《傅青主女科》~ 上卷 (10)
上卷 (10)
1. 下部冰冷不受孕三十一
婦人有下身冰冷,非火不煖,交感之際,陰中絕無溫熱之氣,
人以為天分之薄也,誰知是胞胎寒之極乎,夫寒冰之地,不生草木,重陰之淵,
不長魚龍,今胞胎既寒,何能受孕,雖男子鼓勇力戰,其精甚熱,直射於子宮之內,
而寒冰之氣相逼,亦不過茹之於暫,而不能不吐之於久也,夫猶是人也,
此婦之胞胎,何以寒涼至此,豈非天分之薄乎,非也,蓋胞胎居於心腎之間,
上繫於心,而下繫於腎,胞胎之寒涼,乃心腎二火之衰微也,故治胞胎者,
必須補心腎二火而後可,方用溫胞飲。
今之種子者,多喜服熱藥,不知此方特為胞胎寒者設,若胞胎有熱,則不宜服,
審之。
白話文:
有些婦女下身冰冷,非靠火不能取暖,交合時陰部完全沒有溫熱感。人們以為這是天生體質虛弱,實際上是因為子宮極度寒冷。寒冷的地方無法孕育生命,就像寒冰之地無法生長草木一樣。即使男子的精液很熱,射入子宮後也會被寒氣逼退,無法長時間留存。子宮的寒冷並非天生,而是心腎兩火衰微所致。因此,治療必須補心腎之火,才能改善子宮的寒冷狀況。可以使用「溫胞飲」。
現代人喜歡服用熱性藥物來助孕,但這個方子是專為子宮寒冷的人設計的,如果子宮有熱氣則不宜使用。
白朮(一兩土炒),巴戟(一兩鹽水浸),人參(三錢),杜仲(三錢炒黑),
白話文:
白朮:
- 一兩,炒製過
巴戟:
- 一兩,用鹽水浸泡過
人參:
- 三錢
杜仲:
- 三錢,炒至黑
兔絲子(三錢酒浸炒),山藥(三錢炒),芡實(三錢炒),肉桂(二錢去粗研),
白話文:
- 兔絲子:3錢,用酒浸泡後炒製
- 山藥:3錢,炒製
- 芡實:3錢,炒製
- 肉桂:2錢,去除粗皮研磨成粉
附子(三分製),補骨脂(二錢鹽水炒)。
水煎,服一月而胞胎熱,此方之妙,補心而即補腎,溫腎而即溫心,
心腎之氣旺,則心腎之火自生,心腎之火生,則胞胎之寒自散,原因胞胎之寒,
以至茹而即吐,而今胞胎既熱矣,尚有施而不受者乎,若改湯為丸,朝夕吞服,
尤能攝精,斷不至有伯道無兒之歎也。
白話文:
方中使用附子(三分,製過)和補骨脂(二錢,鹽水炒),水煎服用,一個月後子宮會變得溫暖。這個方子巧妙之處在於既補心又補腎,溫腎又溫心,當心腎之氣旺盛,心腎之火自然而生,子宮的寒氣自然會消散。當子宮溫暖後,怎麼還會有無法受孕的情況呢?若將此湯改為丸劑,早晚服用,更能攝精,絕不會再有無子嗣的困擾。
2. 胸滿少食不孕三十二
婦人有素性恬淡,飲食少則平和,多則難受,或作嘔洩,胸膈脹滿,久不受孕,
人以為賊稟之薄也,誰知是脾胃虛寒乎,夫脾胃之虛寒,原因心腎之虛寒耳,
蓋胃土非心火不能生,脾土非腎火不能化,心腎之火衰,則脾胃失生化之權,
即不能消水穀以化精微矣,既不能化水穀之精微,自無津液以灌溉於胞胎之中,
欲胞胎有溫煖之氣,以養胚胎,必不可得,總然受胎,而帶脈無力,亦必墜落,
此脾胃虛寒之咎,故無玉麟之毓也,治法可不急溫補其脾胃乎,然脾之母,
原在腎之命門,胃之母,原在心之包絡,欲溫補脾胃,必須補二經之火,
蓋母旺子必不弱,母熱子必不寒,此子病治母之義也,方用溫土毓麟湯
。
少食不孕,與胸滿不思飲食有間,一補腎中之氣,一補命門與心包絡之火,
藥味不多,其君臣佐使之妙,宜細參之。
白話文:
有些女人天生性情平和,吃得少就舒服,吃得多反而不舒服,甚至會嘔吐腹瀉、胸悶脹滿,久久懷不上孩子。人們以為是她們體質虛弱,卻不知道其實是脾胃虛寒。脾胃虛寒的原因在於心腎虛寒,因為胃土需要心火才能生發,脾土需要腎火才能運化。心腎之火衰弱,就會導致脾胃失生化之權,無法消化水谷精華。沒有水谷精華的滋養,自然也就沒有津液灌溉子宮。想要子宮溫暖,孕育胚胎,就更不可能了。就算勉強懷孕,由於帶脈無力,也會導致胎兒流產。這是脾胃虛寒的後果,所以才會不孕。治療方法當然是溫補脾胃,但脾的根本在腎的命門,胃的根本在心的包絡。想要溫補脾胃,必須補益這兩條經絡的火氣,因為母體強壯,孩子自然不會虛弱,母體溫暖,孩子自然不會寒冷。這就叫做「治子病,須從母論」。因此,可以用溫土毓麟湯來治療。
少食不孕和胸悶食慾不振,雖然表現不同,但都與腎氣不足和心包絡、命門之火不足有關。藥方中藥味不多,但君臣佐使的搭配精妙,值得細細研究。
巴戟(一兩去心酒浸),覆盆子(一兩酒浸蒸),白朮(五錢土炒),
白話文:
巴戟(1 兩,去除中心部分,用酒浸泡) 覆盆子(1 兩,用酒浸泡後蒸熟) 白朮(5 錢,用土炒製)
人參(三錢),懷山藥(五錢炒),神麯(一錢炒)。
白話文:
人參(三錢),懷山藥(五錢炒製),神曲(一錢炒製)。
水煎,服一月可以種子矣,此方之妙,溫補脾胃,而又兼補命門,
與心包絡之火,藥味不多,而四經並治,命門心包之火旺,則脾與胃無寒冷之虞,
子母相顧,一家和合,自然飲食多而善化,氣血旺而能任,帶脈有力,不虞落胎,
安有不玉麟之育哉。
白話文:
將藥材水煎服用,連續服用一個月,就可以懷孕。這個方子的妙處在於,它溫補脾胃,同時也補腎命門,
並且清心包絡之火。藥材不多,卻能同時調治四經,命門和心包絡的火氣旺盛,脾胃就不會受到寒邪的侵害,
母體與胎兒互相滋養,如同一家和睦,自然能吃得下、消化得好,氣血旺盛,足以負擔孕育的重擔,帶脈強健,不至於發生流產,
怎麼可能得不到健康可愛的寶寶呢?
3. 少腹急迫不孕三十三
婦人有少腹之間,自覺有緊迫之狀,急而不舒,不能生育,此人人之所不識也,
誰知是帶脈之拘急乎,夫帶脈繫於腰臍之間,宜弛而不宜急,今帶脈之急者,
由於腰臍之氣不利也,而腰臍之氣不利者,由於脾胃之氣不足也,脾胃氣虛,
則腰臍之氣閉,腰臍之氣閉,則帶脈拘急,遂致牽動胞胎,精即直射於胞胎,
胞胎亦暫能茹納,而力難負載,必不能免小產之虞,況人多不能節欲,
安得保其不墜乎,此帶脈之急,所以不能生子也,治法宜寬其帶脈之急,
而帶脈之急不能遽寬也,宜利其腰臍之氣,而腰臍之氣不能遽利也,
必須大補其脾胃之氣與血,而腰臍可利,帶脈可寬,自不難於孕育矣,
方用寬帶湯。
凡種子治法,不出帶脈胞胎二經,數言已洩造化之祕矣。
白話文:
有些婦女感覺下腹緊迫,急躁不舒,無法懷孕。這是因為帶脈過於緊張,帶脈位於腰部和肚臍之間,應該是放鬆的。當帶脈緊張時,腰臍之氣運行不暢,這是由於脾胃氣虛所致。脾胃氣虛導致腰臍氣閉,進而帶脈收緊,影響到子宮,即使精液射入子宮,子宮暫時能夠接受,但最終無法負擔,導致流產。尤其是那些無法節慾的人,更容易流產。治療此症,應放鬆帶脈,促進腰臍之氣的運行,而放鬆帶脈必須通過補脾胃之氣與血。脾胃之氣旺盛後,腰臍之氣通暢,帶脈自然放鬆,懷孕就不再困難了。可以使用「寬帶湯」。
所有的種子(助孕)方法,無非是針對帶脈和子宮這兩條經脈。簡單幾句話便揭示了造化的奧秘。
白朮(一兩土炒),巴戟肉(五錢酒浸),補骨脂(一錢鹽水炒),
白話文:
白朮(1 兩,土炒),巴戟肉(5 錢,酒浸),補骨脂(1 錢,鹽水炒)
人參(三錢),麥冬(三錢去心),杜仲(三錢炒黑),大熟地(五錢九蒸),
白話文:
人參(15克),麥冬(15克,去中心),杜仲(15克,炒黑),大熟地(30克,經九次蒸製)
肉蓯蓉(三錢洗淨),白芍(三錢酒炒),當歸(二錢酒洗),五味(三分炒),
白話文:
肉蓯蓉(3 錢,清洗乾淨) 白芍(3 錢,用酒炒) 當歸(2 錢,用酒洗) 五味子(3 分,炒過)
建蓮子(二十粒不去心)
水煎,服四劑少腹無緊迫之狀,服一月即受胎,此方之妙,脾胃兩補,
而又利其腰臍之氣,自然帶脈寬舒,可以載物而勝任矣,
或疑方中用五味白芍之酸收,不增帶脈之急,而反得帶脈之寬,殊不可解,
豈知帶脈之急,由於氣血之虛,蓋血虛則縮而不伸,氣虛則攣而不達,用芍藥之酸,
以平肝木,則肝不剋脾,用五味之酸以生腎水,則腎能益帶,似相礙而實相濟也,
何疑之有。
白話文:
取蓮子二十粒(不去心),用水煎煮,服用四劑。如果下腹部沒有緊迫感,服用一個月就能懷孕。這個方子的妙處在於可以同時補脾胃,又可以疏通腰臍的氣血,自然讓帶脈寬舒,就能夠承載孕育的生命了。
有些人可能會疑惑,方子中使用五味白芍的酸性收斂,不應該會加重帶脈的緊迫,反而讓帶脈變得寬舒,實在讓人不解。其實,帶脈緊迫是因為氣血虛弱,血虛則收縮而不舒展,氣虛則收縮而不通暢。使用芍藥的酸性,可以平肝木,肝木就不會過度克脾土;使用五味子的酸性可以生腎水,腎水就可以滋養帶脈。看似互相矛盾,實則相輔相成。何須疑惑呢?