孫文胤

《丹台玉案》~ (32)

回本書目錄

(32)

1. 噎膈門(附梅 氣)

噎者咽喉噎塞而不通,飲或可下,食則難食也。膈者,胃口隔截而不受,雖飲食暫下,少頃復吐,而不能容也。求其所以致病之由,要皆憂郁不開,思慮太過,忿怨不伸,或驚恐時值,變故屢遭,汲汲遑遑,無安寧之日,以致內氣並結於上焦,而噎膈之症斯成矣。此皆處於逆境者然耳。

至於素享富貴之人,亦有是症者何哉?必因濃味所傷,酒色過度,虛火用事,真陰消鑠,以至血液乾枯,頑痰膠固,結於咽喉之處,則成噎結,於胃口之處,則成膈。又有不因酒色而得者,亦當以血枯痰膩,及氣鬱治之。但審其所得之由,及觀其所稟之濃薄,方可用藥。如瘦人多火,其血亦乾,亦有因火而生痰者。

肥人多濕,其痰易結。亦有因濕而生滯者。窮困之人多憂郁,經營之人多思慮,不得志之人多慎怨,遭變故之人多驚恐,好酒之人多痰火,好色之人多積血,嗜味之人多宿食,使氣之人多惱怒,當細審而治之,不可以一端求也。又有所謂鼠噎者,見人即不食,背人即私食之,乃食鼠殘中毒所致,又豈可用一例治之乎。

凡治此症,以開鬱消痰,順氣潤血為主斯,得竅妙矣。

【脈雲】

氣虛者,脈必緩而無力。血虛者,必數而無力。痰者,寸關沉滑。氣滯者,寸關沉而滯澀。

【立方】

透關散 治噎膈不通,痞滿氣結,飲食難下。

白豆蔻 子丁香 沉香(各四錢) 青皮(醋炒) 香附(醋炒) 橘紅 枳實(各五錢) 青礞石( 過三錢)

上為末。每服二錢。空心煮酒送下。

神仙蒸臍法 治噎膈,極危重症,服藥不效,用此法神驗。並一切五勞七傷,諸虛百損,遺精白濁,痞塊蠱脹,中風不語,婦人赤白帶下,效妙種種,不能盡述。

大附子(一個重一兩童便浸焙) 人參 白茯苓 鹿茸 青鹽 蓮蕊 真川椒(各一錢)

上為細末。填入臍中。外用槐錢蓋上。將蘄艾灸五壯為度。

黃金散 治噎膈,湯水不能下。

螺螄(淘凈養於瓷盆內俟吐出殼內之泥曬乾五錢) 牛黃(五分)

上為細末。每服一錢。燒酒送下。

又方 治鼠噎。

鼠糞(燒灰存性) 萊菔子(炒) 白豆蔻(炒) 沉香(各五錢)

上為末。每服二錢。空心酒送下。

分氣飲 治遠年近日噎膈神效。

藿香 枇杷葉 貝母(去心) 陳皮(各一錢) 當歸 濃樸(薑汁炒) 沉香 香附(醋炒)蘇子(炒) 白豆蔻(各一錢五分) 生薑五片煎服。

二豆靈丹 治噎膈如神。

雄黃(二錢) 百草霜(五錢) 乳香 砂(

白話文:

噎,指的是咽喉有堵塞感,喝水可能吞得下去,但是吃東西就難以下嚥。膈,指的是胃口像被阻隔一樣,即使食物能暫時吞下,過不久又會吐出來,無法在胃裡停留。導致這些病症的原因,通常是心情鬱悶,思慮過多,憤怒得不到發洩,或是受到驚嚇,遭遇變故,整天煩躁不安,沒有平靜的日子,導致體內氣血在上半身凝結,於是產生了噎膈的症狀。這通常發生在生活處境艱難的人身上。

然而,那些享有富貴的人,也會有這樣的症狀,這是為什麼呢?肯定是因為食物口味太重,酒色過度,虛火旺盛,真正陰液消耗,以致血液乾涸,頑固的痰液粘稠,堆積在咽喉部位形成噎,堆積在胃部形成膈。另外,也有不是因為酒色而產生噎膈的,這種情況應以治療血液乾涸、痰液粘稠以及氣血鬱結為主。但是必須查明病因,並且觀察患者的體質,才能使用藥物。例如瘦的人容易上火,血液也會較乾燥,也可能因火氣而產生痰液;胖的人容易濕氣重,痰液容易凝結,也可能因濕氣而產生消化不良;生活困苦的人容易鬱悶,忙碌的人容易思慮過多,不得志的人容易憤怒,遭遇變故的人容易受到驚嚇,愛喝酒的人容易產生痰火,好色的人容易產生血液瘀積,喜歡美食的人容易產生宿食,脾氣暴躁的人容易生氣,這些都必須細心診斷和治療,不能一概而論。另外有一種叫做鼠噎的病症,患者見到人就不吃東西,沒人時才偷偷吃,這是因為吃了老鼠剩下的有毒食物所導致,怎麼能用同一種方法治療呢?

治療噎膈的病症,主要是以開解鬱悶、消除痰液、順暢氣機、滋潤血液為主,這樣才能達到治療的效果。

氣虛的患者,脈搏一定緩慢無力。血虛的患者,脈搏一定快速無力。有痰的患者,脈象在寸關部位呈沉滑。氣滯的患者,脈象在寸關部位呈沉澀。

透關散:用於治療噎膈不通,痞滿氣結,飲食難下。藥材包括白豆蔻、丁香、沉香、青皮、香附、橘紅、枳實、青礞石等。

神仙蒸臍法:用於治療噎膈極重度症狀,服用藥物無效的情況,使用此法效果神奇。此法對所有五勞七傷、各種虛弱、遺精白濁、痞塊蠱脹、中風不語、婦女白帶下等症狀,都有很好的療效。

黃金散:用於治療噎膈,無法吞嚥湯水。藥材包括螺螄、牛黃。

另一個方子,用於治療鼠噎。藥材包括鼠糞、萊菔子、白豆蔻、沉香。

分氣飲:用於治療長期或近期的噎膈,效果非常好。藥材包括藿香、枇杷葉、貝母、陳皮、當歸、濃樸、沉香、香附、蘇子、白豆蔻等。

二豆靈丹:用於治療噎膈,效果神奇。藥材包括雄黃、百草霜、乳香、砂。