔梗、枳實,喘加桑白皮、烏梅,熱盛錯語不眠加山梔、黃連、黃柏,少陽陽明合病加芍藥、乾葛,壞症加鱉甲,自汗惡熱、譫語煩渴去半夏。

合白虎湯。自汗惡風腹痛。或寒多熱少。脈弱去黃芩。合桂枝湯。血虛發夜熱。合四物湯。去川芎加麥門冬。知母。黃柏。脈弦。小腹痛。晝明夜昏。妄見。或寒熱不定似瘧。合四物湯。加牡丹皮。男子加生地。婦人加當歸紅花。瘥後發熱。本方和之。脈浮。加蒼朮蘇葉。脈實。

加大黃枳實。寒熱似瘧。而里未實者。加桂以溫血。表熱而里又燥渴。糞硬者。加大黃以清血。如無耳聾脅痛。

白話文:

白虎湯可用於自汗惡風腹痛,或寒多熱少,脈弱時可去黃芩,並可與桂枝湯合用。血虛發夜熱者,可與四物湯合用,去川芎加麥門冬、知母、黃柏。脈弦、小腹痛、晝明夜昏、妄見,或寒熱不定似瘧者,可與四物湯合用,加牡丹皮,男子加生地,婦人加當歸、紅花。瘥後發熱者,可用本方。脈浮者,加蒼朮、蘇葉;脈實者,加大黃、枳實。寒熱似瘧而里未實者,加桂以溫血。表熱而里又燥渴、糞硬者,加大黃以清血。如無耳聾脅痛。

只則身熱發渴譫語。大便實者。加大黃。

大柴胡湯

柴胡 黃芩 芍藥 枳殼 半夏 大黃 薑棗

<br

白話文:

如果出現身體發熱、口渴和神志混亂的症狀。大便如果實硬,那麼應該增加使用大黃。

[大柴胡湯]
主要成分包括:柴胡、黃芩、芍藥、枳殼、半夏、大黃、薑棗。