嚴用和

《嚴氏濟生方》~ 婦人門 (3)

回本書目錄

婦人門 (3)

1. 膠艾湯

治妊娠不問月數淺深,因頓僕,胎動不安,腰腹疼痛,或胎奔上刺心,短氣。

熟地黃(洗),艾葉(炒),白芍藥,川芎,黃耆(去蘆),阿膠(銼,蛤粉炒成珠子),當歸(去蘆,酒浸),甘草(炙。以上各一兩)

上㕮咀,每服四錢,水一盞半,生薑五片,棗子一枚,煎至七分,去滓,溫服,食前。

白話文:

膠艾湯

治療懷孕期間,不論月份早晚、胎位深淺,因跌倒或衝撞導致胎動不安、腰腹部疼痛,或是胎兒向上衝撞心臟,呼吸急促等症狀。

藥方:熟地黃(洗淨)、艾葉(炒)、白芍藥、川芎、黃耆(去鬚根)、阿膠(切碎,用蛤粉炒成珠狀)、當歸(去鬚根,酒浸)、炙甘草(蜜炙)。以上各一兩。

用法:將藥材研磨成細末,每次服用四錢,用一杯半水(約300毫升),生薑五片,大棗一枚,煎煮至藥汁剩下七分,過濾藥渣,溫服,飯前服用。

2. 安胎散

治妊娠從高墜下,或為重物所壓,觸動胎氣,腹痛下血,服此藥後,覺胎動極熱,胎已安矣。

縮砂(不拘多少)

上於熨斗內炒令熱透,卻去皮取仁,研為細末,每服二錢,熱酒調服,不飲酒,煎艾鹽湯調服,米飲亦可,不拘時候。

第四問:妊娠面赤,口苦,舌乾,心煩,腹脹者何?答曰:蓋緣恣情飲酒,因食桃、梨、李、羊、雞、面、魚、膻腥毒物,致令百節痠痛,大小便結澀。可服歸涼節命散。

白話文:

安胎散

治療孕婦從高處跌落,或被重物壓到,衝撞胎氣,導致腹痛出血的方劑。服用此藥後,感覺胎兒胎動加劇且發熱,表示胎兒已經安定下來了。

藥方:縮砂仁(用量不限)

將縮砂仁放在熨斗上炒熱至完全透熟,去掉外皮,只取仁研磨成細粉。每次服用二錢,用熱酒調服;不喝酒的話,可以用煎煮艾鹽的湯水調服,米湯也可以,服用時間不限。

第四問:孕婦面紅、口苦、舌乾、心煩、腹脹是什麼原因?

回答:這是因為孕婦恣意飲酒,或食用桃、梨、李、羊肉、雞肉、麵食、魚類及其他腥膻的食物,導致全身酸痛,大小便不通暢。可以服用歸涼節命散。

3. 歸涼節命散

川芎,苧根,白芍藥,麥門冬(去心),當歸(去蘆,酒浸),白朮(各一兩),糯米(半合),甘草(炙,半兩)

上㕮咀,每服四錢,水一盞半,煎至一盞,去滓,溫服,不拘時候。

白話文:

歸涼節命散:

配方:川芎、苧根、白芍藥、麥門冬(去心)、當歸(去蘆,酒浸)、白朮各一兩,糯米半合,炙甘草半兩。

用法:將以上藥材研磨成粉末,每次服用四錢,用一盞半水煎煮至一盞,濾去藥渣,溫服,隨時服用皆可。