王肯堂

《証治準繩‧女科》~ 卷之四 (4)

回本書目錄

卷之四 (4)

1. 求子

上十四味足秤,真正好料醋和麵打糊為丸如梧桐子大。每服百丸,空心好酒送下。一方無陳皮、地黃,有人參、黃耆各二兩。

正元丹,調經種子。

香附(一斤,同艾三兩,先以醋同浸一宿,然後分開制之,酒、鹽、酥、童便各制四兩),阿膠(蛤粉炒,二兩),枳殼(四兩,半生用,半麩炒),懷生地(酒洗),熟地(酒浸),當歸身(酒洗),川芎(炒,各四兩),白芍藥(八兩,半生,半酒炒),加白茯苓、琥珀治帶。

末之,醋糊丸如桐子大。空心鹽湯吞五六十丸。

〔子和〕,戴人過譙都營中飲,會有一卒說出妻事。戴人問其故,答曰:吾婦為室女時,心下有冷積如覆盆,按之如水聲,以熱手熨之如冰,娶來已十五年矣,恐斷吾嗣,是以去之。戴人曰:公勿黜也,如用吾藥,病可除,孕可得。卒從之。戴人診其脈,寸脈沉而遲,尺脈洪大有力,非無子之候也,可不逾年而孕。其良人嘆曰:試之。先以三聖散吐涎一斗,心下平軟,次服白朮調中湯、五苓散,後以四物湯和之,不再月,氣血合度,數月而娠一子。戴人常曰:用吾此法,無不子之婦。此言不誣。一婦人年三十四歲,夢與鬼神交,驚怕異常,及見神堂、陰司、舟楫、橋梁,如此一十五年,竟無妊娠,巫祈覡禱,無所不至,鑽肌炙肉,孔穴萬千,黃瘦發熱引飲,中滿足腫,委命於天。一日苦請戴人,戴人曰:陽火盛於上,陰水盛於下。見鬼神者陰之靈,神堂者陰之所,舟楫、橋梁水之用。兩手寸脈皆沉而伏,知胸中有實痰也。凡三湧,三泄,三汗,不旬日而無夢,一月而有娠。

〔大〕蕩胞湯,治婦人立身以來,全不產育,及斷絕久不產三十年者宜服。

朴硝,牡丹皮,當歸,大黃(蒸一飯久),桃仁(去皮尖,各三兩),細辛,厚朴(薑汁炙),桔梗,赤芍藥,人參,茯苓,桂心,甘草,牛膝(去苗),陳橘皮(以上各二兩),附子(炮,一兩半),虻蟲(去翅足,炒焦),水蛭(炒枯,各十枚)

上件以清酒五升,水六合,煮取三升,分四服,日三夜一,每相去三辰,少時更服。如常覆被少時取汗,汗不出,冬月著火籠,必下積血及冷赤膿如赤小豆汁,本為婦人子宮內有此惡物冷然。或天陰臍下痛,或月水不調,為有冷血不受胎。若斟酌下盡,氣久弱大困不堪,更服亦可,二三服即止。

如大悶不堪,可食酢飲冷漿一口即止。然恐去惡物不盡,不大得藥力,若能忍服盡大好,一日後仍著坐導藥。

坐導藥,治全不產及斷緒,服前蕩胞湯惡物不盡,用此方。

皂角(去皮子),吳茱萸,當歸(各二兩),細辛(去苗),五味子,乾薑(炮,各一兩),黃葵花,白礬(枯),戎鹽,蜀椒(各半兩),

白話文:

求子

  • 第一種藥丸: 用以上十四種藥材足量秤取,必須是真正的好藥材,加入醋和麵糊攪拌均勻,搓成梧桐子大小的藥丸。每次服用一百丸,空腹時用好酒送服。另一個配方中,沒有陳皮和地黃,但有人參和黃耆各二兩。此藥名為「正元丹」,可以調理月經,幫助懷孕。

  • 第二種藥丸: 將香附(一斤)與艾葉(三兩)一同用醋浸泡一夜,然後分開處理,分別用酒、鹽、酥油、童便各四兩炮製。另外準備阿膠(用蛤粉炒過,二兩)、枳殼(四兩,一半生用,一半用麩皮炒過)、懷生地(用酒洗過)、熟地(用酒浸泡過)、當歸身(用酒洗過)、川芎(炒過,以上各四兩),白芍藥(八兩,一半生用,一半用酒炒過),再加上白茯苓和琥珀(用於治療婦女的白帶問題)。將所有藥材研磨成粉,用醋糊製成桐子大小的藥丸。空腹時用鹽水送服五六十丸。

  • 第三個案例(子和): 戴人曾到譙都軍營中,有個士兵說起自己妻子的事。戴人問他原因,士兵說:「我妻子在還是處女時,胸口下有硬塊,摸起來像倒扣的盆,按下去有水聲,用熱手捂卻感覺像冰一樣。娶她十五年了,一直沒有懷孕,恐怕會斷了我的後代,所以打算休了她。」戴人說:「你別休她,如果用我的藥,病可以治好,也能懷孕。」士兵聽從了。戴人診斷他的脈象,寸脈沉而遲緩,尺脈洪大有力,並不是沒有生育能力的徵兆,應該不出一年就會懷孕。士兵感嘆道:「那就試試吧。」先用「三聖散」催吐,吐出一斗痰涎,胸口就變得柔軟了,接著服用「白朮調中湯」和「五苓散」來調理,最後用「四物湯」來調和,不到兩個月,氣血調和,幾個月後就懷上了一個孩子。戴人常說:「用我的方法,沒有不能懷孕的婦女。」這話不假。

另外,有個三十四歲的婦女,經常做夢與鬼神交合,非常害怕,夢中常出現神堂、陰間、船隻、橋梁等景象,這樣持續了十五年,一直無法懷孕。她求神問卜,用盡各種方法,甚至鑽肉炙烤,身上留下了無數孔洞,導致她身體黃瘦、發熱、口渴,腹部腫脹,已經打算聽天由命了。有一天,她苦苦哀求戴人為她診治。戴人說:「你的陽火過盛於上,陰水過盛於下。夢見鬼神是陰氣作祟,神堂是陰氣聚集的地方,船隻、橋梁是用於運水的。兩手的寸脈都沉伏,是胸中有實痰的表現。」他用吐、泄、汗三種方法,不幾天就沒有再做惡夢,一個月後就懷孕了。

  • 第四個藥方(大蕩胞湯): 此方用於治療婦女從未生育,或者斷絕生育能力很久(長達三十年)的情況。

藥材包含:芒硝、牡丹皮、當歸、大黃(蒸過一頓飯的時間)、桃仁(去皮尖,各三兩)、細辛、厚朴(用薑汁炙過)、桔梗、赤芍藥、人參、茯苓、桂心、甘草、牛膝(去莖苗)、陳皮(以上各二兩)、附子(炮製過,一兩半)、虻蟲(去翅足,炒焦)、水蛭(炒枯,各十枚)。

將以上藥材用五升清酒和六合水煎煮,取三升,分四次服用,白天三次,晚上一次,每次相隔三個時辰,時間稍短也可再服。服藥後要蓋好被子,稍微取汗。如果不出汗,冬天可以烤火,必然會排出積血和像赤小豆汁一樣的冷赤膿。這種情況通常是因為婦女子宮內有這些惡物積聚。有時陰天肚臍下會疼痛,或是月經不調,都是因為有寒血導致無法受孕。如果能夠酌情將這些惡物徹底排出,但如果身體虛弱無法承受,可以停止服用,服用兩三次即可。如果感到非常不適,可以喝一口醋水或冷飲來緩解。但這樣可能無法徹底排出惡物,藥力也會減弱,如果能夠忍受,把藥都喝完是最好的。一天之後,再使用「坐導藥」。

  • 第五個藥方(坐導藥): 此方用於治療完全不孕或斷絕生育能力,以及服用「蕩胞湯」後惡物未完全排出的情況。

藥材包含:皂角(去皮子)、吳茱萸、當歸(各二兩)、細辛(去莖苗)、五味子、乾薑(炮製過,各一兩)、黃葵花、白礬(枯過)、戎鹽、蜀椒(各半兩)。