《文堂集驗方》~ 卷二 (16)
卷二 (16)
1. 痢疾
〔總論〕,治痢大法。當祖述內經。參考諸家名論。方能盡善。或六淫之邪侵於外。或飲食之積傷於內。間或歲時疫氣流行。皆能致痢。其病大率至三秋而發者。蓋暑濕之邪偏多。傷氣分則白。傷血分則赤。赤白相兼。氣血俱病。焦黃色者。食積也。綠豆汁色者。濕也。純血無糞者。
熱毒極深也。雜下散血者。內傷也。五色備者。五臟俱受病也。青碧色者。有風邪。肝氣實也。當分內傷外感。虛實寒熱而施治。初起頭疼發熱。四肢痠痛者。宜表散微汗之。勿驟服攻裡之藥。倘口乾舌黃。裡急後重。或日下數十行者。則攻裡又不容緩矣。手足熱能食為實。
手足冷不能食為虛。古人以行血調氣為主。行血則便膿自愈。調氣則後重自除。三五日內。宜通因通用。不可即服收澀之藥而遽止之。必變生他病。惟日久正氣虛而不止者。然後用補澀之劑。更須節飲食。慎起居。忌一切油膩面果之物。若宿滯未除。又增新積。腸胃何由而清。
元氣何由而復。漸至痞滿惡食。成噤口痢。多至不救者有之。痢稍久不宜下。胃虛故也。屬熱滯者十之六七。亦有虛而寒者。虛者宜補。寒者宜溫。老年及虛弱人不宜下。
〔主方〕,黃連。(酒炒一錢半)黃芩。(酒炒二錢半)白芍。(酒炒二錢)木香。枳殼。(炒各一錢)檳榔。(五分)炙甘草。(三分),腹痛加當歸。(一錢半)縮砂。(一錢)再加木香。白芍。(各五分),後重小便澀。加滑石。(炒一錢半),白痢加白朮。(炒)白茯苓。
(炒)滑石。陳皮。(各一錢)煩躁閉急。再加大黃。(五錢)兼食積者。加山楂。枳實。(各一錢),紅痢加當歸。川芎。桃仁。(各一錢半)初欲下之。再加大黃。(五錢),紅白相雜。加當歸。川芎。桃仁。(各一錢半)以理血。滑石。陳皮。蒼朮。(炒各一錢半)以理氣。
有食積。亦加山楂。枳實。赤黑相雜。小便赤澀者。加木通。澤瀉。茯苓。(各一錢)黑山梔。(五分)以分利之。〔痢疾初起〕,水紅花近水邊者取花葉曬。炒。研。每服三錢。紅痢蜜湯下。白痢砂糖湯下。山楂肉。(炒炭研末三錢)檳榔。(一錢焙研末)陳細茶。
(二錢研)紅痢蜜湯下。白痢加橘紅。(五分)木香。(六分)同研末。砂糖調服即效。千金方用薤白一握。細切煮粥食即止。灰莧菜子。(連葉陰乾研末)每服三錢。砂糖調下。
〔白痢〕,痢下白膿不止。白麵。(炒熟篩)煮米粥將好。入面和勻食之。即日痢百行。亦能見效。痢下如魚凍。用白鴨血好酒沖熱服。
〔冷痢腹痛〕,肉豆蔻一兩去皮。醋和麵裹煨搗末。每服一錢。米飲下。即飲食不進者。亦能見效。如食蟹冷痢。用鮮藕節洗淨。搗碎煮汁熱服。白痢如凍膠。如鼻涕者。又宜乾薑。縮砂。厚朴。肉桂之類溫之。
白話文:
痢疾
治療痢疾的方法,應追溯到《內經》的記載,參考歷代名醫的論述,才能達到完善的境界。痢疾的成因,可能是外邪入侵,也可能是飲食積滯內傷,有時也與流行的疫氣有關。多數痢疾在秋季發作,這是因為暑濕之邪較盛的緣故。傷及氣分則大便發白,傷及血分則大便發赤,赤白夾雜則氣血皆病。大便焦黃色者,是飲食積滯;綠豆汁樣者,是濕邪;純粹是血而無糞便者,是熱毒極深;大便混雜著血者,是內傷;大便五色俱全者,是五臟都受了病邪侵犯;大便青碧色者,是有風邪,肝氣鬱滯。治療時應區分內傷與外感,虛實寒熱,再施以不同的治療方法。
初期若頭痛發熱、四肢酸痛,宜用發汗解表的方法,不可急於服用攻瀉內裡的藥物。如果口乾舌燥、裡急後重,或一天腹瀉數十次,則必須及時攻瀉內裡。手足溫熱,能吃東西,屬於實證;手足冰冷,不能吃東西,屬於虛證。古人治療痢疾,主要以行血調氣為主,行血則膿血便自愈,調氣則裡急後重自除。發病三五天內,宜順應病機,不可急於服用收斂止瀉的藥物而驟然止瀉,否則容易轉變成其他疾病。只有疾病日久,正氣虛弱,腹瀉不止時,才能使用補益收斂的藥物。同時還應注意飲食節制,生活規律,禁忌一切油膩、麵食和水果。如果宿疾未除,又增加了新的積滯,腸胃怎麼能乾淨,元氣怎麼能恢復呢?久而久之,就會出現腹部痞滿、厭食,甚至發展成噤口痢,多數會危及生命。痢疾拖延日久不宜服用瀉下藥,因為胃氣虛弱的緣故。大多數痢疾屬熱證,也有少數是虛寒證。虛者宜補,寒者宜溫。老年人和體弱者不宜服用瀉下藥。
常用方劑:
黃連(酒炒一錢半)、黃芩(酒炒二錢半)、白芍(酒炒二錢)、木香、枳殼(炒,各一錢)、檳榔(五分)、炙甘草(三分)。腹痛者加當歸(一錢半)、縮砂(一錢),並增加木香、白芍(各五分);小便澀滯者加滑石(炒一錢半);白痢者加白朮(炒)、白茯苓(炒)、滑石、陳皮(各一錢);煩躁、里急後重者加大黃(五錢);兼有食積者加山楂、枳實(各一錢);紅痢者加當歸、川芎、桃仁(各一錢半),初起欲瀉者加大黃(五錢);紅白痢夾雜者加當歸、川芎、桃仁(各一錢半)以理血,並加滑石、陳皮、蒼朮(炒,各一錢半)以理氣;兼有食積者加山楂、枳實;赤黑相雜,小便赤澀者加木通、澤瀉、茯苓(各一錢)、黑山梔(五分)以利小便。
痢疾初期治療:
取水紅花的花葉曬乾,研末,每服三錢,紅痢用蜜湯送服,白痢用糖水送服;山楂肉(炒炭研末三錢)、檳榔(一錢,焙乾研末)、陳茶(二錢,研末),紅痢用蜜湯送服,白痢加橘紅(五分)、木香(六分)同研末,用糖水調服,效果很快。《千金方》用薤白一握,切細煮粥食用即可止瀉;灰莧菜子(連葉陰乾研末),每服三錢,用糖水送服。
白痢:
痢下白膿不止,用白麵(炒熟過篩)煮米粥,將好時加入白麵拌勻食用,即使一天腹瀉百次也能見效。痢下如魚凍狀,用白鴨血加好酒沖熱服用。
冷痢腹痛:
肉豆蔻一兩,去皮,用醋和麵裹住煨熟,搗成末,每服一錢,用米湯送服,即使飲食不進也能見效。如因食用螃蟹而引起的冷痢,用鮮藕節洗淨,搗碎煮汁熱服。白痢如凍膠或鼻涕狀,宜用乾薑、縮砂、厚朴、肉桂等溫熱藥物治療。