《衛生易簡方》~ 卷之四 (6)
卷之四 (6)
1. 下血
治腸風下血,用茄蒂燒存性,為末。每服食前、米飲調三錢匕。
治暴下血,用蒜五七枚去皮,入豆豉,研為膏如桐子大。米飲下五六十丸,無不愈者。
治下鮮血,用梔子仁燒灰,水調一錢服。
治熱毒下血或因食物發動,用梔子三十枚,水三升,煎一升,去渣服。
治瀉血不止,用桑耳一兩炒黑,水一升三合,煎六合,去渣,空心分溫三服。
又方,用槐花、荊芥等分為末。酒調二錢匕服。
又方,用苦楝子炒黃,為末,蜜丸如桐子大。米飲下十丸至二十丸,甚妙。
白話文:
治療腸風導致的便血
將茄蒂燒成灰,保留性味,研成細末。每次服用前,用米湯攪拌三錢湯匙。
治療暴發性的便血
取五到七瓣蒜,剝皮,加入豆豉,搗成像桐子大小的藥膏。用米湯送服五六十粒,無不痊癒。
治療鮮血便
將梔子仁燒成灰,用米湯攪拌一錢服下。
治療暑熱毒引起的便血或因食物引發
取三十粒梔子,加三升水,煮成一升,過濾渣滓服下。
治療腹瀉便血不止
將一兩桑耳炒黑,加一升三合水,煎成六合,過濾渣滓,空腹分次溫服。
其他方法:
- 將槐花、荊芥等分研成細末。用酒攪拌二錢湯匙服下。
- 將苦楝子炒黃,研成細末,用蜂蜜製成像桐子大小的丸子。用米湯送服十到二十粒,效果非常好。
治遠年近日腸風下血不止,用枳殼燒灰存性,羊脛炭為末。每服枳殼末五錢,炭末三錢,空心米飲一盞調下,如人行五里,再服。當日見效。
治腸風及血痔,用槲葉微炒,槐花減半,同為末,米飲調服。
白話文:
治療那些年來都有便血毛病,而且近期出血不止的人,可以使用枳殼燒成灰燼後保留它的成分,以及羊腿骨燒成炭末。每次服用枳殼末五錢,炭末三錢,空腹時,用米湯一盞調和服用後,大約走五里路後,再服用一次。當天即可見效。
用槲葉經過微微烘焙,再加入減半的槐花,一同研磨成細末,用米湯調服,可治療腸風和血痔。
治臟毒,用黃連四兩酒浸,春秋五日,夏三日,冬七日,曬乾為末,烏梅肉六兩,同搗為膏,丸如桐子大。每服二三十丸,空心白湯下。
白話文:
治療臟器中毒,使用黃連四兩浸泡在酒中。春秋季節浸泡五天,夏季浸泡三天,冬季浸泡七天。浸泡後曬乾研磨成粉末,烏梅肉六兩,一起搗碎成膏狀,製成桐子大小的丸劑。每次服用二三十丸,空腹時用白開水送服。
又方,用槐芽、黃連各四兩同炒,另揀為末。糞前下血用槐芽末,糞後下血用黃連末,各以酒一盞,調二、三錢服。
白話文:
另一個方子,用槐芽、黃連各四兩,一起炒,另揀選為末。大便前下血,用槐芽末,大便後下血,用黃連末,各用一盞酒,調兩、三錢服。
治臟毒大小便血,用劉寄奴為末,茶清調服。
治腸風下血,用炒槐花、柏葉、荊芥穗、枳殼,為末。每服二錢,空心米飲調下。
白話文:
治療臟腑中毒導致大小便出血:
用 劉寄奴 研磨成粉末,用茶水調服。
治療腸胃疾病導致下血:
使用炒過的槐花、柏葉、荊芥穗、枳殼,研磨成粉末。每次服用二錢,空腹時用米湯送服。
治腸胃積熱或因酒毒大便下血,用黃連四兩、半炒半生,黃芩、防風各二兩,為末,糊丸如桐子大。每服五十丸,米泔浸枳殼水下。冬月宜加大黃一兩。
白話文:
治療腸胃積熱或因酒毒導致的大便出血,可以使用以下方劑:
主藥:
- 黃連:四兩,一半生一半炒熟
- 黃芩:二兩
- 防風:二兩
將以上三種藥材磨成細末,調製成如梧桐籽大小的藥丸。每次服用五十丸,用米泔水浸泡枳殼後的水送服。在冬季,可以適當增加一兩大黃。
治臟毒下血,用黃連為末,煨獨蒜和研,丸如桐子大。每服四十丸,空心陳米飲下。
又方,用烏梅三兩燒存性,為末,醋打米糊丸如桐子大。每服七十丸,空心米飲下。
白話文:
治療臟腑中毒下血:
- 將黃連研成細末,與獨蒜共煨研,製成如桐子般大小的丸劑。每次服用 40 丸,空腹用陳米湯送服。
另一個方子:
- 將烏梅三兩燒炭存性,研成細末,與醋糊和勻,製成如桐子般大小的丸劑。每次服用 70 丸,空腹用米湯送服。
又方,用烏梅連核燒存性,香白芷不見火、百藥煎燒存性各等分,為末,米糊丸如桐子大。每服七十丸,空心米飲下。
白話文:
另一個方劑:
烏梅(連核一起)燒存性,香白芷沒有經過火,其餘百藥煎煮後燒存(性)各等份,研磨成粉末後加入米糊,搓成桐子般大小的丸藥。
每次服用七十丸,空腹用米湯送服。
又方,用地骨皮、鳳眼根皮等分,同炒黃為末。每服三錢,空心溫酒調服,忌油膩物。
白話文:
還有一個藥方,它使用地骨皮和鳳眼根皮,每種藥材各取等分,一起炒黃磨成細末。每次服用三錢,在空腹時用溫酒調服,避免食用油膩的食物。
又方,用黃耆、黃連等分為末,糊丸如綠豆大。每服三十丸,米飲下。
白話文:
另一種方法,使用等份的黃耆和黃連,研磨成細粉,然後用米糊製成綠豆大小的藥丸。每次服用 30 粒,用米粥送服。
治糞後血膿,用艾煎,和生薑汁共三合服。
治腸風下血,形體枯黑,一、二年不愈,用枳殼去瓤銼碎,炒黃為末。每服二錢匕,米飲調下,日三服。
治卒下血,用赤小豆一升搗碎,水三升,絞汁飲之。
又方,用百藥煎半燒灰、半生用,為末,米糊丸如桐子大。每服三四十丸,空心米飲下。
白話文:
治糞後血膿 用艾草煎煮,與生薑汁共服三合。
治腸風下血,形體枯黑,一、二年不愈 用枳殼去瓤,切碎炒黃後研磨為末。每次服兩錢匕,用米湯調服,每日三次。
治卒下血 用赤小豆一升搗碎,加三升水,絞取汁液飲用。
另一方 用百藥煎藥一半燒成灰,一半生用,研磨成末,用米糊做成如桐子大小的丸劑。每次服三四十丸,空腹時用米湯送服。
治腸風下血,用椿根白皮北引者,去粗皮,酒浸,曬乾,為末,棗肉丸如桐子大。每服三五十丸,酒送下。
白話文:
治療腸風下血,可以使用椿樹根部白色樹皮,選擇朝北生長的椿樹,去除粗皮,用酒浸泡,然後曬乾,研磨成粉末,加入棗肉做成桐子大小的丸劑。每次服用三到五十丸,用酒送服。
又方,用五倍子為末,每服二錢,麝香少許,酒調下。
白話文:
另外一個方子,將五倍子研磨成末,每次服用二錢,加入少許麝香,用酒送服。
又方,用平胃散加續斷煎服。一方去續斷,加小麥四十九粒。
白話文:
另外一個方子,用平胃散加上續斷,煎服。一個方子去掉續斷,加上四十九粒小麥。
又方,用威靈仙、蕤仁各二錢,貫眾一兩,為末。每服二錢,麝香少許,酒調服。
又方,用木槿煎湯服。
白話文:
另一個治療方法是使用威靈仙、蕤仁各二錢,貫眾一兩,研磨成末。每次服用二錢,加入少許麝香,用酒調服。
方又用木槿花煎湯服用。