《成方便讀》~ 卷四 (22)
卷四 (22)
1. 葦莖湯(《金匱》)
葦莖湯乃號千金,瓜子桃仁薏苡仁。瘀熱肺癰咳有濁,甘寒清肅上焦靈。
葦莖湯,葦莖(二升),苡仁(半升),桃仁(五十粒),瓜瓣(半升),上四味,以水一斗,先煮葦莖,得五升。去滓,內諸藥,煮取二升。服一升,再服,當吐如膿。治咳吐臭痰膿血,胸中隱隱作痛,煩滿甲錯,此湯主之。夫肺癰、肺痿二證,《金匱》論之甚詳,大抵肺癰屬實,肺痿屬虛。
故痿者萎也,猶草木之萎而不振也;癰者壅也,猶土地之壅而不通也。是以肺癰之證,皆由痰血火邪,互結肺中,久而成膿所致。桃仁、甜瓜子皆潤降之品,一則行其瘀,一則化其濁,葦莖退熱而清上,苡仁除濕而下行。方雖平淡,其散結、通瘀、化痰、除熱之力實無所遺,以病在上焦,不欲以重濁之藥重傷其下也。
白話文:
葦莖湯,這方劑被稱為價值千金,包含了葦莖、冬瓜子、桃仁和薏苡仁。它適用於肺部因瘀熱導致的疾病,症狀包括咳嗽時咳出混濁的痰液。葦莖湯具有甘涼的特性,能清肅上焦的熱氣。
葦莖湯的成分包括葦莖兩升、薏苡仁半升、桃仁五十粒、冬瓜子半升。先用水一斗煮葦莖,煮至剩下五升,然後去除葦莖渣,再加入其他藥材一起煮,最後煮到剩二升。每次服用一升,分兩次服用,服後可能像吐出膿一樣的痰。
這種湯主要用來治療咳嗽時吐出帶有惡臭的痰或血,胸口隱隱作痛,並伴隨煩躁及皮膚乾燥等症狀。《金匱要略》詳細地討論了肺癰和肺痿兩種病症,一般來說,肺癰是實證,肺痿是虛證。
肺痿就像草木枯萎,無法振作;肺癰就像土地堵塞,無法通暢。肺癰的病徵,通常是由痰、血、火等邪氣在肺部交纏,日久形成膿。桃仁和冬瓜子都能潤滑和降逆,一方面可以消散瘀滯,另一方面可以化解濁氣。葦莖能退熱並清上焦,薏苡仁能除濕並助下泄。這個處方雖然平淡,但對於散結、通瘀、化痰、除熱的功效全面,因為疾病在上焦,不希望用太重的藥物影響下焦。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!