丁毅

《醫方集宜》~

回本書目錄

1. 中暑門

2. 病源

暑者夏之令也,火熱之氣行於天地之間。斯時也,人能謹謹不妄作勞,精氣內固,飲食和調,則暑熱之邪自不能傷。若夫辛苦之人,日中之勞苦,飢餓以遠行,使暑熱之邪乘虛而入,乃中熱之病,亦名中暍。其症頭痛發燥熱,大渴引飲,此動而得之,有餘之熱病也。治宜清解。

設或安逸之人,避暑於深堂,乘涼於大廈,使陰寒之氣鬱暍於內,不能發越,乃中暑之寒病。其症惡寒拘急,肢節煩痛,發熱無汗,此靜而得之,乃表虛之寒症也。治宜發散。又有熱傷元氣,令人四肢困倦,精神短少,懶於言語,身熱心煩,食少自汗,乃暑傷元氣之病也。治宜補養。

蓋暑病有三,曰冒曰傷曰中,治各不同。臨病之際,宜分辨輕重而求治焉。

白話文:

夏天是屬於暑熱的季節,火熱的氣息瀰漫在天地之間。這個時候,如果人們能謹慎小心,不隨意過度勞動,使精氣保持在體內,飲食也注意均衡調和,那麼暑熱的邪氣自然就無法侵犯。但是,如果辛勤勞作的人,在炎熱的正午時分還在辛苦工作,又在飢餓的情況下長途跋涉,就會導致暑熱的邪氣趁虛而入,這就是所謂的「中熱」病,也叫做「中暍」。這種病的症狀是頭痛、身體感到煩躁發熱、非常口渴而大量飲水,這是因為活動過多而引起的,屬於體內有餘熱的病症,治療上應該以清熱解毒為主。

另外,如果生活安逸的人,為了避暑而待在深宅大院裡,或是在高大的房屋下乘涼,導致陰寒之氣鬱積在體內,無法散發出去,就會形成「中暑」的寒病。這種病的症狀是怕冷、身體感到拘束緊繃、肢體關節煩悶疼痛、發熱卻沒有汗,這是因為靜止不動而引起的,屬於體表虛弱的寒症,治療上應該以發散體表寒氣為主。還有一種情況是暑熱損傷了元氣,導致人四肢困乏疲倦、精神不濟、不愛說話、身體發熱、心中煩躁、食慾不佳而且容易自汗,這是因為暑熱損傷元氣引起的病症,治療上應該以補養元氣為主。

總之,暑病主要有三種,分別是「冒」、「傷」和「中」,治療方法也各不相同。在面對疾病時,應該辨別清楚病情的輕重,然後再採取相應的治療方式。

3. 形證

暑之為病,有傷暑,有中暑,有冒暑。冒暑者,胃與大腸受之,其症噁心、嘔吐、腹痛、水瀉。傷暑者,熱傷肌肉,其症身熱、頭痛、面垢、煩躁,身如芒刺,口乾作渴。中暑者,熱傷肺金,其症身發寒熱、自汗、咳嗽、四肢痿弱、五心煩熱。症雖有三熱,則一而已矣。又有夏月猝倒不省人事,手足逆冷,名為暑風。

因相火發動,痰飲阻塞心竅,故手足不知而猝倒也。

白話文:

中暑這種病,有三種類型:傷暑、中暑和冒暑。冒暑是指腸胃受到暑熱影響,症狀是噁心、嘔吐、腹痛和水瀉。傷暑是指暑熱傷害到肌肉,症狀是發熱、頭痛、臉色髒污、煩躁不安、身體感覺像針刺、口乾想喝水。中暑是指暑熱傷害到肺部,症狀是發冷發熱交替、自汗、咳嗽、四肢無力、手心腳心和胸口發熱。雖然有這三種不同的症狀,但本質上都是暑熱引起的。另外,還有一種情況是夏天突然昏倒、失去意識,手腳冰冷,這稱為暑風。這是因為相火過旺,加上痰液阻塞心竅,導致手腳不聽使喚而突然昏倒。

4. 脈法

經曰:脈虛身熱,得之傷暑。又曰:傷暑脈緩。傷暑脈弦細芤遲,皆虛脈也。浮緩無力,冒暑之脈;弦細芤遲,傷暑之脈;微弱隱伏,中暑之脈。

白話文:

經書上說:脈象虛弱卻身體發熱,這種情況是因中暑所導致。又說:中暑的脈象是和緩的。中暑的脈象呈現弦細、芤、遲,這些都是屬於虛脈。脈象浮在表面且和緩無力,這是冒暑的脈象;脈象呈現弦細、芤、遲,這是傷暑的脈象;脈象微弱、難以察覺,甚至隱伏不顯,這是中暑的脈象。

5. 治法

一傷暑:玄府開張,暑氣盛行,熱傷肌肉,頭疼身熱,煩躁嘔吐,不寧,面垢大渴,宜用 白虎湯加乾葛 麥門冬 人參

一傷暑:煩躁不眠,小便不利,宜用 五苓散

一傷暑:與中熱少異

一中熱:因辛苦,日中勞役,其病苦頭疼,發燥熱,不惡寒,大渴引飲,宜用 白虎湯加竹葉 人參 麥門冬

一中暑:因靜而中,頭痛惡寒,拘急咳嗽,無汗噁心,胸滿身熱,倦怠,宜用 六和湯

一冒暑:因元氣不足之人,脾胃氣弱,不能運化水穀,暑濕相搏,其症頭暈噁心,惡寒發熱,吐瀉,胸膈不利,宜用 二香散

一暑傷元氣:經曰炅則泄暑熱之氣,脾肺受傷,令人四肢困倦,精神短少,懶於言語,胸滿氣促,身熱心煩,小便黃數,大便溏頻,食少自汗或渴,體重,宜用清暑益氣湯

一嘔吐腹痛泄瀉:宜用 胃苓湯

一頭痛自汗,脾胃不和:宜用 十味香薷飲

一預防卻暑毒:宜用 香薷飲

一暑病煩渴,胃中有熱:宜用 益元散

一夏月病暑:身如火燎,若有芒刺在背,心煩作渴,自汗,此乃熱傷肌肉,宜用 白虎湯加人參 黃耆 麥門冬 天花粉 黃連 柴胡

一暑月因飲冷臥風偶病:腹痛四肢冷逆,吐瀉,脈微,宜用 附子理中湯

一夏月忽然猝僕不省人事:蓋體素虛有痰,痰因火動,故猝倒也,脈必虛浮,名曰暑風,宜用 香連橘半湯

一暑風猝僕昏沉:宜用 蒜搗水灌,即蘇

白話文:

治法

  • **一種暑傷:**因為暑熱導致身體毛孔大開,暑氣侵入,造成肌肉發熱,頭痛、身體發熱、煩躁想吐、心神不寧、臉色髒污、極度口渴,適合使用白虎湯,並加入乾葛、麥門冬、人參。

  • **一種暑傷:**表現為煩躁無法入睡、小便不順暢,適合使用五苓散。

  • **一種暑傷:**與中熱的情況略有不同。

  • **一種中熱:**因為勞累辛苦,在太陽下工作,導致頭痛、發熱、但不怕冷,非常口渴想喝水,適合使用白虎湯,並加入竹葉、人參、麥門冬。

  • **一種中暑:**因為靜止狀態而中暑,出現頭痛怕冷、身體緊繃、咳嗽、沒有汗、想吐、胸悶、身體發熱、疲倦,適合使用六和湯。

  • **一種冒暑:**因為原本元氣不足,脾胃虛弱,無法運化水穀,導致暑濕侵入,出現頭暈想吐、怕冷發熱、上吐下瀉、胸膈不適,適合使用二香散。

  • **一種暑傷元氣:**依照經典說法,暑熱會耗損身體的氣,導致脾肺受損,讓人四肢無力、精神不振、懶得說話、胸悶氣喘、身體發熱心煩、小便黃且次數多、大便稀溏、食慾不振、容易出汗或口渴、身體沉重,適合使用清暑益氣湯。

  • **一種嘔吐腹痛腹瀉:**適合使用胃苓湯。

  • **一種頭痛自汗、脾胃不和:**適合使用十味香薷飲。

  • **一種預防暑熱毒:**適合使用香薷飲。

  • **一種暑病煩渴、胃中有熱:**適合使用益元散。

  • **一種夏季暑病:**身體發熱如火燒,感覺像有芒刺在背,心煩口渴、容易出汗,這是暑熱傷到肌肉,適合使用白虎湯,並加入人參、黃耆、麥門冬、天花粉、黃連、柴胡。

  • **一種夏季因為喝冷飲、吹風而偶發的疾病:**腹痛、四肢冰冷、嘔吐腹瀉、脈搏微弱,適合使用附子理中湯。

  • **一種夏季突然昏倒不省人事:**通常是因為體質虛弱、有痰,因為火氣導致痰上湧而昏倒,脈象虛浮,這種情況稱為暑風,適合使用香連橘半湯。

  • **一種暑風導致突然昏倒:**適合將蒜搗碎加水灌入,可以使人甦醒。

6. 治方

7. 白虎湯

治傷暑頭疼身熱煩渴嘔吐,面垢大渴:

石膏(七錢)

知母(三錢)

甘草(五分)

粳米(一撮)

水二鍾,煎八分,食遠服。

白話文:

這個方子是用來治療因為中暑引起的頭痛、身體發熱、煩躁口渴、嘔吐、臉上污垢、極度口渴的症狀:

石膏(七錢) 知母(三錢) 甘草(五分) 粳米(一小撮)

用水兩碗,煎煮到剩八分,在飯後服用。

8. 五苓散

治傷暑煩躁不眠,小便不利

茯苓、白朮、豬苓、澤瀉、官桂,上為細末,薑棗湯調服;水煎亦可。

白話文:

治療因暑熱引起的煩躁不安、失眠,以及小便不順暢的狀況。

藥材包含茯苓、白朮、豬苓、澤瀉、肉桂(官桂),將以上藥材研磨成細末,用生薑紅棗煮的湯調和服用;也可以用水煎煮後服用。

9. 六和湯

治因靜中暑咳嗽頭痛惡寒拘急噁心胸滿身熱倦怠

砂仁、半夏、杏仁、人參、赤茯苓、藿香葉、木瓜、香茹、白扁豆、厚朴、甘草,水二鍾,姜三片、棗一枚,煎八分,食遠服。

白話文:

這個方子叫做六和湯,是用來治療因為在靜止不動時中暑,引起的咳嗽、頭痛、怕冷、身體緊繃拘束、噁心、胸悶、發熱、身體疲倦無力等症狀。

藥方組成有:砂仁、半夏、杏仁、人參、赤茯苓、藿香葉、木瓜、香薷、白扁豆、厚朴、甘草。

用水兩碗,加入生薑三片、紅棗一顆,一起煎煮到剩八分,在飯後服用。

10. 二香散

治冒暑頭疼發熱吐瀉

陳皮、藿香、厚朴、蒼朮、紫蘇、白芷、大腹皮、香茹、桔梗、茯苓、甘草、白扁豆、半夏,水二鍾,姜三片,棗一枚,煎八分,不拘時服。

白話文:

治療因暑氣引起的頭痛、發燒、嘔吐、腹瀉。

藥材包含:陳皮、藿香、厚朴、蒼朮、紫蘇、白芷、大腹皮、香薷、桔梗、茯苓、甘草、白扁豆、半夏,用水兩碗,加入生薑三片、紅棗一顆,煎煮至剩八分,不限時間服用。