《秘珍濟陰》~ 卷之三 (13)
卷之三 (13)
1. 產後腸癢
產後腸癢用針線袋密安席下,勿令人知。
2. 陰戶出血
婦人交接出血,此肝傷不能藏血,脾傷不能攝血也,宜服加味逍遙散(見首卷調經類)添肉桂或歸脾湯(見首卷調經類)、八味丸(見匯方)。
白話文:
當女性在性交後出現出血的情況時,這可能是因為她的肝臟受損而無法儲存血液,或者脾胃受損而無法吸收和保留血液。她應該服用「加味逍遙散」(可以在第一部分中的調理月經類別找到),並添加一些「肉桂」,或者是服用「歸脾湯」(也可以在第一部分中的調理月經類別找到)或是「八味丸」(可以在匯方中找到)。
3. 陰戶病
有疼痛出黃臭水,用綿繭燒存性碾細敥之。
有腫如石撞則甚,用綿繭燒存性碾細,用青魚膽調敷。
白話文:
當出現疼痛且流出黃色、發臭的液體時,可以使用棉絹燃燒後保留其本質並研磨成粉狀來治療。若腫脅部像被石頭撞擊般嚴重,同樣地可以用棉絹燃燒後保留其本質並研磨成粉狀,再加入青魚膽汁混合塗抹在患處。
4. 茄病
婦人陰門墜出,或紅或白,狀如茄子,名曰茄病。紅屬濕熱,宜服白薇散。白屬氣虛,宜服四物吳萸湯或三茱丸。
白薇散
白薇,川芎,當歸,熟地,白芍,蒼朮,澤蘭,丹皮,靈霄花
白話文:
女性私處下垂出現紅色或白色,形狀像茄子,這叫做「茄病」。如果呈現紅色是因為溼熱,應該服用「白薇散」;如果是白色則是因為氣虛,應服用「四物吳萸湯」或者「三茱丸」。 「白薇散」由白薇、川芎、當歸、熟地、白芍、蒼朮、澤蘭和丹皮以及靈霄花組成。
四物吳萸湯
吳萸,當歸,人參,白朮,熟地,川芎,陳皮,白芍,沉香,肉桂,甘草
白茄根引。
三茱丸
吳茱萸,家茱萸,山茱萸(各一兩)
米糊為丸。
又方,用硫黃五分、海螵蛸二錢,碾細,鴨蛋清調搽。
白話文:
四物吳萸湯由吳萸、當歸、人參、白朮、熟地、川芎、陳皮、白芍、沉香、肉桂、甘草等藥材組成,以白茄根引。三茱丸則由吳茱萸、家茱萸、山茱萸等藥材各一兩,用米糊製成丸劑。另一方則使用硫黃五分、海螵蛸二錢,碾細後以鴨蛋清調和,塗抹患處。
5. 陰戶糞門生寸白蟲
陰戶糞門生寸白蟲用蜂蜜和甘草末黏於紙上,安癢處,蟲出於紙上即止。
白話文:
在女性生殖器官或肛門部位出現一英吋長的白色寄生蟲時,可以使用蜂蜜和甘草粉末混合在一起塗抹在紙上,然後放在癢的地方。當寄生蟲從紙上爬出來後就停止治療。
6. 產婦發狂
產婦發狂用家麻蔸洗淨切片,濃煎汁服,熱退狂止。
7. 去雞眼二方
去雞眼用烏梅肉搗融,入醋少許加鹽水調勻,貼上自消。
—,用地骨皮、紅花碾細敷之,雖成瘡立愈。
白話文:
去除雞眼可以用烏梅肉搗融後加入少量醋和鹽水調勻,然後貼在雞眼上就會自然消失。另外可以用地骨皮和紅花碾碎後敷在雞眼上,即使已經形成潰瘍也能立即痊癒。
8. 裹小腳二方
裹小腳用皮硝、鳳仙、花子、石榴皮各五錢,茵陳四錢,煎水洗,不可用手。
—,用白鳳仙花葉根一併搗碎,煎湯頻頻洗之,骨自柔軟,不受痛苦,若猴骨煎水洗,斷不可用。
白話文:
古代醫書中記載裹小腳的方法,是用皮硝、鳳仙花、花子、石榴皮各五錢,茵陳四錢,煎水洗,但不可用手觸碰。
此外,還可以用白鳳仙花葉根一同搗碎,煎湯頻繁清洗,骨頭會變得柔軟,減輕疼痛。但切記,不可使用猴骨煎水洗,這是不允許的。
9. 點痣
用大糯草燒灰碗盛開水泡,以布濾瀽水,少許,風化石灰半羹,入水內攪起泡,以新筆塗泡汁點痣上,二三次即退去。又方取小鼠和石灰搗爛,量痣大小點之。
以上諸疾,男婦俱有,惟婦人更多,故特附錄,便於兼治。
白話文:
用大糯草燒成灰,用碗盛開水浸泡,再用布過濾水,取少量濾液,加入半羹匙風化石灰,攪拌使其起泡。用新的毛筆沾取泡沫塗抹在痣上,反覆塗抹兩三次即可去除。另外,也可將小鼠與石灰搗爛,根據痣的大小塗抹在痣上。這些疾病男女都有,但女性比較多,所以特別附錄在此,方便兼治。
10. 沿肛瘡(男婦俱有,患此最是惡疾)
生於肛門外,合則如圓蛋,開如劈蛋,黃白俱有,痛極難忍,至數日則頭髮脫落,此病湘門常用樟腦八分、明雄八分、兒茶五分、辰砂五分、連翹三分、花粉三分、黑砂一分,共碾細,搗飯為丸,黃丹一分為衣,分三次開水下(乩方)。
白話文:
在肛門外部生成,閉合時形狀類似圓蛋,打開則像裂開的蛋,內含黃色和白色物質,疼痛至極,甚至難以忍受,到了幾天後就會出現掉發的情況。這種病症常由湘門(地名或醫術流派)使用樟腦八分、明雄(硫磺)八分、兒茶五分、辰砂(硃砂)五分、連翹(藥材)三分、花粉三分、黑砂一分等材料調配而成。將這些材料共同研磨成細末,再用飯糰包好做成藥丸,用黃丹(氧化錫)一分作為藥丸的包衣,分三次用開水吞服(根據乩仙方子)。
11. 治雀斑酒刺白屑風皮方
真綠豆粉八分,滑石、白芷各一兩,白附子五錢,共碾細末,每夜擦之。
又,治雀斑。
皂角、紫背、浮萍、白梅肉共碾細末,入水洗面,連擦數次即愈。
白話文:
取綠豆粉八分,滑石、白芷各一兩,白附子五錢,研磨成細粉,每天晚上塗抹患處。
另外,治療雀斑的方法是:將皂角、紫背、浮萍、白梅肉研磨成細粉,加入水中洗臉,連續塗抹幾次即可痊癒。
12. 陰吹
婦人胃氣下泄,有陰吹病,宜豬膏煎亂髮化服,病從小便出。
13. 陰寒
吳萸、川椒、丁香、蛇床(並塞),硫黃煎洗。
白話文:
使用吳茱萸、川椒、丁香和蛇牀子(包裏著使用)以及硫磺,進行煎煮後的熱水清洗。
14. 陰脫
半夏(坐產子腸先下,產後不收,碾末嗅鼻自止),石灰(炒淬水洗),升柴,羌活(水酒煎服),枯白礬(陰脫作癢,酒對服日三次)
白話文:
半夏(坐產子腸先下,產後不收,碾末嗅鼻自止)- 坐產子腸在生產前會先發作,生產後症狀未消失,可以將半夏研磨成粉末,用來嗅鼻,自行止住症狀。
石灰(炒淬水洗)- 石灰經過炒製和淬火後用水清洗,可以作為藥物使用。
升柴 - 升柴是一種草藥,具有提神醒腦的作用。
羌活(水酒煎服)- 羌活可以用水和酒一起煎煮後飲用,有治療風寒等症狀的效果。
枯白礬(陰脫作癢,酒對服日三次)- 在陰部脫落或瘙癢的情況下,可以將枯白礬與酒混合後服用,一天三次。
15. 陰㿗硬如卵狀
穿山甲(炙,碾末,水酒煎服)需用藥性黃楊木(人家多栽插之枝葉,攢簇上聳葉似初生槐芽而青厚,不花不實,四時不凋,其性難長,俗說歲長一寸,遇閏則退。令試之,但閏不長耳,其性堅膩,作梳剜印最良,木重無火,用水試之,沉則無火,凡取此木,必以陰晦夜無一星伐之,則不裂)
葉氣味苦平無毒,主治女人難產,入「達生散」中用,又主暑月生癤搗爛塗之(出《綱目》時珍)。
紫荊,一名紫珠(《拾遺》),皮名肉紅(《綱目》),內消(皮色紅而消腫,故瘍科呼肉紅,又曰內消,與首烏同名)。苦平無毒,破宿血、下五淋。濃煮汁服,通小腸解諸毒物。疤疽喉痹飛屍蠱毒腫下痿,蛇虺蟲蠶狂犬毒,並煮汁服。
白話文:
穿山甲需要炙烤,碾成粉末,用水和酒煎服。黃楊木,人家多栽種它的枝葉,枝葉聚集向上生長,葉子像剛長出來的槐樹芽一樣青綠肥厚,不開花也不結果,四季常青,生長速度很慢,俗話說一年長一寸,遇到閏年就會退回去。實際上只是閏年不長而已。黃楊木的質地堅硬油膩,做梳子或印章最合適。黃楊木很重,沒有火氣,用清水試一下,沉下去就沒有火氣。凡是取用黃楊木,一定要在陰天夜晚沒有星星的時候砍伐,這樣就不會裂開。
黃楊木的葉子氣味苦,性平,無毒,主要用於治療婦女難產,加入達生散中使用。還可以治療夏天生瘡,搗碎後敷在患處。(出自《本草綱目》李時珍)。
紫荊,又名紫珠,它的樹皮叫肉紅,有消腫的作用,因此外科醫生稱之為肉紅,又稱內消,與首烏同名。紫荊性苦平,無毒,可以破除陳舊的血塊,治療五種淋病。用紫荊濃汁煮沸後服用,可以通暢小腸,解毒。對於疤痕、瘡疽、喉嚨腫痛、飛屍蠱毒、腫脹、下肢痿痺,以及蛇、虺、蟲、蠶、狂犬的毒,都可以用紫荊煮汁服用。
亦以汁洗瘡腫,除血長膚,活血行氣,消腫解毒,治婦人血氣疼痛,經水凝澀,狂犬咬傷(紫荊皮末、沙糖調塗,留口,退腫;口中仍嚼咽杏仁,去毒),鼻中疳瘡(取花陰乾為末貼之),發背初生,一切癰疽皆治(單用皮為末,酒調,箍住自然撮小不開,內服柞木飲子,乃救貧良之劑),癰疽未成(取皮與白芷為末,酒調服,外用荊皮、木蠟、赤芍等分為末酒調作箍藥),痔瘡腫痛(取皮五錢,新水,食前並服)。
柞木釋名斧子木(此木堅硬,可為鑿柄故為名),木皮苦平無毒,治黃疽病燒末水服,方寸匕三日。治鼠瘻,難產,催生,利竅。
白話文:
紫荊皮的汁液可以洗滌瘡腫,去除血塊,促進傷口癒合,活血化瘀,消腫解毒。用於治療婦女血氣疼痛、經期血行不暢、狂犬咬傷等。將紫荊皮研磨成粉末,與沙糖混合塗抹在傷口處,留一個口子,可消腫。同時,口中咀嚼杏仁,去除毒素。將紫荊花陰乾研磨成粉末,用於治療鼻腔潰瘍。發背初起和各種癰疽都可以用紫荊皮治療。單獨將紫荊皮研磨成粉末,用酒調和,敷在患處,自然縮小不再擴散。內服柞木飲子,是治療貧困患者的良藥。癰疽未形成時,將紫荊皮與白芷研磨成粉末,用酒調和服用,外用紫荊皮、木蠟、赤芍等量研磨成粉末,用酒調和敷在患處。紫荊皮可以治療痔瘡腫痛,取五錢紫荊皮,用清水煎服,飯前服用。
柞木又名斧子木,因為木材堅硬,可以製作鑿柄。柞木皮味苦性平,無毒,可以用於治療黃疸,將其燒成灰末,用清水服用,每次服用一匙,每日三次。柞木皮還可以治療鼠瘻、難產,促進分娩,通利竅道。
鼠瘻(取皮五升,水一斗,煮汁二升,服當有宿肉出而愈竅。)
婦人難產(催生柞木飲,不拘橫生、倒產、胎死腹中,用此屢效,用大柞木枝□尺洗淨,大木草五寸,並寸折,以新汲水三升半,同新沙餅內以紙三重緊封,文武火煎至一升半,待腰腹重痛欲坐草時溫飲一小盞,便覺下開豁如渴,又飲一盞至三四盞,下腫便生,更無訴苦,切不可坐草太早,及穩婆亂為也)。
柞木飲(治諸般癰腫發背,皆用干柞木葉、乾荷葉中心蒂干、萱草根、甘草節、地榆炭四兩細銼,每用半兩,水二碗煎一碗,早晚各一服,已成者其濃血自漸乾涸,末成者自消散,忌一切飲食毒物)
白話文:
鼠瘻可以用五升皮革和一斗水煮成二升藥汁服用,可以排出宿肉,治愈瘻管。婦女難產可以使用柞木飲,無論橫生、倒產、胎死腹中,都屢試不爽。取一尺長的柞木枝,五寸長的大木草,清洗乾淨,將其與三升半新汲水和新沙餅一同放進紙包裹嚴密,以文武火煎至一升半,待產婦感到腰腹重痛,想要坐草時溫服一小盞,便會感到下體開闊如解渴,再喝一兩盞,就會順利生產,不再痛苦。切記不可過早坐草,也不要讓稳婆亂來。柞木飲也可以治療各種癰腫發背,用干柞木葉、干荷葉中心蒂干、萱草根、甘草節、地榆炭各四兩,細銼,每次取半兩,用兩碗水煎成一碗,早晚各服一次。已成膿者,濃血會逐漸乾涸,未成膿者則會自行消散。忌食一切毒性食物。
黃荊子(能通利胃心氣痛疝氣,凡治牙齦腫痛用三五錢,碾細末煮豆腐或腈肉,服二三次全愈)
又,治婦人白帶,退骨間熱,用童便浸一宿炒乾。
松花(即松樹花)一名松黃,甘溫無毒,潤心肺,益氣,除風,止血,亦可釀酒,拂取似蒲黃酒,服令輕身。花上黃粉山人及時拂取,作湯點之甚佳,但不堪停久,故鮮用寄遠。今人收黃和白沙糖印為餅膏,充果餅食之,且難久收。治產後壯熱,頭痛頰赤,口乾唇焦,煩渴昏悶,用松花、蒲黃、當歸、川芎、石膏等分為末,每服二錢,水二合,紅花二捻,同煎七分細呷。
白話文:
黃荊子可以通利胃心,緩解氣痛和疝氣。治療牙齦腫痛時,可以用三到五錢黃荊子,研磨成細粉,煮豆腐或腈肉食用,兩三次即可痊癒。
另外,黃荊子也能治療婦女白帶和退骨間熱,方法是用童子尿浸泡一夜後炒乾使用。
松花,又稱松樹花或松黃,性甘溫無毒,能潤心肺、益氣、除風、止血,也能用來釀酒。將松花拂取,類似蒲黃酒,飲用可以使身體輕盈。松花上的黃粉可以及時採集,用來做湯點,非常美味,但不易保存,因此鮮少用於遠途寄送。現在有些人用松花和白沙糖製成餅膏,充當果餅食用,但難以長期保存。治療產後壯熱、頭痛頰赤、口乾唇焦、煩渴昏悶等症狀,可以用松花、蒲黃、當歸、川芎、石膏等量研磨成粉,每次服用兩錢,加水兩合,再加兩捻紅花,一起煎煮七分,慢慢細飲。