《女科證治準繩》~ 卷之四 (2)
卷之四 (2)
1. 瘧
柴胡散,治妊娠瘧疾。
柴胡(二錢),生大黃(二錢),生黃芩(一錢半),甘草(一錢),
上㕮咀作一服,水煎,臨發日五更溫服,必取利為愈。如胎上逼心,可服枳殼散。忌油麵辛熱等物。
又方
用大黃(二兩),柴胡(一兩半),黃芩(一兩),芍藥(一兩),
為細末,清水糊為丸,如梧桐子大。每服百丸,臨發日五更冷湯吞下,隔兩時再服五十丸,以利為度。
若妊娠瘧疾,發熱口乾,渴飲無度者,亦用。
生地黃(一兩半),黃芩,麥門冬(去心),人參,知母(各一兩),石膏(二兩),甘草(半兩),乾葛(一兩),
上㕮咀,每服五錢,入烏梅(半個),煎服。
又方
用常山(一兩),石膏(一兩),甘草(炙),黃芩(各半兩),烏梅(七個)
細切,以水酒各一碗,浸一宿,平旦煎至一碗,去滓分二服,臨發時服。
上方犯常山、大黃吐下之劑,若六脈浮緊有力,中有頑痰積熱者用之,所謂有故無殞也。其他療治方法,已備雜證瘧門,茲不贅。若熱甚恐致動胎者,亦如傷寒熱病治法,以白藥子、伏龍肝等,塗臍上下可也。
白話文:
柴胡散,治療懷孕期間的瘧疾。
藥材:柴胡(八克),生大黃(八克),生黃芩(六克),甘草(四克)。
將以上藥材稍微搗碎,當作一劑,用水煎煮,在瘧疾發作日子的清晨,溫服。必須要排便才算有效。如果胎兒向上壓迫到心臟,可以服用枳殼散。禁忌食用油膩、麵食及辛辣燥熱等食物。
另一藥方:
使用大黃(八十克),柴胡(六十克),黃芩(四十克),芍藥(四十克)。
將以上藥材研磨成細末,用清水調成糊狀,搓成丸子,大小如梧桐子。每次服用一百丸,在瘧疾發作日子的清晨,用冷開水吞服。隔兩個時辰再服用五十丸,以排便為度。
如果懷孕期間罹患瘧疾,出現發熱、口乾、極度口渴的症狀,也適用此方。
藥材:生地黃(六十克),黃芩(四十克),麥門冬(去心,四十克),人參(四十克),知母(四十克),石膏(八十克),甘草(二十克),乾葛(四十克)。
將以上藥材稍微搗碎,每次服用二十克,加入半個烏梅,煎煮後服用。
另一藥方:
使用常山(四十克),石膏(四十克),炙甘草(二十克),黃芩(二十克),烏梅(七個)。
將以上藥材切碎,用清水和酒各一碗浸泡一個晚上,清晨煎煮至剩下一碗,去除藥渣,分成兩次服用,在瘧疾發作時服用。
以上藥方中使用了常山、大黃等具有催吐、瀉下作用的藥物,如果脈象浮緊有力,體內有頑固痰液和積熱的人可以使用,這就是所謂的「有病就必須要用藥」的道理。其他治療瘧疾的方法,已經在瘧疾相關的醫書中詳細記載,這裡就不再重複敘述。如果發熱嚴重,擔心會導致胎動不安,也可以像治療傷寒熱病一樣,用白藥子、伏龍肝等藥物塗抹在肚臍上下方。