胡濙

《衛生易簡方》~ 卷之七 (2)

回本書目錄

卷之七 (2)

1. 口吻

治口瘡,用牛膝酒漬,含漱。

又方,用五倍子末摻之,便可飲食。

又方,用薔薇根避風打去土,煮濃汁溫含,冷則易。

治口瘡番白,用桑樹汁。先以發拭口,次以汁敷之。

白話文:

另有一帖,使用五倍子的粉末敷抹在患處,就可以飲食了。

還有另一帖,使用薔薇的根部,將土打掉後曝曬,煮成濃汁後溫含在口中,等冷了就更換新的藥汁。

治療口瘡形成白色的斑塊,可以使用桑樹的汁液。先用頭髮擦拭口腔,然後將汁液塗抹在患處。

治口瘡久不合,用亂髮、露蜂房、蛇蛻皮各燒灰存性,每服一錢,酒調服。

白話文:

治療口瘡長期不能痊癒,可以用雜亂的頭髮、野蜂窩、蛇蛻的皮各燒成灰並保留下原來的藥性,每次服用一錢重,用酒調和後服用。

治口舌生瘡爛,用黃柏片含之,或用醋漬含。

治口舌及喉中生瘡爛,用蘘荷根酒漬半日,含漱其汁。

治唇上生瘡,連年不瘥,用八月藍葉一片,搗汁洗,不過三月瘥。

治口舌生瘡,胸膈疼痛,用豉炒焦為末,含一宿瘥。

白話文:

治口舌生瘡

用黃柏片含在口中。或者用醋將黃柏浸泡後含著。

治口舌喉嚨生瘡

將蘘荷根浸泡在酒裡半天,含著藥汁漱口。

治嘴脣生瘡

將八月藍的葉子搗碎取汁,連續三個月用此汁液清洗患處,即可痊癒。

治口舌生瘡,胸膈疼痛

將豆豉炒焦成粉末,含在嘴裡過夜即可痊癒。

治口瘡,用白礬泡湯灌漱;以銅綠、麝香研末乾摻。

白話文:

治療口腔潰瘍,可以用白礬泡水漱口;用銅綠和麝香研成粉末,乾擦患處。

又方,用乾薑、黃連二味於口中細嚼,流涎出。

治大小人口瘡久不效,用附子為末醋調,男左女右,貼腳心自愈。

白話文:

治療大小口瘡久治無效的方法:將附子研成細末,用醋調勻,男性貼於左腳心,女性貼於右腳心,即可自癒。

方法二:細嚼乾薑和黃連,讓唾液流出。

治白口瘡,用巴豆三枚去皮不去油,黃丹半錢,同研如泥,塗葉上如大棋子,貼眉間,須臾四圍瘡如蠶子,去藥大效。

白話文:

治療口腔潰瘍,使用三枚去皮不除油的巴豆,半錢的黃丹,一起研成泥狀,然後塗在一片葉子上,大小如大棋子,貼在眉間。不久之後,潰瘍周圍會出現很多像蠶一樣小的膿包,去除藥物後療效很強。

又方,用澱粉、巴豆同研如泥,如上貼眉間亦效。

治赤口瘡,用角蒿燒灰貼之。

又方,用黃柏為末摻之,有涎勿嚥下。

治口瘡並風疳,用晚蠶蛾為末貼之。

治大小人口瘡,並疳宣露牙齒,並胸前瘡久不效,用娥蒿燒灰為末塗之,有津勿嚥下。忌油膩。角蒿是也。

治吻瘡,用白楊樹枝火燒一頭,焰出注於刀上,取汗貼兩吻上,不過三度即瘥。

治口乾,用滑石碎之,水煮數沸,以新綿漬之,口內含咽津。

治口瘡,用白礬一兩飛至半兩,黃丹一兩炒紅色,放下再炒紫色為度,為末。摻瘡上立愈。

白話文:

治療赤口瘡: 用角蒿燒成灰敷貼於傷口。

另一種方法: 用黃柏研成粉末敷灑於傷口,如有唾液不要吞嚥。

治療口瘡兼風疹: 用晚蠶蛾研成粉末敷貼於傷口。

治療大小人口瘡、疳宣露牙齒、胸前瘡久治不癒: 用角蒿燒成灰研成粉末敷塗於傷口,如有津液不要吞嚥。忌食油膩食物。

治療吻瘡: 用白楊樹枝的一端燒火,將火焰引至刀刃上,收集炭汗敷貼於兩嘴脣上,不超過三次即可痊癒。

治療口乾: 用滑石研碎,以水煮沸數次,用新棉花浸泡後,口含棉花嚥下津液。

治療口瘡: 用白礬一兩燒至剩半兩,黃丹一兩炒至紅色後,再繼續炒至紫色為止,研成粉末。敷灑於傷口上即可痊癒。

治口舌生瘡,咽喉腫塞,用蒲黃一兩,盆硝八兩,青黛一兩半,以生薄荷汁一升,同和勻,瓷罐盛,慢火熬干,細研。用一字或半錢摻口內,良久吐出痰涎。如喉中瘡痛,用竹管吹藥半錢入咽膈內,立效。

白話文:

治療口腔舌頭長瘡、喉嚨腫塞,需:蒲黃一兩、盆硝八兩、青黛一兩半,以上三味藥研成細末後,以新鮮的薄荷汁一升調合均勻,放入瓷罐內以文火慢熬至藥物乾燥,再研成細末。將細末置於一字或半錢的紙張上,含於口腔內,過一陣子後吐出痰涎。如果喉嚨有瘡痛,將藥末用竹管吹入喉嚨深處,立竿見影。

治口舌生瘡,兩唇腫裂,用晚蠶蛾、五倍子、密陀僧各一兩為末。每用少許干敷瘡上,有津吐去。

白話文:

治療口腔生瘡,嘴脣腫脹裂開,使用晚蠶蛾、五倍子、密陀僧各一兩,磨成細粉末。每次取少量的粉末乾敷在瘡面上,如果有液體滲出,再吐掉。

治口舌生瘡,咽膈腫痛,用寒水石煅三兩,辰砂二錢半別研,生腦子半錢,為末。每以少許摻患處。

白話文:

治療口腔潰瘍、咽喉腫痛,用寒水石三兩,辰砂二錢半分別研磨,生腦子半錢,研磨成粉末。每次取少量塗抹患處。

治上盛痰壅,唇口拆裂,舌上瘡,用甘菊花、枸杞子、肉蓯蓉、巴戟等分為末,蜜丸如桐子大。每服五十丸,米飲下。

白話文:

用於治療上半身充滿痰液,導致嘴脣和嘴角裂開,舌頭上有瘡的情況。藥方包括甘菊花、枸杞子、肉蓯蓉和巴戟,等量混合研磨成細末,加入蜂蜜製成丸劑,每個藥丸的大小類似於桐子。服用時,每次服用 50 粒,用米湯送服。

治口舌生瘡,用細辛、黃連等分為末。先以布巾揩淨患處,摻藥在上,涎出即愈。

白話文:

治療口舌生瘡,使用細辛、黃連等分研磨成粉末。首先用布巾擦拭乾淨患處,然後把藥粉撒在上面,唾液流出後即可痊癒。

又方,用縮砂火煅為末,摻瘡即愈。

又方,用檳榔燒灰存性為末,入輕粉和勻摻。

又方,用膩粉、杏仁十粒去皮尖,臨臥細嚼,令涎出,再用。

白話文:

藥方 1

用縮砂火將藥物煅燒成粉末,敷在瘡口上即可痊癒。

藥方 2

用檳榔燒成灰,保存其藥性研成粉末,加入輕粉攪拌均勻,敷在患處。

藥方 3

用膩粉和 10 顆去皮去尖的杏仁,在睡前細嚼,讓口水湧出,再使用藥物。

又方,用草烏、南星各一個,生薑一塊焙乾,為末。每服二錢,臨臥時以好醋調作厴子,貼手腳心。

治口瘡臭爛久不瘥,用黃柏半錢,螺青二錢,研細。臨臥置一字在舌下,不妨咽津。或以銅綠易螺青。

白話文:

另一種方法,以草烏、南星各一個,生薑一塊烘烤至乾燥,研磨成粉末。每次服用二錢(約7公克),睡覺前用優質醋調成膏狀,貼敷在手心和腳底。

治療口瘡惡臭久未癒合:

取黃柏半錢、螺青二錢,研成細粉。睡前將一撮粉末放置於舌下,可以吞嚥唾液。也可將螺青換成銅綠。

治口舌生瘡,用朴硝一錢,寒水石煅一兩,入少硃砂同研如桃紅色。敷患處,嚥下不妨,味苦加甘草。

白話文:

治療口腔潰瘍,使用朴硝一錢,寒水石煅燒一兩,少加一些硃砂,研磨成桃紅色。擦拭患處,如果吞嚥也不妨事。如果味道苦澀,可以加點甘草。

又方,用五味子一兩,滑石、黃柏蜜炙各半兩,為末。每服半錢;乾摻瘡上,痛甚者,良久便可飲食。

白話文:

另一種偏方,使用五味子一兩、滑石和黃柏蜜炙各半兩,研磨成粉末,每次服用半錢;乾乾燥的瘡口上,疼痛劇烈的,不久就可以進食。

又方,用硼砂,瘡甚者加腦子研、黃柏日乾、薄荷葉等分為末,生蜜丸如龍眼大。每服一丸噙化。

白話文:

另外一種方法,用硼砂,瘡嚴重者加麝香研磨、黃柏曬乾、薄荷葉等分為末,用生蜂蜜丸成龍眼般大小。每次服用一丸,含化在口中使之慢慢溶解。

治急疳蝕口鼻,數日盡欲死,用海中文蛤燒灰,臘月豬脂和塗之。

治口瘡,用蠶故紙燒灰存性為末,敷患處。

治唇吻燥痛,用橄欖核仁研敷。

治口瘡,用甘草、白礬等分為末,噙化。

又方,用吳茱萸為末,醋調塗腳心。

白話文:

治療急性的口腔腐蝕性疾病,導致嘴巴和鼻子潰爛,幾天內幾乎就要死亡,使用海中的文蛤燒成灰,在臘月的豬脂中混合調勻塗抹。

治療口腔潰瘍,將蠶紙燒成灰,保存它的性質並研磨成細粉,敷在患處。

治療嘴脣和口角乾裂疼痛,將橄欖核研碎敷在患處。

治療口腔潰瘍,將甘草和白礬等分研磨成細粉,含在口中化解。

另一個方法,將吳茱萸研磨成細粉,用醋調和塗抹在腳底。

又方,用朴硝、五味子、滑石、黃柏蜜炙、白礬枯、黃丹炒、寒水石煅、延胡索等分為末。疼不可忍者,摻上良久即愈。

白話文:

另一個方劑:將朴硝、五味子、滑石、以蜂蜜炒過的黃柏、燒過的明礬、炒過的黃丹、煅過的寒水石、延胡索等量研磨成粉末。疼痛難忍時,將藥粉敷上,持續一段時間即可痊癒。