董宿

《奇效良方》~ 卷之三十五 (1)

回本書目錄

卷之三十五 (1)

1. 獨聖散

治婦人血崩不止。

防風(不以多少,去叉蘆)

上為細末,每服二錢,食前酒煮白麵清調下,日二服,更以麵糊作為丸,酒投之極驗。

治婦人白崩不止,赤白帶下,或五色崩漏,常服滋血調氣。

香附(不以多少,去毛,炒焦)

上為細末,每服二錢,食前熱酒調下,放溫服,米飲亦得。

治崩中下血方。

崩中藥多是用止血藥及補血藥,惟此方治陽乘陰,所謂天暑地熱、經水沸溢者。

黃芩(不以多少)

上為細末,每服一錢,霹靂酒下。一方用荊芥煎湯下。近朝有王御醫值夜,忽有一宮女,血如山崩,其時暑月,藥笥中只有大順散兩貼,以冷水調服,旋即奏效。以此知醫者要在權變也。

治婦人血崩方。

上用烏梅燒灰研末,以烏梅湯調下,酒調亦可。

白話文:

獨聖散

此方用於治療婦女血崩不止。

防風(不限制用量,需去除叉蘆部分)

將防風研磨成細末,每次服用二錢,在飯前用酒煮過的白麵湯調服,一天服用兩次。也可以用麵糊做成藥丸,用酒送服,效果非常好。

此方也用於治療婦女白帶不止、赤白帶下,或各種顏色的崩漏,長期服用可以滋養血液、調理氣機。

香附(不限制用量,需去除絨毛,炒至焦黃)

將香附研磨成細末,每次服用二錢,在飯前用熱酒調服,放溫後服用,也可以用米湯送服。

此方用於治療崩漏下血。

一般治療崩漏的藥物多為止血藥和補血藥,唯獨此方是治療陽氣過盛導致的陰血外溢,也就是說,天氣炎熱,導致經血像沸騰的水一樣外流。

黃芩(不限制用量)

將黃芩研磨成細末,每次服用一錢,用霹靂酒送服。也有方子是用荊芥煎湯送服。過去有位王御醫值夜時,遇到一位宮女血崩,當時正值夏天,藥箱中只有兩帖大順散,用冷水調服後,立即見效。由此可知,醫生需要懂得權宜應變。

治療婦女血崩的方子

將烏梅燒成灰,研磨成末,用烏梅湯調服,也可以用酒調服。