《濟陽綱目》~ 卷五 (1)
卷五 (1)
1. 卷九十九
2. 體氣
3. 論
丹溪,曰:患狐臭者,耳內有油濕即是。用黃丹、水銀、白梅肉為丸拭之,又用三年苦醋和石灰敷之即瘥。又馬齒菜一束,搗碎以蜜和作團,以絹袋盛之,以泥紙裹厚半寸許,曝乾,以火燒熟破開,更以少許蜜和,使熱勿令冷,以生布揩之,夾藥腋下,藥氣行,痛久忍之不住,然後以手巾勒兩臂,俾藥氣行盡,方可拭之,不效再易。又用赤銅屑以醋和銀鍋中,炒極熱,以布裹熨腋下,冷復易之。
蔭按:有天生狐臭者,有為人所染臭者。天生臭者難治,為人所染臭者易治。然須三年苦醋敷,和礬石散敷之勿止,並服下十香丸,乃可得瘥。勿言一度敷藥即瘥止,一敷藥時,暫得一時瘥耳,須頻頻敷之更好。忌食蕓薹五辛之物,若犯之則終身不能瘥。
白話文:
[討論]丹溪先生說,患有狐臭的人,耳朵裡會有油性的分泌物。他建議使用黃丹、水銀和白梅肉製成藥丸來擦拭,同時使用存放了三年的老醋和石灰混合敷在患處,這樣就會痊癒。另外,也可以取一把馬齒菜,搗碎後加入蜂蜜揉成團,用綢布袋裝好,再用泥土包裹約半寸厚,曬乾後用火烤熱,打開後再加一點蜂蜜調和,保持溫度不要讓它冷掉,用乾淨的布擦腋下,然後將藥夾在腋下,當藥力開始作用感到疼痛時,要忍耐,如果實在無法忍受,就用手巾緊緊纏住雙臂,讓藥效完全發揮,然後才能擦拭掉。如果效果不佳,可以再換藥。
此外,用赤銅屑與醋混合在銀鍋中炒到非常熱,用布包裹後熨燙腋下,涼了就換新的,也能治療狐臭。
根據我的經驗,有些人是天生就有狐臭,也有人是被他人感染的。天生的狐臭較難治,被感染的狐臭則比較容易治。但不管是哪一種,都必須使用三年的老醋和礬石散敷在患處,而且不能停止,同時服用十香丸,才能真正痊癒。不要以為敷一次藥就能好,敷一次藥只能暫時見效,應該持續敷藥效果才會更好。此外,還必須避免食用刺激性食物,如蕓薹、蔥、蒜等,否則可能終身無法根治。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!