《是齋百一選方》~ 卷之十八 (1)
卷之十八 (1)
1. 第二十六門
婦人諸疾,產前,產後,血崩,吹奶
2. 秦桂丸
知金州範羅進。
秦艽(去蘆),桂心,杜仲(去粗皮,炒絲斷),防風,厚朴(去粗皮,各三分),附子(去皮臍)白茯苓(各一兩半),白薇,乾薑(炮),沙參,牛膝,半夏(湯洗七遍,各半兩),人參(去蘆,一兩),細辛(二兩一分)
白話文:
秦艽(去除蘆葦):一兩半
桂心:一兩半
杜仲(去除粗皮,炒成絲):一兩半
防風:一兩半
厚朴(去除粗皮):一兩半
附子(去除皮臍):一兩半
白茯苓:一兩半
白薇:半兩
乾薑(炮製):半兩
沙參:半兩
牛膝:半兩
半夏(湯洗七遍):半兩
人參(去除蘆葦):一兩
細辛:二兩一分
上十四味並生用,須秤擇精細,同為細末,煉蜜丸如梧桐子大,每服三十丸,空心食前,溫酒、醋湯、米飲任意下。如未效,更加丸數,已覺有孕便不可服,其效如神,真仙方也,親見一貴人服此藥得子。
白話文:
以上十四種藥材全部都生用,一定要仔細地稱量和挑選,都研磨成細末,用蜂蜜煉成藥丸,大小如梧桐子,每次服用三十丸,空腹在飯前服用,用溫酒、醋湯、米湯任意一種送服。如果沒有效果,可以增加藥丸的數量。如果已經懷孕,就不能再服用,這藥丸的效果非常好,是真正的神仙方。我親眼見過一位貴人服用此藥後生了兒子。
3. 寧志膏
治婦人因出血多,心神不安,不得睡,語言失常。滕生色家方,極有效。
白話文:
治療婦女因為出血過多,導致心神不寧,無法入睡,言語紊亂。使用滕生色家的方子,非常有效。
辰砂,酸棗仁,人參,茯神(去木),琥珀(各一分),滴乳香(一錢,別研)
上為細末,和勻,每服一錢,濃煎燈心棗湯調下。
白話文:
辰砂、酸棗仁、人參、茯神(去掉木質部分)、琥珀(各一份),滴乳香(一錢,另外研磨)。
4. 百花膏
治婦人因失血後氣弱,或產後虛羸,亦宜服之。
熟乾地黃,生乾地黃,川當歸,川芎,白芍藥,人參(各一兩)
白話文:
-
熟乾地黃:處理過後的旱地黃根部。
-
生乾地黃:沒有處理過的旱地黃根部。
-
川當歸:四川產的當歸。
-
川芎:四川產的芎。
-
白芍藥:白色的芍藥根部。
-
人參:人參根部。
上為細末,入生藕自然汁、生薑自然汁、蜜各一盞,同煎數沸,令香熟,入藥調成膏,用砂器盛貯,每服一匙,用燈心棗湯化下。
白話文:
將藥物研磨成細末,加入新鮮藕汁、新鮮生薑汁和蜂蜜,各一茶杯,一起熬煮幾次,煮至藥物散發香味且煮熟,再加入其他藥物調製成膏狀,用陶瓷罐盛放保存。每次服用一匙,用溫熱的燈心草和大棗煮成的湯送服。
5. 拱辰丹
夫方當壯年而真氣猶怯,此乃稟賦素弱,非虛衰而然也,僭燥之藥尤宜速戒,勿謂手足厥逆便云陰多,如斯治之,不惟不能愈疾,大病自此生矣。滋益之方,群品稍眾,藥力細微,難見功效。但固天元一氣,使水升火降,則五臟自和,百病自去,此方主之。行在孫琳郎中方,葛丞相婦人少年時服之果效!
白話文:
這個人正值壯年時期,但真氣卻特別虛弱,這是由於體質天生就虛弱,而不是虧虛衰弱所造成的。因此服用性味燥烈藥物的毛病就應該儘快戒除,不要認為手腳冰冷就是陰氣太重,這樣治療,不僅不能治療疾病,還會導致大病產生。滋補的藥方很多,但藥力微弱,很難看到療效。但只要固守人體根本的元氣,讓水氣上升,火氣下降,那麼五臟就會和諧,百病自然消除,這個藥方主要是這樣做的。目前這個藥方是孫琳郎中所使用的,以前葛丞相的妻子年輕時服用之後果然有效!
鹿茸酥(炙,去毛皮用),山茱萸(新好、有肉、紅潤者),川當歸(洗去土,各四兩),麝香(半兩,別研)
白話文:
鹿茸酥(烤過,去掉毛皮使用),山茱萸(新鮮、有果肉、紅潤的),川當歸(洗去泥土,各四兩),麝香(半兩,另外研磨)
上三件為末,入麝香拌勻,酒煮,麵糊為丸,如梧桐子大,每服一百粒,或五十粒,溫酒、鹽湯下。
白話文:
將上述三味藥磨成粉末,混入麝香攪拌均勻,以酒煮沸,加入麵糊做成丸劑,每顆丸劑的大小約為梧桐子一般,每次服用一百顆或五十顆,用溫酒或鹽湯送服。