《評註產科心法》~ 上集 (5)
上集 (5)
1. 子懸
子懸乃胎氣上逼,緊塞於胸次之間,脹滿疼痛是也。有寒火之分,有肝氣,有停飲,有火盛。心悶絕而死者,方用紫蘇飲連進以救之。
紫蘇飲
紫蘇梗,歸身(各一錢),白芍,炙草(各五分),川芎(三分),人參(六分),大腹皮(八分,黑豆水洗),砂仁(三分,去殼)
以上各味外加姜(一片),蔥白(一寸),煎服。
白話文:
【子懸】的情況,指的是胎兒的氣勢上衝,壓迫在胸口位置,導致胸部有脹滿和疼痛的感覺。這種症狀可分為寒性、火性,或是由肝氣鬱結、停滯的飲食、火氣過旺所引起。若心臟因極度悶痛而致死,可用「紫蘇飲」連續服用來急救。
「紫蘇飲」的成分如下:
- 紫蘇梗、當歸身(各約3克)
- 白芍、炙甘草(各約1.5克)
- 川芎(約0.9克)
- 人參(約1.8克)
- 大腹皮(約2.4克,需先用黑豆水清洗)
- 砂仁(約0.9克,去殼)
除了上述藥材,還需加入薑(一片)及蔥白(一段約3公分),一同煎煮後服用。
2. 子眩
子眩,為氣逆暈厥,並用紫蘇飲。然有脾虛夾痰,用六君子湯加天麻五分。若脾不甚虛,獨頑痰閉塞者,用二陳湯加竹瀝、薑汁。虛實之間,宜察辨之。如不合法,即防胎落。大約肝經氣逆者多,予常用紫蘇飲加枳殼、鉤藤而安。
紫蘇飲(見前)
六君子湯(見前惡阻)
二陳湯(見前惡阻)
白話文:
【子眩】
子眩,指的是懷孕期間因氣血逆亂導致的暈厥症狀,可用紫蘇飲來緩解。然而,如果患者同時有脾氣虛弱且夾雜痰濕的情況,則應使用六君子湯,再加入五分的天麻。
若脾氣不是非常虛弱,但痰濕嚴重阻塞者,則適用二陳湯,並添加竹瀝和薑汁。
在治療時,需辨別虛實之間的差異,如果不恰當的治療,可能會導致流產的風險。大體來說,肝經氣血逆亂的情況較為常見,我通常會使用紫蘇飲,再加入枳殼和鉤藤,以此達到安胎的效果。
紫蘇飲(詳情請參閱前文)
六君子湯(詳情請參閱前文的「妊娠惡阻」章節)
二陳湯(詳情請參閱前文的「妊娠惡阻」章節)
3. 子癇
(又曰子冒)
孕婦血虛,風邪入肝,忽然昏冒不知,須臾則醒,過時復發,久則變痙。痙即口噤搐搦,背腰反張,如兒童發驚之狀,方用羚羊角散定之。若怒動肝火,佐以逍遙散加人參五分。若引動胎氣逆上,佐以紫蘇飲。兼脾虛夾痰者,佐以六君子湯。或因中寒而發者,宜理中湯加防風、鉤藤。
此症宜速治,若頻發無休,不但胎孕驟下,抑或血隨渙散,母命難保。如胎下,急大溫補氣血為要,方可得保母命,遲恐難以挽回。
羚羊角散
羚羊角,獨活,當歸(各一錢),川芎(三分),人參(八分),茯神(一錢五分),桑寄生(二錢),鉤藤(三錢),防風(七分),甘草(五分)
加姜或竹瀝,煎服。
理中湯
白朮(二錢),炙草(五分),乾薑(一兩)
水煎服,或加人參更妙。
逍遙散,紫蘇飲,六君子湯(俱見前)
白話文:
【子癇】
懷孕的婦女如果血液不足,風邪侵入肝臟,可能會突然間昏倒失去意識,但過不久就會恢復清醒,然後過了一陣子又會再次發作,時間久了可能轉變成痙攣。痙攣就是嘴巴緊閉,身體抽搐,背部和腰部向後弓起,就像小孩發驚的模樣,這時候可以用羚羊角散來穩定病情。若是因為生氣導致肝火旺盛,可以用逍遙散加上少量的人參。如果病情影響到胎兒,使胎氣上升,可以輔以紫蘇飲。若是脾氣虛弱且夾雜痰液的情況,可以用六君子湯。如果病情是由於寒冷引起的,應該使用理中湯,並加入防風和鉤藤。
這個病狀必須盡快治療,如果持續不斷地發作,不僅可能導致胎兒突然掉出,甚至也可能導致血液大量流失,母親的生命安全將受到威脅。一旦胎兒掉出,應立即進行溫補氣血的大補,這樣才能保住母親的生命,否則可能難以挽回。
【羚羊角散】
羚羊角、獨活、當歸各3克,川芎1.5克,人參2.4克,茯神4.5克,桑寄生6克,鉤藤9克,防風2.1克,甘草1.5克
加上薑或竹瀝,煮沸後服用。
【理中湯】
白朮6克,炙草1.5克,乾薑30克
用水煎煮後服用,或者加上人參效果更佳。
【逍遙散】、【紫蘇飲】、【六君子湯】(詳情請參考先前的資料)。
4. 子腫
(又名子氣、子滿、胎水)
妊娠婦人,常有面目腿足腫脹,故有各腫之名,其實皆由脾土不足以傳化水穀之濕,而胞胎壅遏,膀胱不化,水泛橫流,致肺氣不降而喘息,小便淋漓不利,古方用鯉魚湯、葵茯湯、白朮散,皆有妙處。予每用五皮飲,如水腫之治,亦多驗。蓋一體水症也,此方簡而易,不已再用鯉魚湯,惟參朮不宜早補,補則填塞不通,總宜利濕為先。如體厚者,或輕而小便利者,亦可不必治,待生子後而自消矣。
此皆以體而言,不致脹滿難過。
鯉魚湯
白朮(四兩),生薑(一兩),茯苓(四兩),當歸(二兩),白芍(二兩),鯉魚(一尾重斤)
先以水煮鯉魚取汁,澄清,以汁煎藥,分五次服。
葵茯湯
冬葵子(半斤,炒),茯苓(三兩)
共為末,每米飲湯,服三錢。
白朮散
土炒白朮(一錢五分),茯苓(一錢五分),澤瀉(八分),陳皮(五分),姜皮(五分),大腹皮(一錢二分),木香(三分)
原方無分兩。
加味五皮飲
桑白皮(一錢五分),大腹皮(一錢五分,此味只可治胎腫,常見治水腫者,服之愈大,須慎用),茯苓皮(一錢五分),新會皮(一錢五分),紫蘇梗(一錢五分),車前子(一錢五分),老薑皮(八分),五加皮(一錢五分)
二三劑後再加白朮、茯苓,消去大半,然後再用六君子湯,補其脾氣,亦宜食淡,淡以滲利也。
白話文:
【子腫】
懷孕的婦女,常常會出現臉部、眼睛以及腳部腫脹的情況,因此有「子腫」、「子氣」、「子滿」、「胎水」等稱呼。這些症狀主要是因為脾臟功能不足,無法正常轉化和運輸食物中的濕氣,導致胎兒周圍的環境受到阻礙,膀胱功能失調,水分在體內橫向擴散,肺部氣息不順,呼吸困難,小便排出不暢。古時候的治療方法包括使用鯉魚湯、葵茯湯和白朮散,都有一定的療效。我常用的是五皮飲,對於水腫的治療,效果顯著。這些都是屬於水腫的範疇,這方子簡單易行,如果效果不佳,可以再試試鯉魚湯。但要注意的是,人參和白朮不宜過早補充,補多了反而會堵塞,造成不流通,所以首要任務是去除濕氣。如果身體健壯,或者輕微水腫但小便順暢,也可以不必特別治療,通常在產後自然會消退。
以上都是從身體狀況來判斷,不會嚴重到影響生活。
鯉魚湯配方
白朮(4兩)、生薑(1兩)、茯苓(4兩)、當歸(2兩)、白芍(2兩)、鯉魚(1尾,約1斤)
先用水煮鯉魚,取出鯉魚汁液,澄清後,再用鯉魚汁煎藥,分成五次服用。
葵茯湯配方
冬葵子(半斤,炒)、茯苓(3兩)
研磨成粉,每次飯後服用三錢,用米湯送服。
白朮散配方
土炒白朮(1錢5分)、茯苓(1錢5分)、澤瀉(8分)、陳皮(5分)、薑皮(5分)、大腹皮(1錢2分)、木香(3分)
原方未標明各成分的比例。
加味五皮飲配方
桑白皮(1錢5分)、大腹皮(1錢5分,這一味只適用於治療胎腫,一般治療水腫時,服用可能會使腫脹更嚴重,需謹慎使用)、茯苓皮(1錢5分)、新會皮(1錢5分)、紫蘇梗(1錢5分)、車前子(1錢5分)、老薑皮(8分)、五加皮(1錢5分)
服用兩三劑後,再加入白朮和茯苓,等到水腫消去大半,再使用六君子湯,補充脾氣。同時應清淡飲食,有助於利尿排濕。