《醫學心悟雜症要義》~ 子癇
子癇
1. 子癇
「妊娠中血虛受風,以致口噤,腰背反張,名曰子癇。其症最暴且急,審其果挾風邪,宜用羚羊角散定之。若兼怒動肝火,佐以逍遙散加人參。若兼胎氣上逆,佐以紫蘇飲。若兼脾虛挾痰,佐以六君子湯。若因中寒而發者,宜用理中湯,加防風鉤藤。此症必須速愈為善,若頻發無休,非惟胎妊驟下,將見氣血隨胎渙散,母命亦準保全。
白話文:
懷孕期間血虛受風,導致口不能言、腰背反弓,這就是子癇。這種病症來勢洶洶,十分緊急。如果確診是因風邪引起,要用羚羊角散來治療。若是合併肝火旺盛,則要用逍遙散加人參。若是合併胎氣上逆,則要用紫蘇飲。若是合併脾虛痰濕,則要用六君子湯。如果是因寒氣入侵而發病,則要用理中湯,並加入防風和鉤藤。子癇必須盡快治愈,否則反覆發作,不僅會導致胎兒流產,還會使母體氣血隨著胎兒散失,危及母命。
大抵此症,胎氣未動,以補氣養血定風為主。胎氣既下,則以大補氣血為主,此一定之理,子嘗屢治屢驗矣。」
「血虛受風」似應為」「肝經受風」,「果挾風邪」,當作「只系風邪」,較妥。
子癇有二:一為本無此病,受孕後因肝處受風而得者,篇中所論是也。宜羚羊角散去防風加秦艽,極穩極捷。一為平日本有痛病,受胎後發病較重者,羚羊角散去防風、獨活,加熟地、續斷、阿膠,《景岳全書》、《胎產秘書》皆用此法。二段兼怒,宣逍遙散去柴胡加女貞子。
白話文:
一般來說,這種情況,如果胎氣還沒動,就以補氣養血、止風為主;胎氣下降了,就以大補氣血為主,這是固定的原則,我以前治療過很多次,效果都很好。「血虛受風」應該改成「肝經受風」,「果挾風邪」也應該改成「只系風邪」,這樣更準確。
子癇分兩種:一種是本來沒有這種病,懷孕後因為肝臟受風引起的,文中所討論的就是這種情況。可以用羚羊角散去防風,再加秦艽,效果非常好,而且見效很快。另一種是平常就有痛病,懷孕後發病加重的情況,可以用羚羊角散去防風、獨活,再加熟地、續斷、阿膠,這也是《景岳全書》、《胎產秘書》裡常用的方法。兩種情況都伴隨著肝火旺盛,可以服用逍遙散去柴胡,再加女貞子。
三段兼胎氣上逆,羚羊角散加蘇子。四段兼痰,宜該方加茯苓、川貝母、橘紅、竹茹,半夏斷不可用。五段兼寒,不得已酌加小茴香、吳茱萸,更無用附子之理;防風引熱藥入肺,亦不相宜。
白話文:
解釋
- 三段兼胎氣上逆:指的是懷孕第三個月,出現胎氣上逆的症狀,例如孕吐、胃脹、心煩等。
- 羚羊角散:是一種中藥方劑,具有清熱解毒、鎮驚安胎的功效。
- 蘇子:也叫紫蘇子,具有理氣降逆、止咳化痰的功效。
- 四段兼痰:指的是懷孕第四個月,出現痰多的症狀。
- 茯苓、川貝母、橘紅、竹茹:都是中藥,具有化痰止咳、清熱利濕的功效。
- 半夏:是一種中藥,但有毒,不適合用於孕婦。
- 五段兼寒:指的是懷孕第五個月,出現體寒的症狀。
- 小茴香、吳茱萸:都是中藥,具有溫中散寒的功效。
- 附子:是一種中藥,但也有毒,不適合用於孕婦。
- 防風:是一種中藥,具有散風解表、止痛止癢的功效,但會將熱藥帶入肺部,所以不適合用於孕婦。