《壽世保元》~ 卷五 (14)
卷五 (14)
1. 怔忡
夫怔忡者。心中不安。惕惕然如人將捕是也。屬血虛。有慮便動。屬虛。時作時止者。痰因火動。瘦人多是血少。肥人屬痰。怔忡者。心胸躁動。謂之怔忡。此心血不足也。多因汲汲富貴。慼慼貧賤。不遂所願而成。
一論血虛火盛。怔忡心慌恍惚。煩躁不寧。
養血清心湯
當歸(酒洗一錢),川芎(七分),白芍(酒炒一錢),生地黃(酒洗一錢),黃連(薑汁炒一錢),甘草(二錢五分),片芩(去朽八分),梔子(炒八分),酸棗仁(炒),遠志(去心),麥門冬(去心各一錢)
上銼一劑。生薑煎服。
一論心煩懊惱。驚悸怔忡。胸中氣亂。此血虛而火盛也。
硃砂安神丸
硃砂(另研水飛濾過五錢),當歸(酒洗二錢五分),黃連(酒洗一錢),生地黃(酒洗一錢五分),甘草(炙二錢五分)
一方。加人參、白朮、茯神、酸棗仁炒、麥門冬去心。各等分為末。煉蜜為丸。如黍米大。每服五十丸。食遠。米湯送下。
一論思慮。即心跳者。是心中無氣少血。故作怔忡也。
四物安神湯
當歸(酒洗),白茯神(去皮木),白芍(酒炒),熟地黃,黃連(薑汁炒),人參,白朮(去蘆),辰砂(研末臨服調入),竹茹,酸棗仁(炒),麥門冬(去心),烏梅(一個),梔子
上銼一劑。煎服。
一論心氣怔忡。而自汗者。不過一二服而愈。
參歸腰子
人參(五錢),當歸身(五錢),豬腰子(一對)
上先以腰子。用水二碗。煮至一碗半。將腰子細切。入二味藥。同煎至八分。吃腰子。以藥汁送下。如吃不盡腰子。同上二味藥渣。焙乾為細末。山藥糊為丸。如梧子大。每服三五十丸。米汁湯送下。
一論精神虛憊。恍惚不寧。心思不定。氣不足。健忘怔忡。
加味寧志丸
人參,白茯苓(去皮),遠志(甘草水泡去心),石菖蒲(米泔浸),酸棗仁(炒),黃連(去毛),柏子仁(各二兩),當歸(酒洗八錢),生地黃(酒洗八錢),木香(四錢),硃砂(研水飛一兩二錢半一半入藥一半為衣)
上為細末。煉蜜為丸。如綠豆大。半飢時。麥門冬去心煎湯。送下五六十丸。
白話文:
[怔忡]這是指心中感到不安心,有種被他人追捕的緊張感。這是因為血液不足,一有煩惱就會被觸發,屬於虛弱的症狀。病情時好時壞,可能是因為痰由火引動。瘦的人多是因為血量少,胖的人則可能是痰多。怔忡,指的是心胸部位有躁動的感覺,這是由於心血不足造成的。大多數是因為過度追求榮華富貴,或是憂慮貧窮低賤,未能順心遂意而導致。
一種治療血虛火旺,心慌怔忡,精神恍惚,煩躁不安的方法。
養血清心湯
當歸、川芎、白芍、生地黃、黃連、甘草、片芩、梔子、酸棗仁、遠志、麥門冬等藥材,煎煮服用。
另一種治療心煩惱怒,驚悸怔忡,胸口氣亂,這是因為血量不足且火氣旺盛。
硃砂安神丸
硃砂、當歸、黃連、生地黃、甘草等藥材,可酌情加入人參、白朮、茯神、酸棗仁、麥門冬,製成藥丸,每次服用50粒,飯後用米湯吞服。
一種治療因思慮過度,心跳加速,這是因為心臟氣血不足,造成怔忡。
四物安神湯
當歸、白茯神、白芍、熟地黃、黃連、人參、白朮、辰砂、竹茹、酸棗仁、麥門冬、烏梅、梔子等藥材,煎煮服用。
一種治療心氣怔忡,自汗的問題,通常只需服用一兩次就能痊癒。
參歸腰子
人參、當歸、豬腰子,煎煮服用。
一種治療精神疲憊,恍惚不安,心思不定,氣力不足,記憶力減退,怔忡。
加味寧志丸
人參、白茯苓、遠志、石菖蒲、酸棗仁、黃連、柏子仁、當歸、生地黃、木香、硃砂等藥材,製成藥丸,每次服用50-60粒,飯前用麥門冬煎湯送服。