《醫方集宜》~ 卷之六 (7)
卷之六 (7)
1. 明目地黃丸
治目外障
生地黃(酒洗) 麥門冬(去心) 芍藥 當歸(酒洗) 川芎 枸杞子 黃柏 知母 黃連(俱酒炒各一兩) 防風 甘菊花 龍膽草(各五錢)
上為末蜜和丸如桐子大,每服五六十丸,空心滾白湯送下。
白話文:
明目地黃丸
這個方子是治療眼睛表面出現障礙的。
藥材包含:
生地黃(用酒洗過)、麥門冬(去除中心)、芍藥、當歸(用酒洗過)、川芎、枸杞子、黃柏、知母、黃連(以上藥材都用酒炒過,各一兩)、防風、甘菊花、龍膽草(以上藥材各五錢)。
將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜調和製成藥丸,大小像桐子一樣。每次服用五六十丸,在空腹時用溫開水送服。
2. 磨翳膏
治外障
空青(二錢) 冰片(三錢) 蕤仁(一兩口咬去殼皮)
上研為極細末,瓷器盛點之。
白話文:
治療眼睛外部的疾病。
空青(二錢)、冰片(三錢)、蕤仁(一兩,去掉殼皮用嘴咬開)
將以上藥材研磨成極細的粉末,用瓷器盛裝,需要時點在眼睛上。
3. 穀精散
治外障翳膜
穀精草、防風(各等分)
上為末,每服一錢,空心用清米湯調下。
白話文:
治療眼睛外層的翳膜遮蔽視線。
將穀精草和防風兩種藥材,各自等量磨成粉末,每次服用一錢,在空腹時用清米湯調服。
4. 瀉肝散
方見前:治青盲
白話文:
這個方子在前面已經提過了,是用來治療青盲的。
5. 聚寶散
治青盲
赤芍藥、麻黃、薄荷、芒硝、滑石、黃芩、石膏、桔梗、梔子、白朮、荊芥、桑皮
白水煎服,或為末服亦可
白話文:
治療青盲眼疾的藥方。
藥材包含:赤芍藥、麻黃、薄荷、芒硝、滑石、黃芩、石膏、桔梗、梔子、白朮、荊芥、桑白皮。
將這些藥材用水煎煮後服用,或是磨成粉末服用也可以。
6. 鎮肝丸
治雀目昏花,暮夜視物不見
石決明(炒一兩) 穀精草(三兩) 皂角(一根) 黃芩(五兩) 木賊草(五兩) 蒼朮(八兩米汁漿洗)
上為末,用羊肝去筋膜搗爛和丸如桐子大,每服三十丸,用清米泔水或茶清送下。
白話文:
這個藥方叫做鎮肝丸,是用來治療眼睛在白天看得清楚,但到了傍晚或晚上就看不清楚東西的「雀目昏花」症狀。
藥材包含:炒過的石決明(一兩)、穀精草(三兩)、皂角(一根)、黃芩(五兩)、木賊草(五兩)、用米漿洗過的蒼朮(八兩)。
將這些藥材磨成粉末,用搗爛去除筋膜的羊肝混合,搓成桐子大小的丸子。每次服用三十顆,用澄清的米泔水或茶水送服。
7. 羊肝丸
方見前:治雀目
白話文:
這個藥方在前面提過了,是治療夜盲症的。
8. 夜明沙散
治雀目
夜明沙、蛤粉(各等分)
上為末,每服二錢。用豬肝三指大一塊,破開納藥於內,以線縛定,同陳米一合,煮熟食之。
白話文:
治療夜盲症(俗稱雀目)的藥方:
取夜明砂和蛤粉各等量的份量,一起研磨成粉末。每次服用二錢的藥粉,然後取約三指寬的豬肝一塊,將豬肝切開,把藥粉放入其中,再用線綁好。接著將包好藥粉的豬肝與一合陳米一起煮熟,然後食用。
9. 菟絲子散
治雀目
用菟絲子不拘多少,淘去土為末,將豬肝白腸洗淨,如食法炒,將菟絲子末灑在上,熏食之。
又方 治雀目
不計時月,用蒼朮二兩為末,每服二錢,以羯羊肝一具,用竹刀破開,入藥在內,用麻線縛定,蒸熟食之。
灸小兒雀目
灸手大指甲復一寸內臁橫紋頭,名曰肉際,各灸一炷如小麥大。
白話文:
菟絲子散
治療夜盲症
使用菟絲子,不論多少,洗去泥土後磨成粉末。將豬肝和豬白腸洗乾淨,像平常烹調食物一樣炒熟,然後將菟絲子粉末灑在上面,趁熱食用。
又一方法 治療夜盲症
不論時間月份,使用蒼朮二兩磨成粉末,每次服用二錢。用一具羯羊肝,用竹刀剖開,將藥粉放入其中,用麻線綁好,蒸熟後食用。
灸法治療小兒夜盲症
灸療位置在手的大拇指指甲根部外一寸的內側橫紋頭,這個位置叫做「肉際」,左右手各灸一炷,像小麥粒大小。
10. 沙糖煎
治血灌瞳仁羞明澀痛
龍膽草、細辛、防風、荊芥、川芎、赤芍藥、防己、大黃。大黃先用細辛後用。
水二鍾,入沙糖一小塊,煎八分,不拘時服。
白話文:
治療眼睛充血導致瞳孔羞明、乾澀疼痛的狀況。
藥材:龍膽草、細辛、防風、荊芥、川芎、赤芍藥、防己、大黃。使用時,先用細辛,後加入大黃。
做法:將兩碗水加入一小塊砂糖,煎煮至剩八分,不論何時都可服用。
11. 退赤散
治赤脈灌瞳
赤芍藥、生地黃、當歸、川芎、梔子
白水煎八分,不拘時服。
白話文:
治療眼睛紅脈佈滿瞳孔的症狀。
使用赤芍藥、生地黃、當歸、川芎、梔子這幾味藥。
用清水煎煮至剩八分,不論何時都可以服用。
12. 清涼退赤散
治胞翻腫痛
荊芥、當歸、防風、赤芍藥、甘草、大黃、川芎、防己、龍膽草
水二鍾煎八分,食後服。
白話文:
治療眼瞼外翻紅腫疼痛的藥方。
藥材包含:荊芥、當歸、防風、赤芍藥、甘草、大黃、川芎、防己、龍膽草。
用水兩碗煎煮至八分,飯後服用。
13. 白龍散
方見前;治胞翻赤腫
白話文:
這個藥方和之前的相同;用來治療子宮外翻導致的紅腫。
14. 楮實子散
治迎風出冷淚
香附(一兩) 甘草(五錢) 夏桑葉(一兩) 楮實子(五錢去白膜)
上為末,每服二錢,熟水調服。
又方 治冷淚
夏枯草 香附(各等分)
上為末,每服一錢,用麥門冬煎湯調下。
白話文:
楮實子散
治療眼睛被風吹到就流冷淚的症狀。
藥材組成:香附(一兩)、甘草(五錢)、夏桑葉(一兩)、楮實子(五錢,去除白色薄膜)。
製法:將以上藥材研磨成粉末,每次服用二錢,用溫開水調勻後服用。
另一個方子,也是治療眼睛流冷淚的:
藥材組成:夏枯草、香附(各等分)。
製法:將以上藥材研磨成粉末,每次服用一錢,用麥門冬煎的湯藥調勻後服用。