《醫方集宜》~ 卷之二 (5)
卷之二 (5)
1. 四順清涼飲
治發熱唇乾舌燥口渴
當歸、大黃、赤芍藥、甘草
水二鍾煎八分,不拘時服。
白話文:
治療發燒、嘴唇乾燥、舌頭乾裂、口渴的症狀。
使用當歸、大黃、赤芍藥、甘草這四味藥材。
將兩碗水煎煮至剩八分,不論什麼時候都可以服用。
2. 小青龍湯
治表症不解,心下有水氣,乾嘔發熱,咳嗽
半夏、乾薑、細辛、麻黃、肉桂、芍藥、甘草、五味子
姜一片,不拘時服
白話文:
治療表面的病症沒有解除,而且胸膈下方有水飲停滯,引起乾嘔、發熱、咳嗽等症狀。
藥方組成包含:半夏、乾薑、細辛、麻黃、肉桂、芍藥、甘草、五味子。
服用時加入一片生薑,服用時間不拘。
3. 大青龍湯
治頭疼發熱惡寒無汗煩躁
麻黃、桂枝、甘草、杏仁、石膏
水二鍾,姜三片,煎八分,不拘時服。
白話文:
治療頭痛發燒、怕冷、沒有汗、心煩意亂。
藥材包含麻黃、桂枝、甘草、杏仁、石膏。
用水兩碗,加生薑三片,煎煮至八分,什麼時間服用都可以。
4. 白虎湯
治陽明病汗後邪熱未除譫語煩渴飲水:
知母、甘草、石膏、粳米
水二鍾,煎八分,不拘時服。
白虎湯加人參,亦名白虎湯;又名化癍湯。
白話文:
白虎湯,用來治療陽明病,在發汗之後,邪熱沒有消除,出現胡言亂語、煩躁口渴,且想喝水的狀況。
藥方組成有:知母、甘草、石膏、粳米。
用水兩碗,煎煮至剩八分,不論什麼時候都可以服用。
白虎湯加上人參,也叫做白虎湯,又叫做化斑湯。
5. 小承氣湯
治四五日後潮熱譫語,大便不通
枳實、大黃、厚朴
不用引
白話文:
治療病程四五天後出現像潮水般發熱、胡言亂語,且大便不通的情況。
藥物組成:枳實、大黃、厚朴。
不需要引經藥。
6. 大承氣湯
治陽明裡熱譫語,大便不通,潮熱不惡寒,煩渴不識人。
大黃、枳實、厚朴、芒硝。
水二鍾,姜三片,煎八分,不拘時服。
白話文:
治療陽明腑實證的裡熱引起的胡言亂語,大便不通暢,像潮水一樣定時發熱但不怕冷,煩躁口渴到連人都認不出來的症狀。
藥方組成有:大黃、枳實、厚朴、芒硝。
用水兩碗,加生薑三片,煎煮至剩八分,不拘時間服用。
7. 黃連解毒湯
治邪熱傳裡,煩熱作渴,狂言不得眠
黃連、黃芩、黃柏、山梔
不用引
白話文:
治療邪熱侵入體內,導致煩躁發熱、口渴,甚至胡言亂語、無法入睡等症狀。
藥方組成:黃連、黃芩、黃柏、山梔子。
不需要額外引經藥。
8. 五苓散
治傷寒脈浮小便難,微熱消渴,欲飲水,水入即吐,名曰水逆。
豬苓、澤瀉、茯苓、白朮、肉桂。
水二鍾,姜三片,棗一枚,不拘時服。
白話文:
治療傷寒,症狀是脈象浮現,小便困難,身體微微發熱且口渴,想喝水,但水一喝進去就吐出來,這種情況叫做「水逆」。
藥方組成有:豬苓、澤瀉、茯苓、白朮、肉桂。
用水兩碗煎煮,加入生薑三片、紅棗一顆,不拘時間服用。
9. 桂枝人參湯
治太陽病外症未除協熱而利心下痞硬
桂枝、甘草、白朮、人參、乾薑
水二鍾,姜三片,棗一枚,煎八分,隨時服。
白話文:
治療太陽病表證還沒解除,同時又夾雜熱邪導致腹瀉,並且感到心下(胃脘部)痞塞、硬滿的症狀。
藥方組成:桂枝、甘草、白朮、人參、乾薑。
用水兩碗,加入生薑三片、紅棗一枚,煎煮至剩八分,隨時服用。
10. 桂枝芍藥湯
治太陽病誤下腹痛表復有里
桂枝、芍藥、生薑、大棗,煎服;痛甚加大黃。
白話文:
這個方子是治療太陽病(感冒初期)被誤用下瀉藥後,導致腹痛,但表證(感冒症狀)還沒完全解除,同時又出現裡證(腸胃不適)的情況。
藥方組成是:桂枝、芍藥、生薑、大棗,用水煎服。如果腹痛嚴重,可以加入大黃。
11. 陰旦湯
治身大熱反欲近衣,手足微厥,下利清穀
芍藥 甘草 乾薑 黃芩 桂心
不用引
陽旦湯
桂枝 赤芍藥 黃芩 甘草
姜三片棗一枚煎服
白話文:
陰旦湯
這個方子是用來治療身體發高燒,反而想要穿衣服蓋被子,手腳稍微冰冷,並且拉肚子,拉出來的都是沒有消化完全的食物的情況。
藥方組成:芍藥、甘草、乾薑、黃芩、桂心。
不需要用藥引。
陽旦湯
這個方子組成:桂枝、赤芍藥、黃芩、甘草。
加上三片生薑、一顆紅棗,一起煎煮後服用。
12. 桂枝麻黃各半湯
治身大寒反不欲衣,口燥舌乾
桂枝、芍藥、甘草、麻黃、杏仁
薑棗煎服
白話文:
這個方子治療身體感到非常寒冷,反而不想穿衣服,而且口乾舌燥。
使用的藥材有:桂枝、芍藥、甘草、麻黃、杏仁。
用生薑和紅棗一起煎煮後服用。
13. 橘皮竹茹湯
治咳逆發熱煩悶燥渴大小便赤
陳皮、竹茹、甘草、人參
水二鍾,姜三片,棗一枚,煎服。
白話文:
治療咳嗽、氣逆、發熱、心煩悶、口渴、大小便顏色赤紅。
使用陳皮、竹茹、甘草、人參這四味藥材。
加水兩碗,生薑三片,紅棗一顆,一起煎煮後服用。
14. 理中湯
治傷寒吐利協寒,臍下痛,下如鴨溏
人參、白朮、甘草、乾薑、附子
煎服
白話文:
治療傷寒導致的嘔吐、腹瀉,同時伴隨畏寒的症狀,以及肚臍下方疼痛,大便像鴨子拉稀一樣稀薄。
藥方組成包含:人參、白朮、甘草、乾薑、附子。
將以上藥材煎煮後服用。
15. 姜附湯
治厥陰四肢逆冷脈伏唇青
乾薑、附子
水二鍾,姜三片,煎服。
白話文:
治療厥陰病導致的四肢冰冷、脈搏微弱不明顯、嘴唇發青。
藥材使用乾薑、附子。
用水兩碗,加入生薑三片,一起煎煮後服用。
16. 真武湯
治陽症服冷藥歸陰心煩自利或嘔肢冷:
芍藥、附子、茯苓、白朮、乾薑。
不用引煎。
四逆湯:甘草、乾薑、附子。
白話文:
真武湯,是治療陽虛證狀,卻因為吃了寒涼藥物而導致病情轉為陰虛的,出現心煩、腹瀉、或是嘔吐、四肢冰冷等情況的藥方。
藥方組成包含:芍藥、附子、茯苓、白朮、乾薑。
不需要額外引經藥,直接煎煮服用。
另外還提到四逆湯這個藥方,其組成包含:甘草、乾薑、附子。