薛己

《校註婦人良方》~ 卷九 (3)

回本書目錄

卷九 (3)

1. 求子服藥須知第九

愚按:前五方多剽悍之味,治當審察所因,不可輕用。秦桂、養真、白薇、茱萸、地黃、紫石英、陽起石、暖宮、濟陰丹湯藥數方,尤為剽悍,不可輕服,未敢悉錄。

竇禹鈞夜夢其亡祖父謂之曰:汝緣無子,又且不壽,宜修善行。自是佩服乃訓。復夢祖父謂曰:汝名掛天曹,以有陰德,特延算三紀,胤錫五子。悉皆榮顯。

張慶司獄,惟務方便,年五十始生子。時有一道人丐於門,謂慶曰:汝本無嗣,今聞嬰兒,非若子乎?慶曰:偶得一子。道人曰:信乎!陰德未易,量爾之積累善事,非一朝一夕。今不但有嗣,又喜子孫文學之貴,宜善保之。後果如其言。

馮商,其妻每勸置妾,商娶一女,已成。聞其父因官綱運欠折,鬻女以償之,商惻然不忍犯,更益以資裝,送還其父。明年生馮京,後登狀元。

馬默未有嗣,知登州日,奏活沙門島罪人,不致狂死。一日,夢中見符使挾一男女,乘空來其前,呼曰:爾本無嗣,以活人數多,上帝特賜男女各一。言訖不見,果如其言。

時邦美之父,老而無子,置一妾,對暗室悲泣。問之乃曰:父卒於官,鬻妾欲辦喪耳。時遂攜金偕往其家,殯葬而歸。未幾,生邦美,後舉進士,官至吏部。

袁韶父為郡吏,年五旬,置一妾,乃宦家女也,父歿家貧。鬻而歸葬。袁知其故,即送還,更以囊資益之。明年生韶,既長,為參知政事。

馮涓之父無子,置一妾,聞其父喪官所,無力歸葬,故鬻此女。即日訪其母而歸之,且厚資助。夜夢一羽衣曰:天賜爾子,慶流涓涓。明年生一子,因名曰涓,既長及第。人之無嗣,或因丈夫陽氣之不足,不能施化;或因婦人陰血衰憊,百疾攻之,以致然也。故先賢立方垂訓,以啟後人。

或者用計百端,妾媵無數,及皓首終身,不能如其意者,是皆心行有虧,非命也。苟能革心之非,所行向善,積德累功,施恩布惠,則上天之報施,自然慶流後裔,此溫隱居《求嗣篇》所由作也。予嘗讀聖朝為善陰騭書,因覽竇禹鈞等數人所履,皆言此事,歷歷可鑑,謹錄附贅於此,以為求嗣者勸戒之一助云爾。

白話文:

求子服藥須知第九

前面幾種藥方多用辛辣燥烈的藥材,治療時必須仔細審察病因,不可輕易服用。像秦桂、養真、白薇、茱萸、地黃、紫石英、陽起石、暖宮、濟陰丹等幾種藥方,都屬於辛辣燥烈之品,更不可輕易服用,所以不敢全部列舉。

竇禹鈞曾夢見過世的祖父,祖父告誡他說:你沒有兒子,而且壽命不長,應該多行善事。竇禹鈞因此非常敬佩並遵循祖父的教誨。後來他又夢見祖父,祖父說:你的名字已上達天庭,因為你積累陰德,所以特地延長你的壽命三十年,賜你五個兒子,而且個個都非常顯貴。

張慶擔任監獄官,他只注重方便行事,到五十歲才生了個兒子。當時有個道人在家門口乞討,對張慶說:「你原本沒有後代,如今聽說有了嬰兒,難道不是你的兒子嗎?」張慶說:「偶然得了一個兒子。」道人說:「是真的嗎?陰德可不是容易積累的,以你積累善事的程度來看,絕非一朝一夕就能做到。現在你不僅有了兒子,而且還會喜得子孫貴為文官,應該好好珍惜。」後來果然如道人所言。

馮商的妻子總是勸他納妾,馮商娶了一個女子,已經完婚。後來聽說女子的父親因為官府漕運欠款,將女兒賣掉抵債,馮商非常同情,不忍心佔有,又額外加了陪嫁,將女子送回她父親。第二年,馮京就出生了,後來還高中狀元。

馬默沒有兒子,他在登州任職時,曾經上奏朝廷,請求赦免沙門島上被判死刑的犯人,使他們免於慘死。有一天,他夢見符使帶著一男一女,乘空來到他面前,說道:「你原本沒有後代,因為你救活的人很多,上天特地賜給你一男一女。」說完就消失了,後來果然如夢中所言。

時邦美的父親年老無子,納了一個妾,妾在暗室裡哭泣。時邦美詢問原因,才知道妾的父親死於任上,她想賣掉自己來料理父親的喪事。時邦美於是帶著錢財前往妾家,料理了喪事才回來。不久後,時邦美就出生了,後來考中了進士,官至吏部。

袁韶的父親是郡吏,五十歲時納了一個妾,是宦官家庭的女兒,父親去世後家境貧寒,便將女兒賣掉用於辦理喪事。袁韶知道後,將妾送還,並增加了盤纏資助。第二年袁韶就出生了,長大後做了參知政事。

馮涓的父親無子,納了一個妾,聽說其父死於任上,無力料理後事,便將女兒賣掉。馮涓立刻找到妾的母親,將她送回家,並給予豐厚的資助。晚上夢見一個穿羽衣的人說:「上天賜你兒子,慶流綿綿。」第二年就生了一個兒子,因此取名為涓,長大後考中了進士。人的不孕不育,可能是因為丈夫陽氣不足,無法生育;也可能是因為妻子陰血衰弱,百病纏身所致。所以古人留下藥方和教誨,來啟迪後人。

有些人想盡各種辦法,納妾無數,到頭髮花白終身未得子嗣,這是因為他們心術不正,不是命運使然。如果能夠改過自新,行善積德,施恩布惠,那麼上天的獎賞就會自然而然地惠及後代,這就是溫隱居《求嗣篇》的創作緣由。我曾經讀過聖朝的《為善陰騭書》,看到竇禹鈞等幾個人的經歷,都說明了這個道理,可以作為求嗣者的借鑒,謹記於此,作為求子者的勸誡之一。