《外科心法》~ 卷四 (6)
卷四 (6)
1. 流注
陳進士遂初,年逾三十,患腹腫硬,逾年而瘡頭破,時出血水。此七情所傷,榮氣絕於肉理而然,名曰流注。診之肝脈澀。蓋肝病脈不宜澀,小腹正屬肝經,須澀脈退,乃可愈。予欲以甘溫之劑,補其氣血,令自消潰。彼不信,仍服攻伐之藥,致氣血愈虛,果歿於金旺之月。
丹溪云:諸經惟少陽、厥陰之生癰疽,宜預防之,以其多氣少血也。少血而肌肉難長,瘡久不合,必成敗症。苟不知此。輒用峻利毒藥,以伐真陰分之血,則其禍不旋踵矣!
一室女,背髀結一核如錢,大而不焮,但倦怠少食,日晡發熱,脈軟而澀。此虛勞氣鬱所致也。予用益氣養血開鬱之藥,復令飲人乳,精神稍健。彼不深信,又服流氣飲,飲食遂少,四肢痿軟。其父悔之,復請予治。予以為決不可起矣,後果斃。
一男子,年三十餘歲,素飢寒,患右肋腫如覆瓢,轉側作水聲,脈數。經曰陰虛陽氣湊襲,寒化為熱,熱甚則肉腐為膿,即此證也。及按其腫處即起,是膿已成矣。遂以濃煎黃耆六一湯,令先飲二鍾,然後針之。膿出數碗許,虛症並至。遂以大補藥治之,三月餘而愈。大抵膿血大泄,氣血必虛,當峻補之。
雖有他病,皆宜緩治。蓋元氣一復,諸病自退。若老弱之人,不問腫潰,尤當補也。
一婦人,左臂胃經部分結腫一塊,年許不潰,堅硬不痛,肉色不變,脈弱少食,月經每過期,日晡發熱,遇勞或怒則痛。此不足之症也。遂與參、耆、歸、朮、川芎、芍藥、熟地黃、貝母、遠志、香附、桔梗、牡丹皮、甘草,百餘貼而消。大抵婦病,多起於郁,鬱則氣血受傷,百病生矣。
一子年十九,腰間腫一塊,無頭不痛,色不變,三月不潰,飲食少思,肌肉日瘦。此寒搏腠理,榮氣不行,鬱而為腫也,名曰濕毒流注。《元戎》云:若人飲食疏,精神衰,氣血弱,肌肉消薄,榮衛之氣短促而澀滯,故寒搏腠理,閉鬱而為癰腫者。當補之,以接虛怯之氣。遂以十全大補湯加香附、陳皮,三十餘劑,始針之,遂出白膿二碗許。
仍用前藥,倍加參、耆,及以豆豉餅灸之,漸愈。彼惑於速效者,乃內服敗毒,外貼寒涼藥,反致食少膿稀,患處色紫復。請予治,喜得精氣未喪,仍以前藥加遠志、貝母、白蘞,百劑而愈。此瘡若久而不愈,或膿水清稀者,當以內寒散服之,及附子餅灸之,然後可愈。若不慎飲食、起居、七情者,不治。
劉文通室,年逾二十,腰間突腫寸許,肉色不變,微腫不潰,發熱脈大。此七情所傷,氣血凝滯,澀於隧道而然也。當益氣血,開鬱結,更以香附餅熨之,使氣血充暢,內自消散,不消雖潰亦無虞。不聽,乃服十宣、流氣之藥,氣血愈虛,破出清膿,不斂而斃。
白話文:
[流動感染]
陳進士遂初,超過三十歲,腹部腫脹且硬,一年後傷口破裂,偶爾會流出血液和水。這是因情緒壓力導致身體的營養循環在肉裡斷裂,稱為流動感染。診斷結果顯示他的肝脈有阻塞。肝病的脈象不應該有阻塞,小腹正是肝經的範圍,必須等到阻塞消失才能康復。我打算使用甘甜溫和的藥物,來補充他的氣血,讓傷口自然癒合。但他不相信,繼續服用攻擊性藥物,導致氣血更加虛弱,最終在金旺之月去世。
丹溪說:各個經絡中只有少陽和厥陰會產生膿腫,應提前預防,因為這兩個部位的血液比較少。血液少肌肉就難以恢復,傷口久久不能癒合,必然會形成惡性病變。如果不知道這個道理,隨便使用強烈的有毒藥物,去削減身體真正的陰血,那麼災難就會馬上降臨!
一個室女,背部和大腿結了一個像銅錢一樣大的結節,雖然大但不紅腫,只感到疲倦,食慾不振,下午會發燒,脈象軟而阻塞。這是虛弱和氣鬱所導致的。我使用補氣養血和開鬱的藥物,並讓他喝人奶,她的精神稍微好了一些。但她不相信,又服用了流氣飲,飲食逐漸減少,四肢變得無力。她的父親後悔了,再次請我治療。我認為她已經無法挽回,後來她真的去世了。
一名三十多歲的男子,平時生活拮据,右側胸部腫脹如倒置的瓢,轉動身體可以聽到水聲,脈象快速。經典中說到,陰虛時陽氣會聚集,寒氣轉化為熱氣,熱氣過度會使肉質腐爛形成膿液,就是這種症狀。檢查腫脹的地方,發現膿液已經形成。於是用濃煎黃耆六一湯讓他先喝兩杯,然後進行針刺。排出幾碗膿液後,虛弱的症狀同時出現。於是用大補的藥物治療,三個多月後痊癒。基本上,膿血大量流失後,氣血一定會虛弱,應該大力補充。
即使有其他疾病,都應緩慢治療。因為一旦元氣恢復,所有疾病自然會退去。對於年老體弱的人,無論是否腫脹或潰爛,都應當補充。
一名婦女,左臂胃經部分結了一個腫塊,一年來沒有潰爛,堅硬且不痛,皮膚顏色沒有改變,脈象弱,食慾不佳,月經總是延遲,下午會發燒,遇到勞累或憤怒就會痛。這是不足的症狀。於是使用人參、黃耆、當歸、白朮、川芎、白芍、熟地黃、貝母、遠志、香附、桔梗、牡丹皮、甘草等藥材,服用了上百帖後消退。女性的疾病大多由鬱悶引起,鬱悶會傷害氣血,各種疾病隨之而來。
一個十九歲的男孩,腰部有一塊腫脹,無頭且不痛,顏色沒有改變,三個月來沒有潰爛,食慾不佳,肌肉逐漸消瘦。這是寒氣在肌腠中搏擊,營養無法運行,鬱積而形成腫脹,稱為濕毒流動感染。《元戎》中提到,如果飲食不均衡,精神衰退,氣血虛弱,肌肉消瘦,營養和衛氣短暫且阻塞,所以寒氣在肌腠中搏擊,閉塞鬱積而形成膿腫。應當補充,以連接虛弱的氣血。於是使用十全大補湯加上香附、陳皮,三十多帖後開始針刺,排出了約兩碗的白色膿液。
仍然使用之前的藥物,增加人參和黃耆的份量,並且使用豆豉餅灸,逐漸康復。他受到快速效果的迷惑,內服敗毒藥,外貼寒涼藥,反而導致食慾不佳,膿液稀薄,患處顏色變紫。再次請我治療,幸運的是精氣還未喪失,仍然使用之前的藥物加上遠志、貝母、白蘞,服用一百帖後康復。這種傷口如果久久不癒合,或者膿液清稀,應當內服內寒散,以及使用附子餅灸,然後才能康復。如果不注意飲食、作息和情緒,就無法治療。
劉文通的妻子,超過二十歲,腰部突然腫脹一寸左右,皮膚顏色沒有改變,輕微腫脹但沒有潰爛,發燒,脈象大。這是因情緒壓力導致氣血凝滯,在隧道中阻塞。應當補充氣血,打開鬱結,再使用香附餅熨燙,讓氣血充足流通,從內部自然消散。如果無法消散,即使潰爛也沒有問題。但他不相信,服用了十宣和流氣藥,氣血更加虛弱,破裂後排出清澈的膿液,無法收斂而去世。