孫一奎

《赤水玄珠》~ 第二十六卷 (9)

回本書目錄

第二十六卷 (9)

1. 癖門

上為末,入豬肚內蒸極爛,同搗為丸,梧子大,每服二十丸,人參湯送下。

赤茯苓(六錢),赤芍藥,山梔子(各三錢),當歸,甘草(各五錢),每五錢,燈芯煎服。

導赤散,血淋。

生乾地黃,木通(各三錢),黃芩,甘草(生。各一錢)

上為末,每服一錢,井水入燈芯煎湯服。仍以米飲調油發灰,空心灌下。

車前子散,小便不利。

茯苓,豬苓,香薷,車前子,人參(各等分)

上為末,每服五錢,燈芯湯下。

金砂益元散,小便淋瀝不通。

鬱金,海金砂,滑石,甘草(各等分)

上為末,每服三錢,木通、燈芯煎湯下。或冬瓜仁湯亦可。

茯苓散,治白尿。

京三稜,蓬朮(各煨),砂仁,赤茯苓(各半兩),青皮,陳皮,滑石,炙甘草

上為末,每服一錢,燈芯煎湯調下。

三稜散,小兒尿白,久而成疳,此藥實脾土,消食化積。

三稜,蓬朮,益智仁,甘草,神麯,麥芽,陳皮(各五錢)

上水煎服。痰嗽加製半夏,口腥氣加鹽調理,諸痰加棗子。

白話文:

將上方的藥材磨成粉末,放入豬肚內蒸到非常爛,然後一起搗成丸子,像梧桐子般大小,每次服用二十顆,用人參湯送服。

赤茯苓六錢、赤芍藥、山梔子各三錢、當歸、甘草各五錢,每服五錢,用燈芯煎水服用。

導赤散,治療血淋。

生乾地黃、木通各三錢、黃芩、生甘草各一錢。

將上方的藥材磨成粉末,每次服用一錢,用井水加入燈芯煎煮的湯送服。然後用米湯調和油髮灰,空腹灌下。

車前子散,治療小便不順暢。

茯苓、豬苓、香薷、車前子、人參各等分。

將上方的藥材磨成粉末,每次服用五錢,用燈芯湯送服。

金砂益元散,治療小便淋漓不通。

鬱金、海金砂、滑石、甘草各等分。

將上方的藥材磨成粉末,每次服用三錢,用木通、燈芯煎的湯送服。也可以用冬瓜仁湯送服。

茯苓散,治療尿液呈現白色。

京三稜、蓬朮(都用煨過的)、砂仁、赤茯苓各半兩、青皮、陳皮、滑石、炙甘草。

將上方的藥材磨成粉末,每次服用一錢,用燈芯煎的湯調服。

三稜散,治療小兒尿液呈現白色,久而久之變成疳病,這個藥方可以健脾,幫助消化積食。

三稜、蓬朮、益智仁、甘草、神麯、麥芽、陳皮各五錢。

將上方的藥材用水煎煮服用。若有痰嗽,則加入製半夏;若口中有腥味,則加入鹽調味;各種痰症則加入棗子。