孫文胤

《丹台玉案》~ (18)

回本書目錄

(18)

1. 附:梅氣

梅 氣.乃七情所傷.痰氣鬱滯.結在咽喉之間.吐不出.咽不下者.是也.

【立方】

加味二陳湯 治六鬱七情.神思所傷.結成痰 芥芥喉中.咯之不出.吐之不下.

白茯苓 陳皮 半夏(各一錢) 濃樸 桔梗 枳實 黃芩 貝母(去心) 蘇子(各一錢二分) 甘草 肉桂(各二分) 生薑三片.煎服.

白話文:

梅氣,是七情所傷、痰氣鬱滯,在咽喉之間結塊,吐不出也咽不下去的症狀。

【立方】

加味二陳湯治療因六鬱七情、精神受傷而形成的痰結在喉嚨,咳也咳不出來,吐也吐不下去的症狀。

白茯苓、陳皮、半夏(各一錢)、濃樸、桔梗、枳實、黃芩、貝母(去心)、蘇子(各一錢二分)、甘草、肉桂(各二分)、生薑三片,煎服。

丁香透膈丹 治一切梅 氣.

檳榔 半夏(薑礬制) 木香 砂仁(炒研) 枳殼(二兩芭豆四十九粒入內紫好酒醋煮乾去芭錢)

上為末.每服一錢六分.薑湯送下.

白話文:

丁香透膈丹

功效: 治理一切梅氣。

藥材:

  • 檳榔
  • 半夏(用薑汁和礬石制過)
  • 木香
  • 砂仁(炒過研磨成粉)
  • 枳殼(取二兩枳殼,加入四十九粒芭豆,用紫好酒和醋煮乾,去除芭豆)

製法: 將以上藥材研磨成粉末。

用法: 每次服用一錢六分,用薑湯送服。

2. 脾胃門

五臟之有脾胃,猶五行之有土也。天一生水,得土之五而成六;地二生火,得土之五而成七;天三生木,得土之五而成八;地四生金,得土之五而成九;天五生土,復得土之五而成十。五行無土,不能成五行;五臟無脾胃,不能資五臟。脾胃者,五臟之本也。心、肝、肺、腎不能容飲食,能容之者,脾與胃也。飲食入於脾胃,而精氣行焉。味之咸者,先入於腎,所謂水得土而成水也;味之苦者,先入於心,所謂火得土而成火也;味之酸者,先入於肝,所謂木得土而成木也;味之辛者,先入於肺,所謂金得土而成金也;味之甘者,本宮受之,而實所以調和五臟,所謂土又得土而後成也。夫然後,腎水常滋,心火常凈,肝木調達,肺金清潤,而周身脈絡無不貫通,病無自而作矣。故善保身,惟養脾胃而已。

若不節勞,即傷脾,而四肢於是乎倦怠;不節食,即傷胃,而中脘於是乎痞塞。濕土之氣鬱而不發,則鼓脹、黃膽之疾成;濕土之氣潰而下註,則痢疾、瀉泄之病作。而脾胃之症,此為極矣。不但已也,脾胃一傷,則五臟皆無生氣,由是為腰痛,為煩渴,為膀胱脹滿,而腎斯病矣;為恍惚,為怔忡,為煩燥,而心始病矣;為吞酸,為吐酸,為脅脹,為多怒,而肝始病矣;為咳嗽,為喘急,為呃逆,而肺始病矣。五臟之病,雖亦有自為病者,未可皆歸罪於脾胃也,而病之始於脾胃者居多焉。人其可以不調理脾胃乎?

要而言之,飲食勞倦,皆宜有節,而二者之間,又以節飲食為至要。蓋胃居脾下,飲食之所聚也,而克化之權,則在於脾。脾覆乎胃,運闔闔闢之機,無一時而不動。胃火上升,脾火下降,氣常溫暖,是以飲食易消。若嗜味而過飽,則充塞胃口,上礙於脾,脾雖欲動,不能動矣,其能以克化乎?此所以調理脾胃,又莫先飲食之節也。

白話文:

人體五臟如同五行,脾胃就好比五行中的土。天一生水,水需要土來生成,才能成為六;地二生火,火也需要土來生成,才能成為七;天三生木,木需要土來生成,才能成為八;地四生金,金也需要土來生成,才能成為九;天五生土,土再得土,才能成為十。五行沒有土,就無法形成五行;五臟沒有脾胃,就無法滋養五臟。脾胃是五臟的根本。心、肝、肺、腎無法容納飲食,只有脾胃才能容納。飲食進入脾胃,精氣就能運行。鹹味先入腎,如同水需要土才能成為水;苦味先入心,如同火需要土才能成為火;酸味先入肝,如同木需要土才能成為木;辛味先入肺,如同金需要土才能成為金;甘味則由脾胃吸收,並調和五臟,如同土再得土才能生成。這樣一來,腎水就能滋養,心火就能清凈,肝木就能調達,肺金就能清潤,周身脈絡就能暢通,疾病自然不會產生。所以想要保重身體,就要保養脾胃。

如果過度勞累,就會傷脾,導致四肢無力;如果飲食不節制,就會傷胃,導致胃部脹滿。濕土之氣鬱結不散,就會引起鼓脹、黃疸等疾病;濕土之氣潰散下泄,就會引起痢疾、腹瀉等疾病。這些都是脾胃病的嚴重表現。不僅如此,脾胃一受損,五臟就會失去生氣,就會導致腰痛、口渴、膀胱脹滿,而腎臟就會生病;會出現神志恍惚、心悸、煩躁,而心臟就會生病;會出現吞酸、吐酸、脅肋脹痛、易怒,而肝臟就會生病;會出現咳嗽、喘息、呃逆,而肺臟就會生病。雖然五臟也會自己生病,但大多數疾病都是由脾胃引起的。所以,人應該要調理脾胃。

總而言之,飲食和勞累都要適度,但其中飲食的節制尤其重要。因為胃在脾之下,是飲食聚集的地方,而消化食物的關鍵在於脾。脾覆蓋在胃之上,運作開合的機制,無時無刻不在運作。胃火上升,脾火下降,氣體始終溫暖,所以飲食容易消化。如果貪圖美味而過飽,就會塞滿胃口,阻礙脾臟運作,脾臟雖然想要運作,卻無法運作,又怎麼能消化食物呢?所以,調理脾胃,最重要的是飲食的節制。

【脈雲】

脈喜沉細而緩.帶洪數者.即是病至.

【立方】

加味四君子湯 調理脾胃.進飲食.

白茯苓 白朮 人參(各一錢二分) 甘草 陳皮 濃樸 蓮子(各一錢) 水煎溫服.

參苓白朮散 治脾胃虛弱.飲食不進.或吐瀉日久.大病後調理.

人參 白朮(土炒) 茯苓(去皮) 山藥(炒各八錢) 甘草(五錢) 桔梗 白扁豆(炒)蓮子(去心炒) 薏苡仁(炒各一兩)

白話文:

脈象以沉細緩為佳,如果帶有洪數的脈象出現,就表示疾病已經發展到很嚴重的地步了。

加味四君子湯可以調理脾胃,促進食欲。

白茯苓、白朮、人參各一錢二分,甘草、陳皮、濃樸、蓮子各一錢,水煎溫服。

參苓白朮散用於治療脾胃虛弱、飲食不進、嘔吐腹瀉日久或大病之後的調理。

人參、白朮(土炒)、茯苓(去皮)、山藥(炒各八錢)、甘草(五錢)、桔梗、白扁豆(炒)、蓮子(去心炒)、薏苡仁(炒各一兩)。

上為末.每二錢.空心米飲湯送下.

平胃散 和胃健脾.祛濕消食.

蒼朮(米泔浸炒) 陳皮(各一兩) 甘草(炒三錢) 濃樸(薑汁炒八錢)

上為末.每服二錢.白滾湯送下.

香橘飲 治脾臟不和.飲食不進.神思困倦.

白茯苓 香附(各一錢五分) 石斛 橘紅 人參 砂

白話文:

上藥研磨成粉末,每次服用兩錢,空心時用米湯送服。

平胃散可以和胃健脾、祛濕消食。

配方:蒼朮(用米泔浸泡後炒)、陳皮(各一兩)、甘草(炒三錢)、濃樸(用薑汁炒八錢)。

上藥研磨成粉末,每次服用兩錢,用白滾湯送服。

香橘飲可以治療脾臟不和、飲食不進、神思困倦等症狀。

配方:白茯苓、香附(各一錢五分)、石斛、橘紅、人參、砂。

3. 心痛門(附怔忡 驚悸 健忘 附顛狂 附邪祟)

心痛者.非真心痛也.乃心胞絡與胃脘痛也.然果何以知之.蓋心胞絡護捧其心.脈絡相系位居心之四旁.火載痰而上升.礙其所居.胞絡為痰相軋.故脂膜緊急而作痛.遂誤認以為心痛也.胃脘近心.位居心下.而絡於脾.飲食過多.不能克化.傷乎胃脘.病根常在.略傷飲食.即悶悶作痛.亦誤認為為心痛也.大抵痛而有痰.常覺噁心.嘔去痰即寬者.即為之心胞絡痛也.痛而作飽.時時噯氣.直至飢而緩者即謂之胃脘痛也.又有痛時得飲熱湯酒而稍緩者.乃寒氣客於心脾之間也.又有心頭作痛.其痛應於背心者.乃憂郁悲思積而成病也.又有心頭急痛.唇白毛豎口吐黃水者.乃蟲之為害也.又有心頭結疼.逆氣上騰.如蟲攪擾.自覺胸中唧唧作聲者.非蟲也.乃死血隨氣而動也.又有一月一發.或一月兩發.或二三月一發.其發也.疼極悶死.搔爬無措.涎水一涌而即蘇者.乃寒積於心脾之間.安堵不動.一為惱怒勞倦所傷.則寒痰乘勢涌起.泛溢胃口.迷塞心竅故悶疼而欲死.涎水一涌而出.則胃口漸寬心竅漸通.而複蘇也.凡此皆可施治.惟平素原無心痛之疾.卒然大痛無聲.面青氣冷.切牙噤齒.手足如冰冷者.乃真心痛也.蓋寒邪直犯君火.旦發則暮死.暮發則旦死.不救之症也.

白話文:

心痛者,非真心痛也

心痛的人,不一定是真的心臟痛,而是心胞絡或胃脘痛。那麼怎麼分辨呢?

心胞絡痛

  • 心胞絡像一個保護罩一樣包裹著心臟,脈絡相互連接,位於心臟周圍。
  • 火氣上炎,帶著痰液上升,阻礙心胞絡,痰液壓迫心胞絡,造成脂膜緊縮疼痛,誤以為是心臟痛。
  • 這種疼痛常伴隨有痰,感到噁心,嘔吐出痰後會舒服些。

胃脘痛

  • 胃脘靠近心臟,位於心臟下方,與脾臟相連。
  • 飲食過多,無法消化,傷及胃脘,病根常在,稍吃一點就會悶悶作痛,也容易誤認為是心臟痛。
  • 這種疼痛伴隨飽脹感,經常打嗝,直到餓了才緩解。

其他心痛

  • 寒氣客心脾: 心痛時喝熱湯或酒會稍微緩解,這是寒氣入侵心脾所致。
  • 憂郁悲思: 心頭疼痛,疼痛感會傳到背部,這是長期憂郁悲傷積累導致。
  • 蟲害: 心頭急痛,嘴唇發白,毛髮豎立,口吐黃水,是蟲子作祟。
  • 死血積聚: 心頭結痛,逆氣上涌,感覺像是蟲子在攪動,胸中發出唧唧聲,這不是蟲子,而是死血隨著氣血運行造成的。
  • 寒痰積聚: 每月發作一次或兩次,甚至每兩三個月發作一次,疼痛難忍,快要窒息,手腳亂抓,口中流涎,然後突然醒過來。這是寒氣積聚在心脾之間,平時安靜不動,一旦勞累或生氣,寒痰就會湧上來,阻塞胃口,迷糊心竅,造成疼痛難忍,感覺快要死了。口中流涎,是因為胃口逐漸通暢,心竅也逐漸恢復正常,才慢慢甦醒。

真心痛:

  • 平時沒有心痛的毛病,突然發作,沒有聲音,面部青白,氣息冰冷,牙齒緊閉,手腳冰冷,這就是真心痛。
  • 寒邪直接入侵心臟,早上發作晚上就會死,晚上發作早上就會死,無法救治。

以上各種心痛都可根據病因進行治療,但真心痛是無法救治的。

【脈雲】

沉細小吉.浮大弦長者凶.死血痛者.左手脈必澀芤.熱痛者.左手脈必數.積痰痛者.右手脈必實大.氣食痛者.肝部必弦.其氣口脈必緊.

【立方】

八寶蠲痛湯 治七情傷感.六氣為病.心疼腹痛.不可忍者.

玄胡索 乳香 甘草 沉香(各一錢二分) 官桂(八分) 陳皮 當歸 白豆蔻(各一錢)

白話文:

脈象沉細小者是吉兆,浮大弦長者則凶兆。若有死血疼痛,左手脈必定澀而虛;若有熱痛,左手脈必定數;若有積痰疼痛,右手脈必定實而大;若有氣食疼痛,肝部脈必定弦,其氣口脈必定緊。

八寶蠲痛湯可以治療七情傷感、六氣所致的疾病,以及心痛腹痛等難以忍受的病症。藥方包括玄胡索、乳香、甘草、沉香各一錢二分,官桂八分,陳皮、當歸、白豆蔻各一錢。

補心湯 治心氣虛耗.不能藏血以養心.故心痛四肢厥冷.

當歸 生地(各四錢) 白芍 玄胡索 烏藥 丹皮 遠志 茯神(各一錢) 龍眼肉五枚.煎服.

愈痛散 治急心痛.並胃脘痛.

高良薑 玄胡索 五靈脂(各一錢五分) 蓬莪朮 當歸(各二錢) 甘草(一錢) 上為末.每服二錢.空心酒送下.

白話文:

補心湯

功效: 治療心氣虛弱、心血不足,導致心痛、四肢冰冷的症狀。

組成:

  • 當歸 四錢
  • 生地 四錢
  • 白芍 一錢
  • 玄胡索 一錢
  • 烏藥 一錢
  • 丹皮 一錢
  • 遠志 一錢
  • 茯神 一錢
  • 龍眼肉 五枚

用法: 水煎服。

愈痛散

功效: 治療急性的心痛和胃脘痛。

組成:

  • 高良薑 一錢五分
  • 玄胡索 一錢五分
  • 五靈脂 一錢五分
  • 蓬莪朮 二錢
  • 當歸 二錢
  • 甘草 一錢

用法: 將藥材研磨成粉末,每次服用二錢,空腹時用酒送服。

秘方 治九種心疼.水米不下.痛不可忍者.一服立愈.

沉香 子丁香(炒) 阿魏(各五錢) 大茴香(炒) 石菖蒲 廣木香 乳香 檀香(各四錢) 川椒(二錢) 砂仁(炒) 玄胡索(各三錢)

上為末.好醋為丸.每服一錢.白滾湯送下.

扶陽助胃湯 治一切心疼等症.

白話文:

這個秘方專門治療九種胸口疼痛,食慾不振,痛得難以忍受的症狀,一劑藥就能立即見效。配方包含沉香、丁香(炒)、阿魏(各五錢)、大茴香(炒)、石菖蒲、廣木香、乳香、檀香(各四錢)、川椒(二錢)、砂仁(炒)、玄胡索(各三錢)。將以上藥材磨成粉末,用好醋做成丸藥,每次服用一錢,用白開水送服。這個方子叫做扶陽助胃湯,可以治療各種胸口疼痛等症狀。

附子(童便制) 乾薑(炮各一錢五分) 草豆蔻 益智仁(炒) 人參 甘草 白芍(酒炒)

官桂(各一錢) 吳茱

白話文:

附子(用童子尿浸泡處理),乾薑(炮製,各用一錢五分),草豆蔻,益智仁(炒製),人參,甘草,白芍(用酒炒製),官桂,吳茱萸(各用一錢)。