《虛損啓微》~ 卷下 (5)
卷下 (5)
1. 金鎖思仙丹(萬氏)
治男子嗜欲太過,精血不固,此澀以去脫之劑。
蓮蕊,芡實,石蓮子(各十兩),金櫻子膏(三斤)
上以金櫻膏入前三味藥末,和丸桐子大,空心鹽湯下三十丸,服久精神完固,大能延年,平時服食忌葵菜,車前。
白話文:
這是一種治療男性因為慾望過度、精子與血液不穩定的情況。配方包括了蓮花芯、芡實、石蓮子以及金櫻子膏等四種草本植物,其中金櫻子膏是主要成分之一。這些材料被研磨成粉末狀後加入到金櫻子膏之中,製成像梧桐樹籽大小的藥丸。每天早上空腹服用約 30 顆左右,長期服用可以增強身體健康並延長壽命。在食用期間應避免吃冬瓜或車前草等食物。
2. 水陸二仙丹(經驗)
治精脫腎虛,夢遺白濁等症,與補陰藥同用,甚有奇效。
金櫻膏(一斤),用金櫻子不拘多少,入粗麻布袋內,擦去毛刺,搗爛入缸,以水沒頭浸一二宿,濾去渣,取汁以綿濾二三次,卻入銅鍋,用桑柴文火熬成膏,取起以碗瓶收貯聽用。
芡實粉(一斤)
上二味和勻,丸桐子大,每服二三百丸,空心淡鹽湯下。
白話文:
這段文字描述了一種中藥方劑,用來治療精液流失、腎虛、夢遺、白濁等症狀。它適合與補陰藥一起使用,效果顯著。
方劑的組成如下:
- **金櫻膏:**取金櫻子適量,去除毛刺,搗爛浸泡在水中,濾去渣滓,用桑柴文火熬製成膏狀,裝入碗或瓶中備用。
- **芡實粉:**取芡實粉一斤。
將金櫻膏和芡實粉混合,製成桐子大小的丸劑,每次服用二三百丸,空腹用淡鹽湯送服。
3. 固精丸(《濟生》)
治下元虛損,白濁如脂,或胞氣虛寒,腰重少力,小便無度並效。
牡蠣(煅),菟絲(酒浸,蒸炒),韭子(炒),龍骨(煅),北五味(炒),白茯苓,桑螵蛸(酒炙),白石脂(煅,各等分)
上為細末,酒糊丸桐子大,每服七十丸,空心鹽湯下。
白話文:
這方子用於治療下元虛損,白濁如脂,或胞氣虛寒,腰重无力,小便失禁等症狀。
藥物組成:
- 牡蠣(煅燒過)
- 菟絲子(用酒浸泡後蒸炒)
- 韭子(炒過)
- 龍骨(煅燒過)
- 北五味子(炒過)
- 白茯苓
- 桑螵蛸(用酒炙過)
- 白石脂(煅燒過,所有藥材各取等量)
製法:
將所有藥材研磨成細粉,用酒糊做成桐子大小的丸藥。
服用方法:
每次服用70丸,空腹時用淡鹽水送服。
4. 固精丸(《直指》)
治腎虛有火,精滑,心神不安。
黃柏(酒炒),知母(各一兩,酒炒),牡蠣(煅),龍骨(煅),蓮蕊,芡實,山茱萸,遠志(制),茯苓(各三錢)
上為末,山藥糊丸桐子大,每服五十丸,空心溫酒下。
白話文:
這個方子用於治療腎虛伴有火熱症狀,表現為精液滑泄、心神不寧等。
藥物組成:
- 黃柏(酒炒):一兩
- 知母(酒炒):一兩
- 牡蠣(煅):一兩
- 龍骨(煅):一兩
- 蓮蕊:三錢
- 芡實:三錢
- 山茱萸:三錢
- 遠志(制):三錢
- 茯苓:三錢
用法用量:
- 將以上藥材研磨成粉末。
- 用山藥糊做成桐子大小的丸子。
- 每次服用五十丸,空腹溫酒送服。
說明:
- 此方中黃柏、知母清熱瀉火,牡蠣、龍骨、蓮蕊、芡實、山茱萸補腎固精,遠志、茯苓寧心安神。
- 酒炒黃柏、知母可以增强其清熱瀉火的效果,煅牡蠣、龍骨可以增强其固精止遺的效果。
- 山藥糊丸可以更好地包裹藥物,方便服用。
注意事項:
- 孕婦慎用。
- 服藥期間忌食辛辣刺激性食物。
- 如有任何不適,請立即停藥並諮詢醫師。
5. 家韭子丸(《三因》)
治少長遺溺,及男子虛劇,陽氣衰敗,小便白濁,夜夢遺精,此藥補養元氣。
家韭子(六兩,炒),鹿茸(四兩,酥炙),肉蓯蓉(酒浸),牛膝(酒浸),熟地,當歸(各二兩),菟絲(酒煮),巴戟(各一兩半),杜仲(炒),石斛,桂心,乾薑(各一兩,炮)
酒糊丸桐子大,每服五七十丸,加至百餘丸,食前溫酒任下。
白話文:
治少長遺溺,及男子虛劇,陽氣衰敗,小便白濁,夜夢遺精,此藥補養元氣。
這方藥用於治療少年或成年男子因陽氣不足而引起的遺尿、虛弱乏力、陽氣衰敗、小便白濁、夜間夢遺等症狀,具有補養元氣的功效。
藥方:
- 家韭子(六兩,炒):將家韭子炒至微黃。
- 鹿茸(四兩,酥炙):將鹿茸用酥油慢慢烘烤至酥脆。
- 肉蓯蓉(酒浸):將肉蓯蓉浸泡在酒中。
- 牛膝(酒浸):將牛膝浸泡在酒中。
- 熟地(二兩):使用熟地黃。
- 當歸(二兩):使用當歸。
- 菟絲(酒煮):將菟絲用酒煮。
- 巴戟(一兩半):使用巴戟天。
- 杜仲(炒):將杜仲炒至微黃。
- 石斛(一兩):使用石斛。
- 桂心(一兩):使用桂枝的內皮。
- 乾薑(一兩,炮):將乾薑炮製。
製法:
將以上藥材研磨成粉末,用酒糊做成丸子,大小如桐子。
用法:
每次服用50-70丸,加至100餘丸,飯前用溫酒送服。
6. 豬肚丸(經驗)
止夢遺泄精,進飲食,健肢體,此藥神應,瘦者服之自肥,莫測其理。
白朮(五兩,麵炒),苦參(白者,三兩),左牡蠣(四兩,煅研)
上為末,用雄豬肚一具,洗淨,以瓷罐煮爛,木石臼搗如泥,和藥再加肚汁搗半日,丸如小豆大,每服四五十丸,日進三服,米飲送下。久服自覺身肥,而夢遺永止。
白話文:
這藥能止住夢遺、精液流失,還能增進食慾、強健身體,效果如同神效一般,瘦弱的人服用後就會變胖,其原理真是令人難以捉摸。
將白朮(五兩,用麵粉炒過)、苦參(白色,三兩)、牡蠣(四兩,煅燒研磨)磨成粉末。用一隻雄性豬肚,洗乾淨後放入瓷罐中煮爛,再用木石臼搗碎成泥狀,與藥粉混合,並加入豬肚汁一起搗半日,做成如小豆般大小的藥丸,每次服用四五十粒,每天服用三次,用米湯送服。長期服用,就能感覺身體變胖,而且夢遺的毛病也永遠消失了。
7. 秘元煎(新方)
治遺精帶濁等病,此方專主心脾。
遠志(八分,炒),山藥(二錢,炒),芡實(二錢,炒),白朮(一錢半,炒),棗仁(二錢,炒碎),茯苓(一錢半),炙甘草(一錢),人參(一二錢),五味(十四粒,畏酸者去之),金櫻子(二錢,去核)
水二盅,煎七分,食遠服。此治久遺無火,不痛而滑者,乃可用之。如尚有火覺熱者,加苦參一二錢。如氣大虛者,加黃耆一二三錢。
白話文:
這個藥方專門治療遺精、帶濁等病症,主要針對心脾。
藥材:
- 遠志(八分,炒)
- 山藥(二錢,炒)
- 芡實(二錢,炒)
- 白朮(一錢半,炒)
- 棗仁(二錢,炒碎)
- 茯苓(一錢半)
- 炙甘草(一錢)
- 人參(一二錢)
- 五味子(十四粒,畏酸者去之)
- 金櫻子(二錢,去核)
用法:
- 水二盅,煎煮至七分,飯後服用。
適用症狀:
- 適用於久遺無火,不痛而滑者,即長時間遺精,沒有發熱症狀,精液滑而不凝固者。
其他注意事項:
- 如果有發熱症狀,可以加苦參一二錢。
- 如果氣虛體虛,可以加黃耆一二三錢。
8. 固陰煎(新方)
治陰虛滑泄,帶濁淋遺,及經水因虛不固等症,此方專主肝腎。
人參(隨宜),熟地(三五錢),山藥(二錢,炒),山萸(錢半),遠志(七分,炒),甘草(一二錢,炙),菟絲(二三錢,炒),五味(十四粒)
水二盅,煎七分,食遠溫服。如虛滑遺甚者,加金櫻子肉二三錢,或醋炒文蛤一錢,或烏梅二個。如陰虛微熱而精血不固者,加川續斷二錢。如下焦陽氣不足,而兼腹痛溏泄者,加補骨脂、吳茱萸之類,隨宜用之。如肝腎血虛,小腹痛而血不歸經者,加當歸二三錢。如脾虛多濕,或兼嘔惡者,加白朮一二錢。
白話文:
治療陰虛滑泄、帶濁淋遺、經水因虛不固等症的藥方,此方專門針對肝腎。
藥材:
- 人參(適量)
- 熟地(3-5錢)
- 山藥(2錢,炒)
- 山萸肉(1.5錢)
- 遠志(0.7錢,炒)
- 甘草(1-2錢,炙)
- 菟絲子(2-3錢,炒)
- 五味子(14粒)
用法:
- 水煎,煎至原量七分。
- 溫服,飯後服用。
加减法:
- 若虛滑遺精嚴重者,可加入金櫻子肉2-3錢,或醋炒文蛤1錢,或烏梅2個。
- 若陰虛伴有微熱,且精血不固者,可加入川續斷2錢。
- 若下焦陽氣不足,兼有腹痛溏瀉者,可加入補骨脂、吳茱萸等,根據情況適量使用。
- 若肝腎血虛,小腹疼痛且月經不調者,可加入當歸2-3錢。
- 若脾虛濕盛,或伴有嘔惡者,可加入白朮1-2錢。
注:
- 錢為古代重量單位,約等於3.75克。
- 方中藥材名稱后括號內標記的數字,表示藥材的用量。
- 炒、炙等是指對藥材進行炮製,以改變其性味或功效。
如氣陷不固者,加炒升麻一錢。如兼心虛不眠,或多汗者,加棗仁二錢炒用。
白話文:
如果氣血不足的人,可以加入炒過的升麻一分。如果是心臟功能較弱、失眠或出汗多的人,可以加入炒過的酸棗核兩分。