《醫學心悟雜症要義》~ 熱淋

回本書目錄

熱淋

1. 熱淋

「淋者,小便頻數,不得流通,溺已而痛是也,大抵由膀胱經濕熱所致。然淋有六種:一曰石淋,下如砂石,有似湯瓶久在火中,底結白鹼也,益元散加琥珀末主之;二曰膏淋,滴下濁液,加脂膏也,萆薢飲主之;三曰氣淋,氣滯不通,水道阻塞,臍下妨悶脹痛是也,假蘇散主之;四曰血淋,瘀血停蓄。

莖中割病難忍是也,生地四物湯加紅花桃仁花蕊石主之,或兼服代抵當丸,五曰勞淋,勞力辛苦而發,此為氣虛,以至氣化不及州都,補中益氣湯主之;六曰冷淋,寒氣堅閉,水道不行,其症四肢厥冷,口鼻氣冷,喜飲熱湯是也,金匱腎氣湯主之。」

白話文:

淋症是指小便頻繁,排尿不暢,排尿後疼痛。一般來說,淋症是由膀胱經濕熱引起。淋症分為六種:

第一種是石淋,排尿像沙石一樣,就像壺底長時間放在火上煮沸後結成的白色鹼一樣,可以用益元散加琥珀末治療。

第二種是膏淋,排尿時滴下混濁的液體,像是加了油脂一樣,可以用萆薢飲治療。

第三種是氣淋,由於氣滯不通,水道阻塞,導致臍下脹悶疼痛,可以用假蘇散治療。

第四種是血淋,由於瘀血停積,導致尿道疼痛難忍,可以用生地四物湯加紅花、桃仁、花蕊石治療,也可以配合服用代抵當丸。

第五種是勞淋,由於勞累過度而導致氣虛,氣化不及膀胱,可以用補中益氣湯治療。

第六種是冷淋,由於寒氣閉阻,水道不通,表現為四肢厥冷,口鼻氣冷,喜歡喝熱湯,可以用金匱腎氣湯治療。

淋症有虛有寒,不當冠以熱字,當照各書以「淋濁」二字名篇。此段系淋症門,下段系濁症門,自分作兩篇看。

篇中分析五淋,極顯極明,後列各方,悉合古法,病初起時,壯者服之即愈,然此症虛者甚多,有當佐滋陰者,可加熟地、枸杞、巴戟天等味,腎陰足則膀胱氣化也;有中氣下陷者,當佐人參、大棗、炙甘草,胃氣充則小腸氣暢也;更有久淋而膀胱氣陷,愈利愈痛者,自升舉膀胱之氣,即於後列各方中加桂枝,使餘熱從經絡而散,往往見效,此景岳五苓散所以用桂枝為君也。

白話文:

淋症分為虛證和寒證,不應該直接用「熱」來概括。應該根據各個醫書,以「淋濁」兩個字來命名這個病症。這段文字屬於淋症的開端,接下來的文字是濁症的內容,應該分別來看待。

這篇文章詳細分析了五種淋症,闡述清楚明瞭,後面列出的各種藥方,都遵循古法。病症剛開始時,體質強壯的人服用藥方就能痊癒。但是,淋症患者中虛弱者居多,需要加一些滋陰的藥材,例如熟地、枸杞、巴戟天,這樣才能補腎陰,使膀胱氣化功能正常運作。有些患者是中氣下陷,則需要加人參、大棗、炙甘草,以補脾胃之氣,使小腸氣流通暢。還有一些患者是久淋導致膀胱氣陷,越排尿越痛,需要升舉膀胱之氣,可以在藥方中加桂枝,讓餘熱從經絡散去,往往能收到良好的效果。這是景岳用桂枝做君藥的五苓散的道理。

「更有過服金石熱藥,敗精流注,轉而為淋者,又老人陽巳痿,而思色以降其精,則精不出而內敗,以致大小便牽痛如淋,愈痛則愈便,愈便則愈痛,宜用前萆薢飲、去黃柏、加菟絲遠志導去其精,然後用六味地黃湯補之,方為有益。淋症多端,未可執一而論也。」

此段應用濁症看。按濁症多由忍精不泄所致。精已離位,黏於精管溺管交會之間,極澀極痛,不急利去,則發為便毒矣。又有夜夢交接,將泄忽醒,精未極出者,其病亦同,當用萆薢、滑石、瞿麥、匾蓄、海金砂、文蛤等類,急化其淤,甚者遵古法加硝石、礬石;更有曠夫,夜夜思色,相火內煽。

白話文:

有時候有人服用過量的金石性燥熱的藥物,導致精液流出堵塞尿道形成小便疼痛的情況,還有老年人已經勃起困難了還想著尋求性的刺激來排泄精子,但是精子不能正常排出反而在內部腐爛,造成大便和小便都感到疼痛像被刺一樣,越疼就越要上廁所,越上廁所就越是痛苦,應該使用前面提到的【萆薢】(970) 飲料,去掉其中的【黃柏】(1078),加入【菟絲子】和【遠志】(11587) 來引導精子排出,之後再使用【六味地黃丸】(21340) 補充身體的能量,這樣才對身體有利。小便疼痛的原因有很多種,不可以單純的一概而論。

這種情況是屬於濁症,大多數是由於忍住精液不排放造成的。精子已經離開原本的位置,在輸精管與膀胱口之間粘附在一起,非常阻塞且疼痛,如果不及時排除掉就會發展成為便祕或感染。另外有些人晚上做春夢快要射精的時候突然驚醒,精子沒有完全排出,病情也是相同的,可以使用【萆薢】、【滑石】(1075)、【瞿麥】(1143)、【扁蓄】、【海金沙】、【文蛤】(10764) 等草本植物,快速化解淤積,嚴重的人可以按照古人的方法加上硝石和礬石。更有一些人長期孤獨寂寞,每晚都想著尋找性的刺激,使自己的陰莖處於高溫狀態。

精常離位,每有真精一點,似黏不黏,隨陽萎而下,似泄未泄,其症甚重,吐血、干嗽、骨蒸,多由於此,當清其心火,伏其相火,微固其精,六味地黃湯加硃砂、蓮子心、牡蠣、蓮鬚,重用丹皮,與治相火遺精法相等,但彼以澀為主,此以清為主耳。

益元散

甘草(一兩),滑石(白膩者水飛過,六兩)

此方加秋石更效。

萆薢飲,治膏淋並治諸淋。

萆薢(三錢),文蛤粉(研細),石韋,車前子,茯苓(各一錢五分),燈心(二十節),蓮子心,石菖蒲,黃柏(各八分)

此方甚合古方,歷用有效。

代抵當丸

生地,當歸,赤芍(各一兩),川芎,五靈脂(各七錢五分),大黃(酒蒸,一兩五錢)

砂糖為丸。每服三錢,開水下。

此方只走大腸,在此篇中當加木通、滑石、琥珀、澤瀉、椒目等類。

白話文:

這個方子非常符合古方,歷來使用都很有效。

方名:抵當丸

藥材:

  • 生地:一兩
  • 當歸:一兩
  • 赤芍:一兩
  • 川芎:七錢五分
  • 五靈脂:七錢五分
  • 大黃:一兩五錢(酒蒸)

製法:

  • 以上藥材研末,用砂糖做成丸劑。

用法:

  • 每服三錢,用開水送服。

說明:

  • 此方主要作用於大腸。
  • 在這個篇章中,可以加入木通、滑石、琥珀、澤瀉、椒目等藥材,以增強藥效。