王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之四 (2)

回本書目錄

卷之四 (2)

1. 積聚

又方,消血塊。

香附(童便浸),桃仁(去皮留尖,等分),

為末,醋糊丸。

治血瘕作痛,臍下脹滿,或月經不行,發熱體倦。

當歸(二兩),桂心,芍藥,血竭,蒲黃(炒,各一兩半),延胡索(炒,一兩),

上為末,每服二錢,空心熱酒調下。

葛氏方(治證同前。)桂心為末,每服一錢,空心酒調下。

《產寶》療血瘕,痛無定處。

童便(三升),生地黃汁,生藕汁(各一升),生薑汁(三升),

上先煎前三味,約三分減二,次下薑汁,慢火煎如稀餳,每服取一合,暖酒調下。

《千金》療血瘕。

先乾地黃(一兩),烏賊魚骨(二兩),

上為細末,空心溫酒調服二錢匕。

四神散,治產後瘀血不消,積聚作塊,心腹切痛。

川芎,當歸(去蘆),乾薑(炮),赤芍藥(各等分),

上為細末,每服二錢,食遠用溫酒調服。

桂心丸,治產後血氣不散,積聚成塊,上攻心腹,或成寒熱,四肢羸瘦煩疼。

桂心,當歸,赤芍藥,牡丹皮,沒藥,檳榔(各半兩),青皮,乾漆(炒煙盡,各七錢半),大黃,桃仁(去皮尖),三稜(煨),玄胡索,鱉甲(酥炙),厚朴(制,各一兩),

上為細末,煉蜜和丸梧子大。每服三四十丸,食前用溫酒送下。

白話文:

另一個方子,用於消除血塊。

香附(用童子尿浸泡過)、桃仁(去除外皮,保留尖端部分),兩者等分。

將它們研磨成粉末,用醋調成糊狀做成藥丸。

治療血瘕(女性腹部腫塊)引起的疼痛,肚臍下方脹滿,或是月經不來,發熱身體疲倦。

當歸(二兩)、桂心、芍藥、血竭、蒲黃(炒過,各一兩半)、延胡索(炒過,一兩)。

將以上藥材研磨成粉末,每次服用二錢,空腹用熱酒送服。

葛氏的方子(治療與前面相同的症狀):將桂心研磨成粉末,每次服用一錢,空腹用酒送服。

《產寶》中治療血瘕的方子,疼痛沒有固定位置。

童子尿(三升)、生地黃汁、生藕汁(各一升)、生薑汁(三升)。

先將前三種汁液煎煮,大約煎到剩三分之一,再加入薑汁,用小火慢慢煎煮成稀稠的膏狀,每次服用一合,用溫酒送服。

《千金方》中治療血瘕的方子。

先用乾地黃(一兩)、烏賊魚骨(二兩)。

將以上藥材研磨成細末,空腹用溫酒送服二錢。

四神散,治療產後瘀血沒有消散,積聚成塊,心腹劇烈疼痛。

川芎、當歸(去除蘆頭)、乾薑(炮製過)、赤芍藥(各等分)。

將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,飯後用溫酒送服。

桂心丸,治療產後血氣不順,積聚成塊,向上侵犯心腹,或出現寒熱症狀,四肢消瘦煩躁疼痛。

桂心、當歸、赤芍藥、牡丹皮、沒藥、檳榔(各半兩)、青皮、乾漆(炒到沒有煙,各七錢半)、大黃、桃仁(去皮尖)、三稜(煨過)、玄胡索、鱉甲(用酥油炙烤過)、厚朴(炮製過,各一兩)。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成梧桐子大小的藥丸。每次服用三四十丸,飯前用溫酒送服。