《外科證治全書》~ 卷四 (22)
卷四 (22)
1. 金瘡
一、筋斷,用白膠香一味為細末敷之,或以旋覆草根搗爛汁,以筋相對而封之,即相續如故,百不失一。
一、陰莖割去流血疼痛,即以所割之莖,炙乾為末,酒服每一錢。
一、指斷,用真蘇木末敷之,外取蠶繭包縛完固,數日指接如故。
金瘡必效散
龍骨(煅),乳香(制去油),沒藥(制去油),花蕊石(火煅紅,放地上冷定後再煅,凡七次),真降香節(炒油干,碾細),紫草(各五錢),白芷,紫蘇葉,兒茶(各三錢),白蠟(一兩,煅),麝香(三分)
上共碾細末研勻,瓷瓶密貯聽用。
花蕊石散
花蕊石,硫黃
上罐盛,鹽泥固濟,火煅自辰至酉。從下生火,冷一宿次早取出研細收貯。每以末撒患處(研花蕊石忌鐵器。)
勝金散
參三七
上一味磨粉,米醋調敷,潰者干敷立愈。
撒合散
真降香,五倍子,制松香(各等分)
上共研細粉,收貯聽用。
白話文:
[金瘡]
-
筋斷裂,可以用白膠香研成細末敷在傷口上,或者用旋覆花根搗爛取汁,塗在斷裂的筋腱相對的地方包紮,就能接合如初,百試百靈。
-
陰莖割傷出血疼痛,可以用割下來的陰莖部分烤乾研成粉末,用酒送服,每次一錢(約3.75克)。
-
手指斷裂,用真蘇木研成細末敷在傷口上,外面用蠶繭包裹紮緊,幾天後手指就能接合如初。
金瘡必效散:
將龍骨(煅)、乳香(制去油)、沒藥(制去油)、花蕊石(火煅至紅,放地上冷卻後再煅,共七次)、真降香(炒至油乾,碾細)、紫草(各五錢)、白芷、紫蘇葉、兒茶(各三錢)、白蠟(一兩,煅)、麝香(三分)研磨成細粉,混合均勻,盛放在瓷瓶中密封保存備用。
花蕊石散:
將花蕊石和硫黃放入罐中,用鹽泥封好,從辰時(上午7-9點)燒到酉時(下午5-7點)。從下邊生火,冷卻一夜,第二天早上取出研成細粉保存備用。(研磨花蕊石忌用鐵器。)
勝金散:
將三七研磨成粉末,用米醋調和後敷在傷口上,潰爛的傷口乾敷就能立即痊癒。
撒合散:
將真降香、五倍子、制松香(各等分)研磨成細粉,保存備用。