《婦人大全良方》~ 卷之十五 (2)
卷之十五 (2)
1. 地膚大黃湯
《小品》療妊娠患子淋,宜下。
川大黃,地膚草(各三兩),知母,黃芩,豬苓,赤芍藥,通草,川升麻,枳實,甘草(各二兩)
上㕮咀,每服四錢。水一盞,煎至七分,去滓溫服。
白話文:
此方名為「地膚大黃湯」,出自《小品》這本書,是治療孕婦患有子淋(妊娠期間的淋症,如小便不暢、疼痛等)的方劑,需要使用瀉下的藥物。
藥材組成如下:川大黃、地膚草各三兩,知母、黃芩、豬苓、赤芍藥、通草、川升麻、枳實、甘草各二兩。
使用方法:將以上藥材切碎,每次取四錢藥材,加入一碗水煎煮至七分,去除藥渣後溫服。
2. 《經心錄》方
療妊娠患子淋,小便數,出少或熱,疼痛及足煩。
地膚草(三兩)
上細切,水四升,煮取二升半,去滓,分三服,日三服。文仲,《小品》同。
白話文:
治療懷孕期間罹患子淋,症狀為小便次數頻繁,但每次量少或感到發熱、疼痛,以及腳部煩躁。
使用地膚草(三兩)。
將地膚草仔細切碎,加水四升,煮至剩二升半,去除藥渣,分成三次服用,每天三次。這個方子出自《小品》,文仲也記載了相同方子。
3. 黃芩湯
療妊娠患淋,小便澀、不利,小腹、水道熱痛。
冬葵子(一升),芍藥(二兩),黃芩,赤茯苓,車前子(各三兩)
上㕮咀,以水七升,煎至二升,溫分三服。
療妊娠數月,小便淋瀝疼痛,心煩悶亂,不思食。
瞿麥穗,赤茯苓,桑白皮,木通,葵子(各一兩),黃芩,芍藥,枳殼,車前子(各半兩)
上為粗末,每服四錢。水一盞,煎至六分,溫服。
療妊娠子淋,小便澀痛。
冬葵子,滑石,木通(各等分)
上為末,每服四錢。水一盞,蔥白七寸,煎至六分,去滓服。
豬苓散療妊娠子淋,小便澀痛。《子母秘錄》療妊娠胎水。(方見本卷第三論)
白話文:
黃芩湯
治療懷孕期間罹患淋病,出現小便不順暢、排尿困難,以及小腹和泌尿道灼熱疼痛的症狀。
藥方組成:冬葵子(一升),芍藥(二兩),黃芩、赤茯苓、車前子(各三兩)。
將上述藥材切碎,加水七升煎煮至二升,溫服,分三次服用。
治療懷孕數月,出現小便淋漓不盡、疼痛,心煩意亂、食慾不振的症狀。
藥方組成:瞿麥穗、赤茯苓、桑白皮、木通、葵子(各一兩),黃芩、芍藥、枳殼、車前子(各半兩)。
將上述藥材磨成粗末,每次服用四錢,加水一碗煎煮至六分,溫服。
治療懷孕期間因胎兒壓迫導致的淋病,出現小便不順暢、疼痛的症狀。
藥方組成:冬葵子、滑石、木通(各等分)。
將上述藥材磨成粉末,每次服用四錢,加水一碗和蔥白七寸煎煮至六分,去渣服用。
豬苓散也可以治療懷孕期間因胎兒壓迫導致的淋病,出現小便不順暢、疼痛的症狀。《子母秘錄》中也有治療懷孕胎水腫的方劑(方劑見本卷第三篇的論述)。
4. 妊娠遺尿方第六
5. 白薇散
療妊娠尿不知出時,胎滿故也。
白薇,芍藥(各一兩)
上為細末,溫酒調二錢。
又方:白礬,牡蠣(等分)
上為細末,溫酒調二錢。(亦可治男子)
又方:用雞毛灰,末之,酒調方寸匕。(亦見第八卷第四論)
白話文:
治療懷孕婦女小便困難,無法順利排出,這是因為胎兒在腹中脹滿的緣故。
藥方:白薇、芍藥各一兩。
將上述藥材磨成細末,用溫酒調服二錢。
另一個藥方:白礬、牡蠣等分。
將上述藥材磨成細末,用溫酒調服二錢。(這個藥方也可以治療男子的小便問題)
還有一個藥方:將雞毛燒成灰,磨成末,用酒調服一小撮。(這個藥方在第八卷第四論也有提到)
6. 妊娠尿血方論第七
論妊娠尿血者,由勞傷經絡,有熱在內,熱乘於血,血得熱則流溢、滲入脬,故令尿血也。
白話文:
關於懷孕期間出現小便出血的情況,是由於過度勞累損傷了經絡,體內有熱,熱邪侵襲血液,血液受到熱的影響就會流動溢出,滲入膀胱,所以導致小便出血。