周子薌

《經驗奇方》~ 卷下 (13)

回本書目錄

卷下 (13)

1. 拔老瘡管

先用升降丹。將患口爛稍大。再用扁柏嫩葉少許搗爛。加紅糖少許。煉勻取如黃豆大一粒。捺入瘡口內。膏與蓋之。隔一二日。管肉自出。鉗去。另用金花散摻滿瘡口。蓋以膏藥。每日一換。數日後。長肉收功。

白話文:

先用升降丹使患處潰爛擴大一些。然後取少許扁柏嫩葉搗爛,加少許紅糖拌勻,取如黃豆大小一粒,塞入瘡口內,再敷上藥膏。一到兩天後,膿管就會自行排出,用鑷子夾出。之後,在瘡口內填滿金花散,再覆蓋上藥膏,每日換藥一次。數日後,傷口就會長出新肉癒合。

2. 一切瘧疾

白胡椒粉。(一錢),第一靈寶丹。(三分),研勻儲瓷瓶。勿令泄氣。不拘何瘧。取藥一分。放臍上。膏藥蓋之。二日一換。貼二三次即愈。

白話文:

各種瘧疾皆可用白胡椒粉一錢,第一靈寶丹三分,研磨混合後儲存在瓷瓶中,注意密封,避免藥效散失。不論何種瘧疾,取藥粉一分,敷貼於肚臍上,再用膏藥覆蓋,每隔兩天換藥一次,貼敷兩三次即可痊癒。

3. 奇病乳垂

某婦產後兩乳下垂。長過小腹。形細如牛筋。疼痛異常。即延新到之王醫者名其年診視。用當歸川芎兩味。燒煙燻之。久則痛止。乳亦縮上如舊。好在藥味平淡。而奏效神速也。

白話文:

一位婦女產後,兩個乳房下垂,甚至垂到小腹以下,乳房又細又長,像牛筋一樣,疼痛難忍。於是她去請當時有名的醫生診治。醫生只用當歸和川芎兩種藥材,燒煙燻患處,過了一段時間,疼痛就止住了,乳房也縮回原位。值得一提的是,藥物平和溫和,卻能迅速見效。

4. 初生小兒解痘

生地,當歸,赤芍(各二錢),金銀花,荊芥穗,紅花,桃仁(各一錢),生甘草(五分)

上藥用水二茶杯。煎一茶杯。取本小兒臍帶約二三寸。炭火焙乾研末。調入藥內。令小兒數次服完。今日服藥。明日出痘。三日後收功。不灌漿亦不結甲。再數日即出疹。此方須於小兒生下。十日之外。十八日以內用之。若過十八日則不驗矣。

白話文:

新生兒痘疹治療法:生地黃、當歸、赤芍各兩錢,金銀花、荊芥穗、紅花、桃仁各一錢,生甘草五分。以上藥材用兩茶杯水煎成一茶杯藥汁。取新生兒臍帶約二三寸長,用炭火烤乾研成粉末,加入藥汁中。讓新生兒分次喝完。當天服用,隔天出痘,三天後痘疹消退,不會化膿結痂。再過幾天就會出疹。此方必須在新生兒出生十天後、十八天內服用,超過十八天則無效。

5. 慢驚風

慢驚之症。緣小兒吐瀉得之為最多。或久瘧久痢。或痘後疹後。或因風寒飲食積滯。過用攻伐傷脾。或秉賦本虛。或誤服涼藥。或因急驚而用藥攻降太甚。皆可致此症也。其症神昏氣喘。或大熱不退。眼開驚搐。或乍寒乍熱。或三陽晦暗。或面色淡白青黃。或大小便清白。或口唇雖開裂出血。

而口中氣冷。或瀉痢冷汗。四肢冰冷。並至腹中時響。喉內痰鳴。角弓反張。目光昏暗。此虛症也。亦危症也。俗名謂之天吊風。虛風。慢脾風。皆此症也。若再用寒涼。再行消導。或用膽星抱龍以除痰。或用天麻全蠍以驅風。或用知柏芩連以清火。或用大黃巴豆以去積。殺人如反掌。

良可畏也。若治風而風無可治。治驚而驚亦無可治。此實因脾腎虛寒。孤陽外越。元氣無根。陰寒至極。風之所由動也。治宜先用辛熱。再加溫補。蓋補土所以敵木。治本即所以治標。凡小兒一經吐瀉交作。即是最危之症。若其屢作不已。無論痘後疹後病後。不拘何因。皆當急用參朮。

以救胃氣。不唯傷食當救之。即傷寒傷暑。亦當救之。蓋其先雖有寒暑實邪。一經吐瀉。業已全除。脾胃空虛。倉廩匱乏。若不急救。恐虛痰上湧。命在頃刻矣。庸醫見之。皆誤指為熱為食。投以清火去積涼藥。立時告變。為之奈何。於是群起而譁曰。慢驚本不治之症也。夫慢症而以急症治之。

不死何待。今既以慢驚為不治矣。曷不推究此理。與其失之寒涼。萬難生活。不若失之溫補。猶可療救。此論發明吐瀉驚風之理。極為明確。亦極易辨別。後之君子。將臚列各條。細加詳察。如有數處相合。即急救之。萬不可再有濡滯。致喚奈何也。今將慢驚辨症。臚列於後。

一慢驚吐瀉。脾胃虛寒也。一慢驚身冷。陽氣抑遏不出也。

一慢驚鼻孔煽動。真陰失守。虛火爍肺也。

一慢驚面色青黃及白色。乃氣血兩虛也。

一慢驚大小便清白。腎與大腸全無火也。

一慢驚昏睡露睛。神氣不足也。一慢驚手足抽掣。血不行於四肢也。

一慢驚角弓反張。血虛筋急也。

一慢驚乍熱乍冷。陰血虛少。陰陽錯亂也。

一慢驚汗出如洗。陽虛而表不固也。

一慢驚手足瘛瘲。血不足以養筋也。

一慢驚囟門下陷。虛至極也。

一慢驚身雖發熱。口唇焦裂出血。卻不喜飲涼茶水。以及所吐之乳所瀉之物。皆不甚消化。脾胃無火可知。唇之焦黑。乃真陰不足也。

大凡小兒因發熱不退。及吐瀉過多。總屬陰虛陽越。必須預防其成慢驚之症。此與感冒風寒發熱。迥乎不同。故不宜再散。治宜培元救本。加薑桂以引火歸源。必辛熱開寒痰。再進溫補。萬無一失。尤冀仁人君子。詳審前開條款。速為極救。禱切禱切。

小兒之為病。須細察其形色。再探問乳之者。病因何而起。所食何物。曾否驚嚇。夜間如何情景。如此逐一問去。再開方用藥。庶幾不誤。

今將經驗二方列後。

逐寒蕩驚湯,此方藥性溫暖。專治小兒體弱久病。或痘疹後誤服寒涼。轉為慢驚。。認系虛寒。速服此藥。開痰寬胸。止吐回元。

瑤桂心(一錢研細或磨濃汁不可經火),炮姜(一錢),胡椒(一錢研),丁香(十粒研)另用灶心土三兩煮水澄極清。煎前四藥之末。一大酒杯。頻頻灌下一二劑。嘔吐漸止。再接服後方。定獲奇效。切勿遲疑。

加味理中地黃湯,此方助氣補血。治小兒精神虧。氣血壞。狼狽瘦弱。皆可挽回。濃煎頻服。參天救本之功。難以盡述。

熟地(五錢),當歸(三錢如三四劑後泄瀉未止者去之),山萸肉(一錢六分),枸杞(三錢),白朮(四錢),條參(二錢),炮姜(一錢五分),棗仁(二錢),炙甘草(一錢),五味子(一錢),瑤桂心(一錢),破故紙(二錢),生薑(三片),紅棗(三枚),胡桃(一個),打碎為引。仍用灶心土一兩。

煮水煎藥。取濃汁大半茶杯。加附子三分煎水。攙入。量兒大小。分數次灌之。如有咳嗽加粟殼一錢。金櫻子一錢。如大熱不退。加白芍一錢。泄瀉不止。加丁香六分。只服一劑。即去附子。只用丁香七粒。隔二三日。只用附子一二分。蓋因附子大熱。中病即宜去之。如用附子太多。

恐小便閉塞。若不用附子。則沉寒臟腑固結不開。如不用丁香。則泄瀉不止。此又神而明之。存乎其人者。唯在依方療救者。臨時斟酌。萬全而已。此方乃救陰固本之要藥。治小兒慢驚稱為神劑。若小兒吐瀉不至。甚或微見驚搐。胃中尚可受藥吃乳便利者。並不必服逐寒蕩驚湯。

只服此藥一劑。而風定神清矣。如小兒尚未成驚。不過昏睡發熱不退。或時熱時止。或日間安靜。夜間發熱。以及午後發熱等症。總屬陰虛。均宜服之。若素來壯實之小兒。偶染新病。眼紅口渴者。乃實火之症。方可用清解之劑。但果系實火。必大便閉結。氣壯聲宏。且喜飲冷茶水。

若吐瀉交作。即非實火可知矣。此方補造化陰陽所不足。實回生起死有神功。倘大虛之後一劑未見大驗。審視小兒。稍有起色。即多服之。可奏奇功。如其脾胃虛寒。胸膈胃口有寒痰拒藥不受者。可先權用溫中補脾湯。如不應。再用此湯。溫中補脾湯,西黨參,炙黃耆,於朮(各一錢),乾薑,白蔻,砂仁(各八分),炙甘草,茯苓,官桂,陳皮,半夏(各六分),生薑(三片),紅棗(三枚)

水煎濃汁一酒杯。頻頻灌之。必獲應效。

白話文:

標題:[慢性驚風]

內容:慢性驚風的病症,主要因爲小孩的嘔吐與腹瀉引起。可能是因爲長期瘧疾、痢疾,或是出痘後、疹後,也可能因爲風寒飲食積滯,過度使用藥物傷及脾胃,或者體質本身虛弱,誤服涼藥,或者是急性驚風時用藥太過猛烈,都可能引發此病症。病症表現爲神志不清、呼吸急促,或高燒不退,眼睛睜開、驚厥抽搐,或忽冷忽熱,或面部顏色晦暗,或臉色蒼白、青黃,或大小便清白,或嘴脣雖開裂出血,但口中氣息寒冷,或腹瀉冷汗,四肢冰冷,腹部時常發出響聲,喉嚨內痰鳴,身體僵硬,眼神暗淡,這是虛症,也是危症,民間稱爲“天吊風”、“虛風”、“慢脾風”,都是這種病症。如果再使用寒涼藥物,或者繼續消導,或者用膽星、抱龍丸來祛痰,或者用天麻、全蠍來驅風,或者用知母、黃柏、黃芩、黃連來清火,或者用大黃、巴豆來去積,會像翻手掌一樣輕易地奪人性命。

治療應先使用辛辣熱性的藥物,再加以溫補,補土可以抵禦木,治本即所以治標。一旦小孩出現吐瀉交作,就是最危險的病症,如果反覆發作,無論是在出痘後、疹後、病後,不論原因,都應該立即使用人參和白朮來救胃氣,不只是食物中毒應當救,即使寒暑傷害,也應該救。因爲雖然起初可能有寒暑實邪,一旦發生吐瀉,已經全部清除,脾胃空虛,倉廩匱乏,如果不立即救治,恐怕虛痰上湧,生命就在頃刻之間。庸醫看到這些症狀,都會錯誤地認爲是熱或食物中毒,給予清火去積的涼藥,立刻病情就會變化。於是大家紛紛指責說,慢性驚風本來就是無法治療的病症。慢性病症卻用急性病症的方式治療,不死纔怪。現在既然把慢性驚風視爲無法治療了,爲何不探究這個道理,與其在寒涼藥物上犯錯,難以存活,不如在溫補上犯錯,還可以救治。這個理論闡明瞭吐瀉驚風的道理,非常明確,也很容易辨別。後來的醫生,應該詳細檢查各項條目,如果有多項相符,就應該立即救治,絕對不能再有任何遲疑,以免後悔莫及。現在將慢性驚風的症狀列舉如下:

慢性驚風的吐瀉,是因爲脾胃虛寒。 慢性驚風的身體冷,是因爲陽氣被抑制無法散發出來。 慢性驚風的鼻孔煽動,是因爲真陰失守,虛火爍肺。 慢性驚風的臉色青黃或白色,是因爲氣血兩虛。 慢性驚風的大、小便清白,是因爲腎臟和大腸完全沒有火氣。 慢性驚風的昏睡露睛,是因爲神氣不足。 慢性驚風的手足抽搐,是因爲血液無法流通到四肢。 慢性驚風的角弓反張,是因爲血虛筋急。 慢性驚風的忽冷忽熱,是因爲陰血虛少,陰陽錯亂。 慢性驚風的大量出汗,是因爲陽虛表不固。 慢性驚風的手足抽搐,是因爲血液不足以養筋。 慢性驚風的囟門下陷,是因爲虛至極點。 慢性驚風的雖然發熱,口脣焦裂出血,但並不喜歡喝涼茶水,以及所吐的乳汁和所瀉的東西,都沒有充分消化,可以看出脾胃沒有火氣,嘴脣的焦黑,是因爲真陰不足。

一般小孩因爲發熱不退,以及吐瀉過多,總屬於陰虛陽越,必須預防形成慢性驚風的病症,這與感冒風寒發熱完全不同,所以不應該再散,治療應該培元救本,加生薑和肉桂來引導火歸原位,必須用辛辣熱性藥物打開寒痰,再進行溫補,這樣萬無一失。希望有仁心的醫生能夠詳細審查上述條款,迅速進行救治。祈禱,祈禱。

小孩生病,必須仔細觀察其形態和顏色,再詢問餵奶的人,病因從何而來,吃了什麼東西,是否受到驚嚇,夜間的情況如何,如此逐一詢問,再開方用藥,這樣纔不會出錯。

現在將兩個經驗方列舉如下:

逐寒蕩驚湯,這方藥性溫暖,專門治療小孩體弱久病,或痘疹後誤服寒涼,轉爲慢性驚風。確認是虛寒,迅速服用此藥,可以開痰寬胸,止吐回元。

肉桂心(一錢研細或磨濃汁不可經火),炮姜(一錢),胡椒(一錢研),丁香(十粒研)另外用竈心土三兩煮水澄清極清,煎前四藥之末,一大酒杯,頻繁灌下一二劑,嘔吐逐漸停止,再接服下方,一定可以獲得奇效,切勿遲疑。

加味理中地黃湯,這方助氣補血,治療小孩精神虧損,氣血壞,狼狽瘦弱,都可以挽回,濃煎頻繁服用,參天救本的功效難以盡述。

熟地(五錢),當歸(三錢如三四劑後泄瀉未止者去之),山茱萸(一錢六分),枸杞(三錢),白朮(四錢),條參(二錢),炮姜(一錢五分),棗仁(二錢),炙甘草(一錢),五味子(一錢),肉桂心(一錢),破故紙(二錢),生薑(三片),紅棗(三枚),核桃(一個),打碎爲引,仍然用竈心土一兩。

煮水煎藥,取濃汁大半茶杯,加附子三分煎水,攙入,根據小孩的大小,分數次灌之,如果有咳嗽,加粟殼一錢,金櫻子一錢,如果大熱不退,加白芍一錢,泄瀉不止,加丁香六分,只服一劑,就去掉附子,只用丁香七粒,隔二三日,只用附子一二分,因爲附子大熱,中病即宜去之,如果使用附子太多,恐怕小便閉塞,如果不使用附子,則沉寒臟腑固結不打開,如果不使用丁香,則泄瀉不止,這又是一個需要神明判斷的問題,取決於醫生的個人能力,只有在依照處方救治的人,才能臨時斟酌,萬全而已,此方是救陰固本的重要藥物,治療小孩慢性驚風被稱爲神奇的藥劑,如果小孩沒有嚴重的吐瀉,甚至輕微出現驚搐,胃中尚可接受藥物和乳汁,便利的話,並不必服用逐寒蕩驚湯,只服用此藥一劑,風定神清,如果小孩尚未形成驚風,不過昏睡發熱不退,或者時熱時止,或者白天安靜,夜間發熱,以及午後發熱等症狀,總屬於陰虛,都應該服用,如果一向壯實的小孩,偶爾感染新病,眼紅口渴,是實火的病症,可以用清解之劑,但如果真是實火,必定大便閉結,聲音洪亮,而且喜歡喝冷茶水,如果吐瀉交作,就不是實火,可以知道,此方補充造化陰陽的不足,實際上有回生起死的神奇功效,如果大虛之後一劑未見大效,審視小孩,稍微有起色,就應該多服用,可以奏奇效,如果脾胃虛寒,胸膈胃口有寒痰拒藥不受,可以先權用溫中補脾湯,如果不應,再用此湯。

溫中補脾湯,黨參,炙黃芪,於術(各一錢),乾薑,白蔻,砂仁(各八分),炙甘草,茯苓,官桂,陳皮,半夏(各六分),生薑(三片),紅棗(三枚)

水煎濃汁一酒杯,頻繁灌之,必然獲得效果。