《奇症彙》~ 卷之七 (8)
卷之七 (8)
1. 手足
《翰林叢記》云:李定言石藏用良醫也,有人承檐溜浣手,覺物入爪甲,初若絲髮,數日如線,伸縮不能,始悟其龍伏藏也。乃叩藏用求治,藏用曰:方書無此,以意求之耳。螳螂為末塗指,庶免震厄,其人如其言,後有雷火繞身,急針挑之,果見一物跳出,亦不為災。
《霏雪錄》云:山東民間婦人,一臂有物隱然,屈曲如蛟龍狀,婦喜以臂浸水中,一日雷電自牖出,臂果一龍擘云而去。
蔡元長知開封正據案治事,忽如有蟲自足心行至腰間,即墜筆暈絕,久之方醒。據吏云:此病非俞山人不能療,驅使召之,俞曰:此真腳氣也。法當灸風市,為灸一壯,蔡晏然復常,明日病如初,再召,俞曰:除病根非千艾不可。從其言,灸五百壯,自此遂愈。
《名醫錄》云:學究任道,患腿間瘡腫黑,狀狹而長。北醫王通曰:此魚臍瘡也,一因風毒蘊結,二因誤食人汗而然。乃以一異散敷之,數日而愈。懇求其方,曰:但雪玄一味耳,任遍訪無知之者。有名醫郝允曰:《聖惠方》治此,用臘豬頭燒灰,雞卵白調敷,即此也。
張子和治新寨馬叟,年五十九,因秋欠稅,官杖六十,得驚氣成風搐,已三年矣。病大發則手足顫掉,不能持物,食則令人代哺,口目張睒,唇口嚼爛,抖擻之狀如線引傀儡,每發市人皆聚觀,夜臥發熱,衣被盡蹇,遍身燥癢,中熱而反外寒,欲自盡,手不能繩。傾產求醫,至破其家,而病益堅。
叟之子邑中舊小吏也,以父母訊戴人,戴人曰:此病甚易治,若隆暑時不過一湧,再湧奪則愈矣。今已秋寒,可三之,如未,更刺腧穴必愈。先以通聖散汗之,繼服湧劑,則吐痰一二升,至晚又五七行,其疾小愈,待五日再一湧,出痰三四升,如雞黃成塊,狀如湯熱,叟以手顫不能自探,妻與代探,咽嗌腫傷,昏憒如醉,約一二時許,漸省,又下數行,立覺足輕顫減,熱亦不作,足亦能步,手能櫛巾,可持匙箸,未至三湧,病去如躍,病後但覺極寒。
戴人曰:當以食補之,久則自退,蓋大疾之去,衛氣未復,故宜以散氣導氣之藥,切不以熱劑溫之,恐反成他病也。
〔源按〕顫振一症,古云木火上盛,腎陰不充,為下虛上實之症。實為痰火,虛則腎虧,法宜清上補下。如戴人所治,叟病泥用古法,則痰何由而去,故醫宜變通,若果標實本虛,治之又宜從古矣。
又治西華李政之病寒厥,其妻熱厥,前後十餘年,共服逍遙散十餘劑不效。二人脈皆浮大而無力,政之曰:吾手足之寒,時時漬以熱湯,寒不能止;吾婦手足之熱,沃以冷水而不能已,何也?子和曰:寒熱之厥也。此皆得之貪飲食,縱嗜欲。遂出《內經》厥論證之,政之喜曰:《內經》真聖書也,餘年之疑,今而釋然,總不服藥,愈過半矣。
白話文:
[手足]
李定言曾遇到一位病人,在屋簷下流水洗手時,感覺有東西進入指甲,起初像細髮,幾天後像線一樣,伸縮困難,才意識到是龍伏藏在體內。於是去求醫於藏用,藏用說醫書上沒有記載這種病症,只能憑經驗治療。他建議將螳螂磨成粉末塗在手指上,或許能避免災禍。病人照做,後來真的遇到雷火,緊急用針挑出異物,才無事。
山東一位婦女手臂內隱藏著像蛟龍一樣的東西,她喜歡把手臂浸在水中,有一天雷電從窗戶射入,手臂裡的龍便隨著雷電飛走了。
蔡元長在開封當官時,突然感覺有蟲子從腳底爬到腰間,於是筆掉落地暈倒,很久才醒來。官吏說只有俞山人能治療,於是請來俞山人。俞山人說這是腳氣,應該灸風市穴位。灸了一壯後,蔡元長立刻恢復正常,但第二天病情復發。再次請來俞山人,俞山人說要根治必須灸五百壯。蔡元長照做後,病就好了。
任道學究腿部患有狹長的黑瘡,北方的醫生王通診斷為魚臍瘡,認為是由於風毒淤積或誤食人汗引起。他用一種奇特的藥粉敷治,幾天就痊癒了。任道詢問藥方,王通說只用雪玄一種藥材,任道四處打聽都找不到這種藥材。名醫郝允說《聖惠方》記載用臘豬頭燒成灰,加雞蛋清調和敷塗,就是這個藥方。
張子和治療一位名叫馬叟的病人,五十九歲,因秋收欠稅被官府杖打六十下,受驚後患上了風搐病,已經三年了。病情發作時手腳顫抖,拿不起東西,需要別人喂飯,口眼張開,嘴唇咬爛,抖動的樣子像線牽的傀儡,每次發病都吸引眾人圍觀。夜裡睡覺發熱,衣被都被弄濕,全身奇癢,內熱而外寒,想自殺,手卻連繩子都握不住。他傾家蕩產求醫,病情卻越來越嚴重。
馬叟的兒子認識一位戴人,戴人說這個病很容易治,如果在盛夏,一劑湧劑就能治癒,如果不行,再用一劑。現在已經是秋天,可以用三劑,如果還不行,再針刺穴位就能痊癒。他先用通聖散讓馬叟出汗,然後服用湧劑,馬叟吐出約一升痰,晚上又拉了幾次肚子,病情有所好轉。五天後再服用一劑湧劑,吐出三四升痰,像雞蛋黃一樣成塊,像熱湯一樣,馬叟手抖拿不住,由妻子代為取出。馬叟咽喉腫痛,昏昏沉沉像喝醉了一樣,大約一兩個小時後漸漸清醒,又拉了幾次肚子,立刻覺得腳輕了,顫抖減輕,熱也消失了,腳能走路了,手也能梳頭了,能拿勺子筷子了。還沒用到三劑,病就痊癒了,痊癒後只覺得很冷。
戴人說應該用飲食調理,慢慢就會好,因為大病痊癒後,衛氣尚未恢復,所以應該服用散氣導氣的藥物,千萬不能用熱性藥物溫補,以免引起其他疾病。
顫振症,古人認為是木火上升過盛,腎陰不足,屬於下虛上實的症狀,實證是痰火,虛證是腎虛,治療應該清上補下。戴人治療馬叟的方法,並未遵循古法,痰卻能排出,因此醫術需要靈活變通。如果真是標實本虛,治療就應該遵循古法。
張子和還治療了西華李政的寒厥病和其妻的熱厥病,前後十年,服用了十幾劑逍遙散無效。二人脈象都浮大無力。李政說,他的手腳冰冷,即使用熱水泡也無法緩解;他妻子手腳發熱,用冷水也無法緩解,這是怎麼回事?張子和說這是寒熱厥證,都是因為飲食過度,縱慾所致。於是引用《內經》中關於厥證的論述給他們解釋,李政高興地說:《內經》真是聖賢之書,多年的疑惑終於解開了。他們沒有再服藥,病情也痊癒了一大半。