丁毅

《醫方集宜》~ 卷之一 (17)

回本書目錄

卷之一 (17)

1. 防風湯

治風寒濕三氣合而為痹

防風、甘草、當歸、茯苓、杏仁、官桂、黃芩、秦艽、乾葛、麻黃,水二鍾,酒一鍾,姜三片,棗一枚,煎八分,不拘時服。

白話文:

這個方子是治療風、寒、濕三種邪氣合在一起,導致的痹症。

使用的藥材有:防風、甘草、當歸、茯苓、杏仁、肉桂、黃芩、秦艽、葛根、麻黃。

煎藥的方法是:用水兩碗,酒一碗,加入生薑三片、紅棗一顆,一起煎煮至剩八分,不拘時間服用。

2. 茯苓湯

治痛痹四肢疼痛拘攣浮腫

茯苓、桑皮、川芎、防風、官桂、芍藥、麻黃,水二鍾,姜五片、棗一枚,煎八分,不拘時服。

白話文:

茯苓湯

這個方子是用來治療因為痹症引起的四肢疼痛、肌肉抽筋拘攣和身體浮腫的。

藥材包含茯苓、桑白皮、川芎、防風、肉桂、芍藥、麻黃,加兩碗水,五片生薑和一顆紅棗,一起煎煮到剩八分,不拘時間服用。

3. 五痹湯

治五痹

片薑黃、羌活、防己、甘草、白朮,水二鍾,姜三片,煎八分,不拘時服。

白話文:

此方名為五痹湯,用來治療各種痺症。

藥材包含:薑黃、羌活、防己、甘草、白朮,各取適量。

將藥材放入鍋中,加入兩碗水,再加入三片生薑,煎煮至剩八分碗的量,不拘時間服用。

4. 蠲痛湯

治手足冷痹腰腿沉重及身體煩疼

當歸、赤芍藥、黃耆、防風、羌活、甘草、片薑黃,水二鍾,姜五片,煎八分,不拘時服。

白話文:

這個方子叫做蠲痛湯,是用來治療手腳冰冷麻木、腰腿沉重以及身體煩悶疼痛的。

藥材包含:當歸、赤芍藥、黃耆、防風、羌活、甘草、片薑黃。用水兩碗,加入生薑五片,煎煮到剩八分,不論什麼時候都可以服用。

5. 羌活湯

治血虛歷節風痛

羌活、附子、秦艽、官桂心、木香、骨碎補、川芎、當歸、牛膝、甘草、桃仁、防風,水二鍾,姜五片,煎八分,不拘時服。

白話文:

這個方子叫做羌活湯,是用來治療因為血虛引起的、反覆發作的關節疼痛,就像風邪侵襲一樣。

藥材包含:羌活、附子、秦艽、肉桂心、木香、骨碎補、川芎、當歸、牛膝、甘草、桃仁、防風。

用法是:用水兩碗,加生薑五片,一起煎煮到剩八分,不限時間服用。

6. 茯苓半夏湯

治痰飲留滯手足麻痹

茯苓、半夏、甘草、枳實、陳皮、薄桂、南星,水二鍾,姜三片,煎八分,不拘時服。

白話文:

這個方子「茯苓半夏湯」是用來治療痰飲停留在體內,導致手腳麻木的狀況。

藥方組成有:茯苓、半夏、甘草、枳實、陳皮、薄桂、南星,用水兩碗,加生薑三片,煎煮至剩八分,不拘時間服用。