洪緝庵

《虛損啓微》~ 卷下 (1)

回本書目錄

卷下 (1)

1. 六味地黃丸

治腎水虧損,小便淋閉,頭目眩運,腰腿痠軟,陰虛發熱,自汗盜汗,憔悴瘦弱,精神疲睏,失血失音,水泛為痰,病為腫脹,壯水制火之劑也。

熟地黃(八兩,蒸搗),山萸肉(四兩),山藥(四兩,炒),澤瀉(三兩),白茯苓(三兩),丹皮(三兩)

上為細末,和地黃膏加煉蜜,為丸桐子大,每服七八十丸,空心食前白滾湯、或淡鹽湯任下。此方用水煎湯,即名六味地黃湯,下八味丸亦同。

白話文:

腎精不足,導致小便排泄不暢,頭暈目眩,腰腿無力,陰虛體質,容易發熱、自汗盜汗,身體消瘦,精神萎靡,容易失血、失音,水分代謝異常形成痰液,甚至出現腫脹。此方以滋陰補腎、清熱利水為目的,可以用來治療上述症狀。

2. 八味丸(崔氏)

治命門火衰,不能生土,以致脾胃虛寒,飲食少思,大便不實,或下元冷憊,臍腹疼痛等症,王太僕先生云:益火之源,以消陰翳,即此謂也。即前六味地黃丸,加肉桂、製附子各一兩。

白話文:

如果命門火衰弱,無法生化脾土,就會導致脾胃虛寒,食慾不振,大便不成形,甚至下元寒冷疲憊,臍腹疼痛等症狀。王太僕先生說:補益火源,消除陰寒,正是這個道理。也就是說,服用六味地黃丸,再加入肉桂、制附子各一兩。

3. 大補元煎(新方)

治男婦氣血大壞,精神失守,危劇等症。此迴天贊化,救本培元,第一要方。

人參(補氣補陽,以此為主,少則用一二錢,多則用一二兩),熟地(補精補陰,以此為主,少則用二三錢,多則用二三兩),山藥(二錢,炒),杜仲(二錢),當歸(二三錢,泄瀉者去之),枸杞(二三錢),萸肉(一錢,畏酸者去之),炙甘草(一二錢)

水二盅,煎七分,食遠溫服。如元陽不足多寒者,於本方加附子、肉桂、炮姜之類,隨宜用之。如氣分偏虛者,加黃耆、白朮。如胃口多滯者,不必用。如血滯者,加川芎,去山萸。如滑泄者,加五味、故紙之屬。

白話文:

針對男性和女性氣血嚴重虧損、精神失守、病情危重的症狀,這個方子可以回天救命,滋補本源,是首選的藥方。方劑主要包括人參(補氣補陽,用量少則一兩錢,多則一兩兩)、熟地(補精補陰,用量少則二三錢,多則二三兩)、山藥(二錢,炒)、杜仲(二錢)、當歸(二三錢,若有腹瀉則去掉)、枸杞(二三錢)、山萸肉(一錢,若畏酸則去掉)、炙甘草(一兩錢)。用水二盅,煎煮至七分,飯後溫服。若元陽不足、寒氣過重者,可以在此方中加入附子、肉桂、炮姜等藥物,根據情況調整用量。若氣虛者,加入黃耆、白朮。若胃口不佳者,則不必使用。若血瘀者,加入川芎,去掉山萸肉。若滑泄者,加入五味子、故紙等藥物。

4. 左歸飲(新方)

此壯水之劑也。凡命門之陰衰陽勝者,宜此方加減主之。

熟地(二三錢或加至一二兩),山藥(二錢),枸杞(二錢)

水二盅,煎七分,食遠服。如肺熱而煩者,加麥冬二錢。血滯者,加丹皮二錢。心熱而躁者,加元參二錢。脾熱易飢者,加芍藥二錢。腎熱骨蒸多汗者,加地骨皮二錢。血熱妄動者,加生地二三錢。陰虛不寧者,加女貞子二錢。上實下虛者,加牛膝二錢以導之。血虛而燥滯者,加當歸二錢。

白話文:

這是一種滋補腎水的方劑。凡是命門之火陰氣衰弱、陽氣過盛的人,都適合服用此方,根據具體情況加減藥物。

方劑組成:

  • 熟地(23錢或加至12兩)
  • 山藥(2錢)
  • 枸杞(2錢)

用法用量:

  • 水煎服,用兩盅水煎至七分,飯後服用。

加減用藥:

  • 若有肺熱煩躁者,可加麥冬2錢。
  • 若有血瘀者,可加丹皮2錢。
  • 若有心熱躁動者,可加元參2錢。
  • 若有脾熱易飢者,可加芍藥2錢。
  • 若有腎熱骨蒸多汗者,可加地骨皮2錢。
  • 若有血熱妄動者,可加生地23錢。
  • 若有陰虛不寧者,可加女貞子2錢。
  • 若有上實下虛者,可加牛膝2錢以引導下行。
  • 若有血虛燥滯者,可加當歸2錢。

5. 右歸飲(新方)

此益火之劑也。凡命門之陽衰陰勝者,宜此方加減主之。此方與大補元煎出入互用,如治陰盛格陽,真寒假熱等證,宜加澤瀉二錢,煎成用涼水浸冷,服之尤妙。

熟地(用如前),山藥(二錢,炒),山萸(一錢),枸杞(二錢),甘草(一二錢,炙),杜仲(二錢,鹽制),肉桂(一二錢),附子(一二三錢)

白話文:

這是一種滋補陽氣的藥方。凡是命門陽氣衰弱、陰寒過盛的人,都適合使用這個藥方,並可根據具體情況加減藥物。這個方子與大補元煎可以相互參照使用,比如治療陰盛格陽、真寒假熱等症狀,可以用澤瀉二錢,煎好後用涼水浸泡冷卻,服用效果更佳。

藥方組成:

  • 熟地(用法如前)
  • 山藥(二錢,炒)
  • 山萸肉(一錢)
  • 枸杞(二錢)
  • 甘草(一二錢,炙)
  • 杜仲(二錢,鹽制)
  • 肉桂(一二錢)
  • 附子(一二三錢)

水二盅,煎七分,食遠溫服。如氣虛血脫,或厥或昏,或汗或運,或虛狂,或短氣者,必大加人參、白朮,隨宜用之。如火衰不能生土,為嘔噦吞酸者,加炮姜二三錢。如陽衰中寒,泄瀉腹痛,加人參,肉豆蔻,隨宜用之。如小腹多痛者,加吳茱萸五七分。如淋帶不止,加破故紙一錢。如血少血滯,腰膝軟痛者,加當歸二三錢。

白話文:

將藥材用兩盅水煎煮,煎至藥液剩下七分,飯後溫服。

如果患者出現氣虛血脫、昏厥、昏迷、出汗、呼吸困難、神志恍惚、氣喘等症狀,應當大量增加人參和白朮的用量,並根據患者情況適當調整。

如果患者因脾胃虛寒,火衰不能生土,而出現嘔吐、反胃、吞酸等症狀,則應該加入二至三錢的炮姜。

如果患者因陽氣衰微,寒邪入侵,出現腹瀉、腹痛等症狀,則應該加入人參和肉豆蔻,根據患者情況適當調整。

如果患者出現小腹疼痛,則應該加入五至七分的吳茱萸。

如果患者出現淋漓不盡的帶下,則應該加入一錢的破故紙。

如果患者出現血虛血瘀、腰膝酸軟疼痛等症狀,則應該加入二至三錢的當歸。

6. 左歸丸(新方)

治真陰腎水不足,不能滋養營衛,漸至衰弱,或虛熱往來,自汗盜汗,或神不守舍,血不歸原,或虛損傷陰,或遺淋不禁,或氣虛昏運,或眼花耳聾,或口燥舌乾,或腰痠腿軟。凡精髓內虧,津液枯涸等症,俱速宜壯水之主,以培左腎之元陰,而精血自充矣,宜此方主之。

大懷熟(八兩),山藥(四兩,炒),枸杞子(四兩,制),山茱萸(四兩),川牛膝(酒洗蒸熟,三兩,精滑者不用),菟絲子(四兩),鹿膠(四兩,炒珠),龜膠(四兩,炒珠,無火者不必用)

白話文:

若腎精不足,無法滋養身體,就會出現虛弱、發熱、自汗盜汗、精神不濟、血氣不順、陰虛損傷、尿失禁、氣虛昏厥、視力模糊、耳鳴、口乾舌燥、腰痠腿軟等症狀。凡是精氣內虛、津液不足的患者,都應該服用滋陰補腎的藥物,以恢復腎陰,使精血充盈。適合使用此方治療。

此方由熟地黃、山藥、枸杞子、山茱萸、川牛膝、菟絲子、鹿膠、龜膠等藥材組成。

上先將熟地蒸爛杵膏,加煉蜜丸桐子大,每食前用滾湯或淡鹽湯送下百餘丸。如真陰失守,虛火炎上者,宜用純陰至靜之劑,於本方去枸杞、鹿膠,加女貞子三兩,麥冬三兩。如火爍肺金,乾枯多嗽者,加百合三兩。如夜熱骨蒸,加地骨皮三兩。如小水不利不清,加茯苓三兩。

如大便燥結,去菟絲,加肉蓯蓉三兩。如氣虛者,加人參三四兩。如血虛微滯,加當歸四兩。如腰膝痠痛,加鹽水炒杜仲三兩。如臟平無火而腎氣不充者,加破故紙三兩,去心蓮肉、胡桃肉各四兩,龜膠不必用。五液皆主於腎,凡屬陰分之藥,皆能走腎,有謂必須導引者,皆見之不明耳。

白話文:

首先,將熟地蒸至軟爛,搗成膏狀,加入煉蜜,搓成桐子大小的丸子。每次飯前用滾水或淡鹽水送服一百多顆。

如果真陰虧損,虛火上炎,就應該使用純陰至靜的藥物,在這個方子中去除枸杞和鹿膠,加入女貞子三兩,麥冬三兩。

如果火灼肺金,乾燥咳嗽,就應該加入百合三兩。

如果夜間發熱,骨頭發熱,就應該加入地骨皮三兩。

如果小便不利,排泄不暢,就應該加入茯苓三兩。

如果大便乾燥難解,就應該去掉菟絲,加入肉蓯蓉三兩。

如果氣虛,就應該加入人參三四兩。

如果血虛微滯,就應該加入當歸四兩。

如果腰膝痠痛,就應該用鹽水炒杜仲三兩。

如果五臟平穩無火,但腎氣不足,就應該加入破故紙三兩,去除蓮子心和胡桃肉各四兩,龜膠不必使用。

五液都歸屬於腎,凡是屬於陰分的藥物,都能走腎,有些人說必須要導引才能使藥物走腎,那是他們不懂藥性。