《濟陽綱目》~ 卷七十八 (7)

回本書目錄

卷七十八 (7)

1. 治走注痛方

上為細末,煉蜜杵丸如桐子大,輕粉滾為衣,每服十丸至十五丸,或二十丸,五更溫酒下,到晚未利,可二三服,快利為度,白粥將息。

大豆糵散,治周身痹注五臟,留滯胃中結聚。

大豆櫱一升,炒香熟為末,每服半錢,溫酒調下,空心加至一錢,日三服。

松節酒,治歷節風,四肢疼痛。

松節二十斤,酒五斗漬三七日,服一合,日五六次。丹溪云,松屬金,能滲血中之濕。

松葉酒,治歷節痛。

松葉三十斤,酒二石五斗,漬三七日,服一合,日服五六度。

白話文:

治走注痛方:將藥磨成細末,用蜂蜜揉成桐子大小的藥丸,再用輕粉滾上一層外衣。每次服用十到十五丸,最多二十丸,清晨五更時用溫酒送服。如果到晚上還沒通便,可以服用兩到三次,以通便為度,服用後要吃白粥好好休息。

大豆糵散:治療全身痹痛,以及五臟積聚在胃中的症狀。

將一升大豆糵炒香後磨成粉末,每次服用半錢,用溫酒調服,空腹時可以加到一錢,每天服用三次。

松節酒:治療歷節風引起的四肢疼痛。

用二十斤松節浸泡在五斗酒中,浸泡三七天後服用。每次服用一合,每天服用五到六次。丹溪先生說,松樹屬金,能滲透血液中的濕氣。

松葉酒:治療歷節疼痛。

用三十斤松葉浸泡在二石五斗酒中,浸泡三七天後服用。每次服用一合,每天服用五到六次。