華佗

《華佗神方》~ 卷十 (1)

回本書目錄

卷十 (1)

1. 卷十

華佗耳科神方

2. 一○○○一·華佗治耳聾神方

巴豆,杏仁各七枚,印成鹽兩顆,生地黃(極粗者)長一寸半,頭髮雞子大(燒灰)

白話文:

  • 巴豆、杏仁各七粒。

  • 印製的鹽兩顆。

  • 極粗的 生地黃長一寸半。

  • 雞蛋大小的頭髮灰。

上五味冶下篩,以綿薄裹納耳中,一日一夜,若小損即去之,直以物塞耳中,俟黃水及膿出,漸漸有效,不得更著。一宿後更納,一日一夜還去之,依前。

白話文:

將上等藥物研磨成粉末,用細綿布包裹,塞入耳中,放置一天一夜。如果藥物對耳朵有輕微損傷,就立即取出。然後用其他東西塞住耳朵,直到黃水和膿液流出,症狀就會逐漸好轉。在這個過程中,不能再使用藥物。放置一夜後,再將藥物塞入耳中,一天一夜後取出,重複前面的步驟。

3. 一○○○二·華佗治暴聾神方

細辛,菖蒲,杏仁,曲末各十銖

白話文:

細辛、菖蒲、杏仁、曲末各十銖

上和搗為丸,干即著少豬脂,取如棗核大,綿裹納耳中,日一易,小瘥,二日一易,夜去旦塞。

白話文:

把上文的藥材搗碎成丸,乾了之後就塗一點豬油,取出如棗核大小的藥丸,用棉花包起來塞進耳朵裡,每天換一次,症狀好轉後改為每兩天換一次,晚上取出藥丸白天再塞入。

4. 一○○○三·華佗治久聾神方

蓖麻子五分,杏仁四分,桃仁(去皮尖熬)四分,巴豆(去皮熬)一枚,石鹽三分,附子(炮),薰陸香各一分,磁石(研),菖蒲各四分,蠟八分,通草二分,松脂二兩半

白話文:

  • 五分的蓖麻籽

  • 四分的杏仁

  • 四分的桃仁,去皮後熬煮過

  • 一枚巴豆,去皮後熬煮過

  • 三分的石鹽

  • 一分炮附子

  • 一分薰陸香

  • 四分的研磨磁石

  • 四分的菖蒲

  • 八分的蠟

  • 二分的通草

  • 二兩半的松脂

先搗菖蒲、石鹽、磁石、通草、附子、薰陸香成末。別搗蓖麻子等四味,乃納松脂、蠟,搗一千杵。可捻作丸如棗核大,綿裹塞耳中,日四、五度,抽出別捻之,三日一易,以瘥為度。

白話文:

先將菖蒲、食鹽、磁石、通草、附子、薰陸香研磨成粉末。另外將蓖麻子等四種藥材研磨成粉末,然後加入松脂和蠟,搗一千下。可以將藥粉捏成棗核大小的丸狀,用棉花包住塞入耳中,每天四到五次,取出後再捏新的,三天更換一次,直到痊癒為止。

5. 一○○○四·華佗治風聾神方

生雄鯉魚腦八分,當歸,菖蒲,細辛,白芷,附子各六銖

白話文:

  1. 生雄鯉魚腦:取活鯉魚的腦,約八分左右。

  2. 當歸:當歸,中藥材,具有補血活血、調經止痛的作用。

  3. 菖蒲:菖蒲,中藥材,具有芳香開竅、祛痰化濕的作用。

  4. 細辛:細辛,中藥材,具有溫陽散寒、通竅止痛的作用。

  5. 白芷:白芷,中藥材,具有祛風止痛、消腫解毒的作用。

  6. 附子:附子,中藥材,具有回陽救逆、散寒止痛的作用。

先將各藥搗末,次以魚腦合煎。三沸三下之,膏香為成,去滓候冷。以一棗核大納耳中,以綿塞之,取瘥。

白話文:

首先將藥材搗碎成粉末,然後與魚腦一起煎煮。待藥物沸騰三次後,再讓它冷卻三次,直到膏藥變成了香濃的膏狀,再將藥渣去除,待膏藥冷卻後,取一粒棗核大小的膏藥,塞入耳中,再用棉花塞住耳洞,就能治癒耳聾。

6. 一○○○五·華佗治腎虛耳聾神方

鼠膽一具,龍齒一分,龍腦,麝香,硃砂各一分,乳香,潮腦各半分

白話文:

鼠膽一個,龍齒一公分,龍腦、麝香、硃砂各一公分,乳香和潮腦各半公分。

上研成極細末,人乳為丸,大如桐子,裹以絲綿,塞入耳中,以不可受而止。三日後取出,耳聰,永不復聾。

白話文:

將藥材研磨成極細小的粉末,用人乳和成丸藥,大小如同桐子,用絲綿包裹,塞入耳中,塞到不能再塞為止。三天後取出藥丸,耳朵就能聽得見了,以後也不會再聾了。