《醫燈續焰》~ 卷十八(補遺) (1)
卷十八(補遺) (1)
1. 呃
呃,即噦也。有火、有痰飲、有寒、有蟲、有食、有胃虛、有腎虛。種種不同,但虛寒者十九。然必細察得之久暴,聲之遠近,形之盛衰,及病之所由起,則施治自多效也。蓋潛行默運,無聲無臭者,中氣之常也。若有所激,氣即為火,易其常性,卒暴上衝。仍欲其潛行默運,無臭無聲,安可得乎?至若痰飲停中,礙其清道。
陰寒迫里,遏其陽升。或蛔卒動而氣阻,或食暴入而氣壅,或胃氣虛於上而氣不舒,或腎氣虛於下而氣不續,皆能撓挫運機,行不順利,而呃呃之聲,有自來矣。故因於火者,其聲頻以促,兼面赤而脈數。(宜二陳湯加山梔、黃連之類。)因於痰飲者,其聲緩勻,兼吞酸面澤而脈滑。
(宜二陳湯、溫膽湯、導痰湯之類。)因於陰寒者,其聲短,而聲扼扼不揚,兼面色青白,惡寒而脈緊。(宜二陳湯加乾薑、丁桂之類。)因於蟲者,其聲或作或止,或緩或促,兼面色不一,胃中或痛、或吐清水冷涎,或心中嘈雜,脈遲數大小不定。(宜二陳湯去甘草加吳茱萸、制黃連、乾薑、細辛之類。
)因於食者,其聲濁而類嘔,兼噯逆酸腐,惡食,面黃,脈緊滑。(宜和劑枳實半夏湯、曲糵枳朮丸、法制陳皮、法制檳榔之類。)因胃氣虛寒者,其聲促而無力,或得食少止,面青白,畏寒,脈緩弱無力。(宜六君子湯、四君子湯、橘皮竹茹湯、理中湯、潔古柿錢散之類。
)因腎氣虛寒者,其聲遠而長,或作或止,半刻一聲,臍下或動築,面黑,腰疼,或足冷惡寒,脈沉微。(宜金匱腎氣丸、良方參附湯之類。)
白話文:
這個詞「呃」,也就是我們常說的打嗝。打嗝的原因有很多,可能是因為身體有熱,有痰濕,有寒氣,有寄生蟲,消化不良,或是胃虛弱,或是腎虛弱。各種原因都有可能,但是其中虛弱和寒涼引起的打嗝佔了大部份。治療時必須詳細地觀察打嗝持續的時間,聲音的強弱,患者身體狀況的好壞,以及引起打嗝的原因,這樣治療效果才會好。
人體的中氣正常運作是默默進行,沒有聲音和味道的。如果中氣受到刺激,就可能轉化為火氣,改變它原本的性質,突然向上衝。想要它仍然默默運作,沒有聲音和味道,這怎麼可能呢?
例如,如果痰濕在體內堆積,阻礙了氣的流通。如果寒氣深入體內,阻止了陽氣的上升。或者寄生蟲突然活動導致氣流受阻,或者食物突然大量進入,使得氣流擁堵,或者胃氣在上部虛弱,氣流不暢,或者腎氣在下部虛弱,氣流無法持續,這些都會影響氣的運行,使得氣流不順,從而產生「呃」的聲音。
如果是因為火氣過旺,打嗝的頻率會很快,伴有臉紅和脈搏快的症狀。(可以服用二陳湯,再加入山梔子、黃連等藥物。)
如果是因為痰濕,打嗝的聲音會比較平穩,伴有吞酸、臉色發亮和脈象滑的症狀。(可以服用二陳湯、溫膽湯、導痰湯等藥物。)
如果是因為寒氣,打嗝的聲音會比較短,並且聲音像是被卡住一樣,臉色蒼白,怕冷,脈象緊。(可以服用二陳湯,再加入乾薑、肉桂等藥物。)
如果是因為寄生蟲,打嗝的聲音時斷時續,快慢不一,臉色不均,胃部可能疼痛,可能會吐出清水或冷涎,心中可能感到煩躁,脈象遲緩、快速、大小不一。(可以服用二陳湯,去掉甘草,再加入吳茱萸、黃連、乾薑、細辛等藥物。)
如果是因為消化不良,打嗝的聲音會比較渾濁,像要嘔吐一樣,伴有反酸、噁心、食慾不佳、臉色發黃,脈象緊滑。(可以服用和劑枳實半夏湯、曲糵枳朮丸、法制陳皮、法制檳榔等藥物。)
如果是因為胃氣虛弱且寒涼,打嗝的聲音會比較快但無力,吃一點東西可能會停止,臉色蒼白,怕冷,脈象緩慢無力。(可以服用六君子湯、四君子湯、橘皮竹茹湯、理中湯、潔古柿錢散等藥物。)
如果是因為腎氣虛弱且寒涼,打嗝的聲音會比較遠長,時斷時續,每隔半刻鐘一次,肚臍下方可能有跳動感,臉色發黑,腰疼,腳冷,怕冷,脈象深沉微弱。(可以服用金匱腎氣丸、良方參附湯等藥物。)