醫砭

宗傳

宗傳

宗傳25
原文
一切道術,必有本源,未有目不睹漢、唐以前之書,徒記時尚之藥數種,而可為醫者。
白話
一切道術必定有其根本來源,從沒有眼睛不看漢、唐以前的書籍,只記住幾種時尚藥物就能成為醫者的。
原文
今將學醫必讀之書,並讀法開列於下,果能專心體察,則胸有定見,然後將後世之書,遍觀博覽,自能辨其是非,取其長而去其短矣。《靈樞經》
白話
現在將學醫必讀的書籍,並且列出閱讀方法於下,如果真能專心體會觀察,那麼心中就會有定見,然後將後世的書籍廣泛觀看博覽,自然能分辨其中的對錯,取其長處而去除其短處。《靈樞經》
原文
此明經絡、臟腑之所以生成,疾病之所由侵犯,針灸家不可不詳考,方脈家略明大義可也。《素問》
白話
這是說明經絡、臟腑之所以生成,疾病之所以侵犯的原因,針灸家不可不詳細考究,方脈家大致明白大義就可以了。《素問》
原文
此明受病之源及治病之法,千變萬化,無能出其範圍。如不能全讀,擇其精要切實者熟記可也。《傷寒論》
白話
這是說明發病的根源及治病的方法,千變萬化,沒有能超出其範圍的。如果不能全部讀完,選擇其中精要切實的部分熟記就可以了。《傷寒論》
原文
此一切外感之總訣,非獨治傷寒也。明於此,則六淫之病無不通貫矣。《金匱》
白話
這是一切外感的總綱領,不只是治療傷寒。明白這個道理,那麼六淫所致的疾病就能全部貫通了。《金匱》
原文
此一切雜病之祖方,其諸大證,已無不備,能通其理,天下無難治之病矣。《神農本草》
白話
這是一切雜病的根本方劑,各種大證已經無不具備,能通曉其中的道理,天下就沒有難以治療的疾病了。《神農本草》
原文
《神農本草經》止三百二十種,自陶宏景以後,藥味日增,用法益廣,至明李時珍《綱目》而大備。
白話
《神農本草經》只有三百二十種,自陶宏景之後,藥物種類日益增加,用法日益廣泛,到了明代李時珍的《本草綱目》才大為齊備。
原文
其書以《本經》為主,而以諸家之說附之,讀者字字考驗,則能知古人制方之妙義,而用之不窮矣。
白話
這部書以《本經》為主,而將各家的說法附錄其中,讀者若能字字考證檢驗,就能了解古人製方的精妙義理,運用起來就能無窮無盡。
原文
張按:梁芷林中丞云:《曲禮》曰:醫不三世,不服其藥。
白話
張按語:梁芷林中丞說:《曲禮》說:醫生如果不是三代相傳的,就不服他的藥。
原文
蓋古之醫師,必通於三世之書,一曰《神農本草》,二曰《靈樞針灸》,三曰《素問脈決》。
白話
古代的醫師,必定要通曉三代的書籍,一是《神農本草》,二是《靈樞針灸》,三是《素問脈決》。
原文
《脈決》可以察證,《針灸》所以去疾,《本草》所以辨藥,非是三者,不可以言醫,註疏甚明。
白話
《脈決》可以診察病證,《針灸》用來去除疾病,《本草》用來辨別藥物,不是這三種,就不能談論醫術,注疏解釋得很清楚。
原文
若必云三世相承,然後可服其藥,將祖父二世行醫,終無服其藥者矣。俗多誤解,故庸醫之世其家業者頗能溫飽。噫!此醫學之所以日陋矣。
白話
如果一定要說必須三代相傳,然後才能服用他的藥,那麼祖父兩代行醫,世人始終沒有服用其藥的人了。世俗多有誤解,所以庸醫當中世代傳承家業的人頗能溫飽。唉!這就是醫學之所以日益敗壞的原因。
原文
雄按:家學淵源,繼述無愧,極是難事,醫林中惟張季明一人而已。
白話
雄按語:家學淵源傳承,繼承述說而無愧於心,是極其難能可貴的事,醫林中只有張季明一人而已。
原文
《陸氏三世醫驗》一書,楊素園大令謂其學問遞降,亦是定格。
白話
《陸氏三世醫驗》這部書,楊素園大令說其中的學問遞次衰減,也是固定的評價。
原文
若不學無術,徒藉祖父聲名以溫飽者,更無論矣。《外臺秘要》《千金方》
白話
如果是既無學問又無技術,只借祖父名聲來溫飽的人,就更不用說了。《外臺秘要》《千金方》
原文
二書彙集唐以前之經方、秘方,及婦科、兒科、外科,無所不備,博大深微,必明乎《靈》、《素》、仲景之書,方能知所審擇,不至氾濫而無所適從矣。婦科兒科
白話
這兩部書彙集了唐代以前的經方、秘方,以及婦科、兒科、外科,無所不備,博大精深,必定要明瞭《靈樞》、《素問》、仲景的書籍,才能知道如何審慎選擇,不至於泛濫而無所適從。婦科兒科
原文
妇人除經、帶、胎、產之外,與男子同。小兒除驚、癇、痧、痘而外,與老壯同。
白話
妇人除了經、帶、胎、產之外,與男子相同。小兒除了驚、癇、痧、痘之外,與老人壯年人相同。
原文
所以古人並無專科,後人不能通貫醫理,只習經、產、驚、痘等方藥,乃有專科。
白話
所以古人並沒有專科,後人不能通曉貫通醫理,只學習經、產、驚、痘等的方藥,才有專科。
原文
若讀前所列之書,則已無所不能,更取後世所著《妇人良方》、《幼幼新書》等參觀可也。外科
白話
如果讀了前面所列的書籍,就已經無所不能了,再取後世所著的《妇人良方》、《幼幼新書》等書參考也可以。外科
原文
其方亦具《千金》、《外臺》,後世方愈多而法愈備,如《竇氏全書》、《疡科選粹》,俱可採取。惟惡毒之藥及輕用刀針,斷宜切戒。《御纂醫宗金鑑》
白話
其中的方劑也收錄在《千金要方》、《外臺秘要》中,後世的方劑越來越多而方法越來越完備,如《竇氏全書》、《疡科選粹》,都可以採納。只有劇毒之藥以及輕易使用刀針,斷然應當切實戒除。《御纂醫宗金鑑》
原文
源本《靈》、《素》,推崇《傷寒論》、《金匱要略》以為宗旨,後乃博採眾論,嚴其去取,不尚新奇,全無偏執,又無科不備,真能闡明聖學,垂訓後人,足徵聖朝仁民之術無所不周,習醫者即不能全讀古書,只研究此書,足以名世,何乃不此崇信,而反從事於近世杜撰無稽之說耶?
白話
源於《靈樞》、《素問》,推崇《傷寒論》、《金匱要略》為宗旨,之後廣泛採集各家論述,嚴謹地去取,不崇尚新奇,完全沒有偏執,而且無科不備,真能闡明聖人之學,垂教訓誡後人,足以顯示聖朝仁愛民眾的醫術無所不包,學醫的人即使不能全部讀完古書,只研究這部書,就足以成名於世,為什麼不去崇敬信奉,反而去從事近世胡亂編造的沒有根據的說法呢?
原文
雄按:《本草綱目》,可謂集諸氏之大成矣。
白話
雄按語:《本草綱目》,可以說是集各家之大成了。
原文
踵之者,有劉若金之《本草述》、倪純字之《本草匯言》,趙恕軒之《綱目拾遺》,尤足以補李氏之闕失,然皆不過貫穿融匯於金元諸名家而已。
白話
沿續其後的,有劉若金的《本草述》、倪純字的《本草匯言》,趙恕軒的《綱目拾遺》,尤其能補李時珍的缺失,然而都不過是貫穿融合了金元各名家的學說而已。
原文
惟盧子繇《本草乘雅》,鄒潤安《本經疏證》,力追上古,直溯長沙,抉發精微,推闡盡致,掃盡諸家蕪穢而歸於至當。
白話
只有盧子繇的《本草乘雅》,鄒潤安的《本經疏證》,力追上古,直溯長沙,抉發精微,推闡盡致,掃盡各家的蕪穢而歸於至當。
原文
學者幸生其後,得讀其書,從此而心惟神悟,深造有得,庶上接神農之一脈哉。
白話
學者幸好生在他們之後,得讀他們的書,從此心中神悟,深造有所得,希望往上能接續神農這一脈啊。