《麻疹專論》~ 卷二 (3)
卷二 (3)
1. 渴
麻症作渴,肺胃熱盛,精液灼燥之象也。當其發渴時,唇邊必先紅如丹,脾胃火鬱甚矣。醫者當分初、中、末三法,急為圖治。初為麻未出時,治之以宣毒;中為麻正盛時,治之以泄火;末為麻已沒時,治之以滋津,斯得之矣。
初熱麻未出時,口渴,火鬱未展也,宣毒發表湯(方見驗麻)去杏仁、枳殼,加炒山梔、天花粉治之。
麻出盛時,壯熱口渴,熱灼肺胃,葛根麥門冬飲主之。
白話文:
麻痺症狀伴隨口渴,說明肺胃熱盛,精液灼熱乾燥。當病人感到口渴時,嘴唇會先紅如丹砂,顯示脾胃火氣鬱結嚴重。醫生應依據麻痺症狀的發展階段,分為初期、中期、末期三個階段,及時治療。初期麻痺未出現時,以宣毒解表為主;中期麻痺症狀明顯時,以泄火降熱為主;末期麻痺症狀減退時,以滋陰潤燥為主,這樣才能治癒。
初期麻痺未出現時,口渴但火氣尚未完全顯露,可用宣毒發表湯,去除杏仁、枳殼,加入炒山梔、天花粉治療。
中期麻痺症狀明顯時,發熱口渴,熱氣灼傷肺胃,可用葛根麥門冬飲治療。
麻盡沒而口渴不止者,餘熱尚重,肺胃陰傷也,麥冬甘露飲主之。
麻後二便清利,唇色淡而不紅,惟口渴者,此必過服寒涼,脾虛不生津液而渴也,新定葛根益脾湯主之。
麻後口大渴,小便極清,飲一溲一,已成消渴,肺胃枯燥也,蓮鬚生津飲主之。
麻後口渴,恣飲冷水,致成水蓄腹脹,揉之水響,或嘔或瀉,或小便不利者,以新定益脾分消飲治之。
白話文:
出疹後全身麻痺消失但口渴不止,說明體內還有餘熱,肺胃陰虛所致,可用麥冬甘露飲治療。
出疹後大小便通暢,嘴唇顏色淡白不紅,僅有口渴,說明過度服用寒涼藥物,脾虛不能生津液導致口渴,可用新定葛根益脾湯治療。
出疹後口渴不止,小便十分清澈,喝多少水就排多少,已形成消渴,說明肺胃枯燥,可用蓮鬚生津飲治療。
出疹後口渴,貪喝冷水,導致水停積在腹部,按壓腹部有水聲,可能嘔吐、腹瀉或小便不利,可用新定益脾分消飲治療。
若口渴腹脹,食納不入,本虛實滯,為難治也。
葛根麥門冬飲,治麻毒壯熱,口渴煩悶。
葛根,石膏,麥冬,玄參(各一錢),天花粉,連翹,牛蒡子(炒。各八分),竹葉(十片)
水煎服。
麥冬甘露飲,治麻後熱甚而渴。
麥冬,玄參,生地,地骨皮(各一錢),瓜蔞根,連翹,黃芩(酒炒。各八分),淡竹葉(十片)
白話文:
如果口渴肚子脹,吃不下東西,是虛弱和實證交雜,就很難治療。葛根麥冬飲可以治療麻疹引起的發熱、口渴煩躁。葛根、石膏、麥冬、玄參各一錢,天花粉、連翹、牛蒡子(炒過)各八分,竹葉十片,水煎服。麥冬甘露飲可以治療麻疹後餘熱未退,口渴不止。麥冬、玄參、生地、地骨皮各一錢,瓜蔞根、連翹、黃芩(酒炒)各八分,淡竹葉十片。
水煎服。
新定葛根益脾湯,治麻後脾虛,津液不生而渴。
西黨參,淮山藥,白茯苓,粉葛根(各一錢),藿香葉(六分),金釵石斛(錢半),粳米(一撮)
水煎服。
明按:此即錢氏七味白朮散之變方也,去白朮之苦燥,甘草之緩滯,木香之辛溫,易山藥、石斛、粳米甘平滋液,佐參、苓以益脾,葛根升下陷之津,藿香化結滯之氣,氣化津升,脾機乃運,水精四布而渴止矣。麻後肺胃被燥,白朮且不敢投,足知苦辛溫燥皆當切禁。
白話文:
新定葛根益脾湯
功效: 治麻疹之後脾虛,津液不足而口渴。
藥方:
- 西黨參:1錢
- 淮山藥:1錢
- 白茯苓:1錢
- 粉葛根:1錢
- 藿香葉:6分
- 金釵石斛:1錢半
- 粳米:一小撮
用法: 水煎服。
方義: 此方是錢氏七味白朮散的變方,去掉了白朮的苦燥,甘草的緩滯,木香的辛溫,改用山藥、石斛、粳米等甘平滋潤的藥材,輔以參、苓以益脾,葛根升舉下陷的津液,藿香化解結滯的氣,使氣化津液上升,脾胃功能恢復運作,水精四布,口渴自然止住。麻疹之後肺胃容易乾燥,白朮等苦辛溫燥的藥材都不可使用,足見苦辛溫燥之物皆需忌用。
蓮鬚生津飲,治上消口渴,飲水不休。
葛根,西黨參,雲茯苓,生地,麥冬,蓮鬚(各一錢),白芍,天花粉(各八分),知母(六分),黃連,五味子(各三分),炙甘草(四分),烏梅(去核,一粒),淡竹葉(十片)
水煎服。
新定益脾分消飲,治胃燥脾虛,水精不運,致成水蓄。
茯苓,金釵石斛(各錢半),葛根,麥冬,大腹皮,生穀芽,竹茹(各一錢),天花粉,陳皮,澤瀉(各八分),藿香葉(五分)
白話文:
蓮鬚生津飲
功用: 治療上消口渴,喝水不停。
藥材:
- 葛根、西黨參、雲茯苓、生地、麥冬、蓮鬚(各一錢)
- 白芍(八分)
- 天花粉(八分)
- 知母(六分)
- 黃連、五味子(各三分)
- 炙甘草(四分)
- 烏梅(去核,一粒)
- 淡竹葉(十片)
用法: 水煎服。
新定益脾分消飲
功用: 治療胃燥脾虛,水液代謝不暢,導致水腫。
藥材:
- 茯苓、金釵石斛(各錢半)
- 葛根、麥冬、大腹皮、生穀芽、竹茹(各一錢)
- 天花粉、陳皮、澤瀉(各八分)
- 藿香葉(五分)
用法: 水煎服。
水煎服。
明按:胃既被麻而燥,所賴者,脾能為胃行津液也。脾復因過服寒涼而致虛,水穀之入蓄於胃中,不能灌輸精微。津液不生,口中乾渴,小便不利,甚則升降悖逆,或嘔或瀉,而求出路。方中茯苓、石斛聯袂而入,一以輸脾之精,一以滋胃之燥;腹皮、陳皮、穀芽、藿香所以輔茯苓者也;麥冬、竹茹、花粉所以佐石斛者也,脾精一布。胃燥能滋;葛根鼓舞胃氣,上行津液,口渴乃止;澤瀉通調水道,下輸膀胱,小溲自長。
清升濁降,何有水蓄嘔瀉之虞哉!
白話文:
將藥材用水煎煮後服用。
胃部因麻痺而乾燥,需要脾臟運送津液來滋潤。但脾臟因過度服用寒涼之物而虛弱,導致食物進入胃中無法轉化精華。津液無法生成,就會出現口乾舌燥、小便不利等症狀,嚴重時還會導致升降失調,出現嘔吐或腹瀉。
方劑中茯苓和石斛共同作用,茯苓滋養脾臟,石斛滋潤胃部;腹皮、陳皮、穀芽、藿香輔助茯苓;麥冬、竹茹、花粉輔助石斛,使脾臟的精華能夠充分運布,滋潤乾燥的胃部。葛根能夠激發胃氣上行,使津液到達口部,解除口渴;澤瀉疏通水道,將津液輸送到膀胱,使小便通暢。
這樣一來,清氣上升,濁氣下降,就不會再有水積在體內導致嘔吐或腹瀉的風險了。
2. 嘔吐(【附】吐蛔)
麻症初起嘔吐,乃為常候,因胃火勃鬱,載水穀以升逆,麻毒從裡外出,其順可知,以邪能發泄也。若欲吐不吐,如干霍亂者,邪毒閉胃,不得外越,殊甚危篤。麻後嘔吐,有為餘毒留滯胃脘所致,肺胃之虛熱也,前者當疏,後者當清,治之不可混淆。
麻症初熱嘔吐者,毒未發越,藥宜疏托,宣毒發表湯(方見驗麻)去杏仁,加橘紅治之。
麻疹正出及正沒時,嘔吐不止,毒未出盡,清涼中少加疏散,三味消毒飲(方見沒早)加枳殼、炒黃連治之。痰多,加貝母。
白話文:
麻疹初期出現嘔吐,是常見的症狀,因為胃火旺盛,導致水穀上逆,麻毒從內向外排泄,這是正常的反應,說明邪氣可以發散。如果想吐卻吐不出來,像霍亂一樣,就代表邪毒閉塞胃部,無法外泄,非常危險。麻疹之後出現嘔吐,可能是麻毒殘留胃部,或因肺胃虛熱所致,前者需要疏散,後者需要清熱,治療方法不可混淆。
麻疹初期發熱嘔吐,說明毒氣尚未完全發散,應該使用疏散藥物,可以用宣毒發表湯,去掉杏仁,加橘紅來治療。
麻疹疹出或疹退時,出現持續嘔吐,說明毒氣尚未完全排出,應該用清涼的藥物,稍加疏散,可以用三味消毒飲,加枳殼、炒黃連來治療。如果痰多,還要加入貝母。
麻收後仍嘔吐者,餘毒留胃,肺胃有虛熱也,石斛清胃飲主之。
嘔吐蛔蟲者,乃胃熱甚,不能納穀,蛔無所養而上竄也。病者能食,其蛔自安。如麻後他症中兼見吐蛔者,方內隨加炒黃連、烏梅以安蛔。但烏梅不可施於麻疹未出及正出時,以其酸能斂邪,惟少用炒黃連以安之耳。如蛔出多而不能食,胃敗不治。
石斛清胃飲,治麻後胃虛熱滯,嘔吐不食。
金釵石斛,扁豆衣,茯苓,竹茹,枇杷葉(去毛。各一錢),枳殼,陳皮,丹皮,焦楂肉(各八分),藿香葉(五分),柿蒂(三個)
水煎服。
白話文:
麻疹好了,但還一直嘔吐,這是因為體內還有餘毒留在胃裡,導致肺和胃有虛熱。可以用石斛清胃飲來治療。
如果嘔吐的是蛔蟲,說明胃熱很嚴重,無法消化食物,蛔蟲沒有營養來源,就會往上竄。如果病人能吃東西,蛔蟲就會自己安穩。麻疹好了之後,如果其他症狀中也出現吐蛔蟲,可以在方子裡加點炒黃連和烏梅來安蛔。但是烏梅不能在麻疹還沒出來或正在發疹的時候用,因為它的酸性會讓邪氣收斂,只能少量使用炒黃連來安撫蛔蟲。如果吐出來的蛔蟲很多,病人又吃不下東西,胃部就會壞掉,就無法治癒了。
石斛清胃飲可以治療麻疹後胃部虛熱、食物積滯、嘔吐不食。
藥方:金釵石斛、扁豆衣、茯苓、竹茹、枇杷葉(去毛,各一錢)、枳殼、陳皮、丹皮、焦楂肉(各八分)、藿香葉(五分)、柿蒂(三個)
用水煎服。