《婦人大全良方》~ 卷之二十三 (1)
卷之二十三 (1)
1. 皂角散方
歌曰:婦人吹奶意如何?皂角燒灰蛤粉和;熱酒一杯調八字,須臾揉散笑呵呵。
治奶結硬疼痛,(出《經驗方》)
百藥煎為細末,每服三錢。酒一盞,煎數沸,熱服。
療乳硬作痛:嫩桑葉生採、研,以米飲調,攤紙花貼病處。
白話文:
婦女乳房脹痛,感覺像是要吹脹起來一樣,該怎麼辦呢?可以用皂角燒成灰,加入蛤粉混合,用熱酒調和八字(少量)服用,很快就可以把腫塊揉散,恢復笑容。
這個方子可以治療乳房結塊、硬痛。(出自《經驗方》)
將百藥煎磨成細末,每次服用三錢,用一杯酒煎煮幾次到滾沸,趁熱服用。
治療乳房硬痛,可以採集新鮮的嫩桑葉,搗碎成泥,用米湯調和,敷在紙上,再貼在患處。
2. 產後妒乳方論第十四
(婦人、女子乳頭生小淺熱瘡,搔黃汁出方附)
夫妒乳者,由新產後兒未能飲之,及乳不泄;或乳脹,捏其汁不盡,皆令乳汁蓄結,與血氣相搏,即壯熱大渴引飲,牢強掣痛,手不得近是也。初覺便以手助捏去汁,更令旁人助吮引之。不爾或作瘡有膿,其熱勢盛,必成癰也。
吹奶、妒乳、乳癰,其實則一,只分輕重而已。輕則為吹奶、妒乳,重則為癰。雖有專門,不可不錄。
療產後吹奶作癰。
葵莖及子
上搗篩為散,酒服方寸匕,即愈。
又方
皂莢十條,以酒一升,揉取汁,硝石半兩,煎成膏敷之。
又方
雞屎為末,酒服方寸匕,須臾三服愈。
療產婦乳初結脹不消,令敗乳自退方。
栝蔞(一個,半生半炒),大粉草(一寸,半生半炙),生薑(一塊,半生半煨)
上同銼,用酒一碗,煮取一盞,去滓服之。其痛一會不可忍,即搜去敗乳。臨臥再一服。順所患處乳側臥於床上,令其藥行故也。
療乳腫,次第結成癰方。
上以馬溺塗之,立愈。
婦人、女子乳頭生小淺熱瘡,搔之黃汁出方附。
《集驗》論曰:凡婦人、女子乳頭生小淺熱瘡,搔之黃汁出,浸淫為長,百種療不差者,動經年月,名為妒乳病。婦人飲兒者,乳皆欲斷,世論苟抄乳是也。宜以赤龍皮湯及天麻湯洗之。敷二物飛烏膏及飛烏散佳。始作者,可敷以黃芩漏蘆散及黃連胡粉散並佳。
白話文:
(婦女乳頭長出淺淺的小熱瘡,搔抓後流出黃色汁液的處理方法,附在後面)
所謂的「妒乳」,是因為產後嬰兒沒有辦法吸吮到乳汁,或者乳汁沒有排出來;又或者是乳房脹痛,擠乳汁也沒有擠乾淨,這些都會讓乳汁積存在乳房內,與體內的血氣互相衝擊,就會出現高熱、非常口渴想喝水、胸部感覺到劇烈的拉扯疼痛,甚至連手都不能碰觸。剛開始感覺不對勁的時候,就要用手幫忙擠出乳汁,或者請旁邊的人幫忙吸吮出來。如果沒有這麼做,可能會化膿形成瘡,發熱的情況會更加嚴重,最後就會變成乳癰。
「吹奶」、「妒乳」和「乳癰」,其實是一回事,只是程度輕重的差別而已。程度輕的就稱為「吹奶」或「妒乳」,嚴重的就叫做「乳癰」。雖然說有專門的治療方法,但是還是有記錄的必要。
治療產後「吹奶」導致乳癰的方法:
葵莖和葵子,搗碎篩成粉末,用酒沖服一小勺,很快就會痊癒。
另一個方法:
皂莢十條,用一升酒浸泡揉搓取汁,再加入半兩硝石,一起煎煮成膏狀,塗抹在患處。
又一個方法:
雞屎磨成粉末,用酒沖服一小勺,很快服用三次就會痊癒。
治療產婦乳汁剛開始淤積脹痛無法消退,讓乳汁自然退去的方法:
栝蔞一個(一半生用,一半炒過),大粉草一寸(一半生用,一半烤過),生薑一塊(一半生用,一半煨過)。
將上述藥材一起切碎,用一碗酒煮成一小碗,去渣後服用。如果疼痛難忍,就要擠出壞死的乳汁。睡前再服用一次。要側臥在患處的那一邊,讓藥力發揮作用。
治療乳房腫脹,逐漸形成乳癰的方法:
用馬尿塗抹在患處,馬上就會痊癒。
婦女乳頭長出淺淺的小熱瘡,搔抓後流出黃色汁液的處理方法,附在後面。
《集驗》書中說:凡是婦女乳頭長出淺淺的小熱瘡,搔抓後流出黃色汁液,蔓延擴散,用各種方法治療都無法痊癒,甚至持續好幾個月,這種病就叫做「妒乳病」。婦女正在哺乳,乳汁都想要斷掉,世俗的觀點都認為這是因為乳汁的關係。應該用赤龍皮湯和天麻湯來清洗患處,塗抹飛烏膏和飛烏散效果很好。剛開始發作的時候,可以塗抹黃芩漏蘆散和黃連胡粉散也都有不錯的效果。
3. 赤龍皮湯方
槲皮(切,三升)
上以水一斗,煮五升。夏用冷水、秋冬溫之,分以洗乳。亦洗諸深敗爛久瘡,洗畢敷膏散。《千金》同。
白話文:
將槲樹皮切成三升的量,加水一斗煮成五升。夏天用冷水,秋冬用溫水,用來清洗乳房。也可以用來清洗各種嚴重的潰爛、長久不癒的瘡,洗完後再塗上藥膏或藥散。《千金方》的記載也相同。