原文
古聖設立方藥專以治病,凡中病而效者即為秘方,並無別有奇藥也。
古代聖人設立方劑藥物專門用來治病,凡是能切中病情而見效的,就是秘方,並沒有其他什麼神奇的藥物。
原文
若無病而服藥,久則必有偏勝之害,或有氣血衰弱藉藥滋補,亦必擇和平純粹之品,審體氣所偏而稍為資助。
如果沒有病卻服藥,久了必定會有偏盛的危害;如果是氣血衰弱需要借助藥物滋補,也必須選擇性味平和純粹的藥品,審察體質氣機的偏頗而稍作資助。
原文
如世所謂秘方奇術,大熱大補之劑,乃昔人所造以欺人者。
如世上所說的秘方奇術,大熱大補的藥劑,是前人所編造來欺騙世人的。
原文
若其方偶與其人相合,或有小效,終歸大害;其不相合者,無不傷生。更有一等怪方,乃富貴人賄醫所造者。
如果這方子偶然與某人相合,或許有小效果,最終仍會造成大害;那些不相合的,無不損傷性命。更有一些奇怪的方子,是富貴之人賄賂醫生所編造的。
原文
余曾遇一貴公子,向余求長生方,余應之曰:公試覓一長生之人示我,我乃能造長生之方,若長生無一人,則天下無長生之方矣,其人有慍色,是時適有老醫在其家,因復向老醫求得之,乃傲余曰:長生方某先生已與我矣,公何獨吝也?
我曾遇見一位貴族公子,向我求長生方,我回答他說:您試著找一個長生的人給我看看,我才能造出長生之方;如果天下沒有一個長生之人,那麼天下就沒有長生之方了。這位公子露出不高興的神色,當時恰好有一位老醫在他家,於是又向老醫求得了長生方,便傲然地對我說:長生方某先生已經給我了,您為什麼偏偏吝嗇不給呢?
原文
余視其方,乃聚天下血肉溫補之藥,故難其作法,使耳目一新者。余私謂老醫曰:先生之長生方從何傳授?老醫曰:子無見哂,子非入世行道之人耳。
我看了那個方子,是匯聚天下血肉溫補藥物,刻意使其製作方法艱難,讓人耳目一新。我私下對老醫說:先生的長生方是從哪裡傳授來的?老醫說:你不要見笑,你不是入世行道的人罷了。
原文
凡富貴之人,何求不得,惟懼不能長生縱欲耳,故每遇名醫,必求此方。若長生方不知,何以得行其道?
凡是富貴之人,什麼求不到?只是懼怕不能長生以便縱慾罷了,所以每逢遇到名醫,必定求取這個方子。如果不知道長生方,怎麼能推行他的道術?
原文
我非有意欺彼,其如欲應酬於世,自不得不然耳。後果得厚酬。余固知天下所傳秘方,皆此類也。
我並非故意欺騙他,只是想要應酬於世道,不得不如此罷了。後來果然得到了豐厚的報酬。我本來就知道天下所傳的秘方,都是這一類的。
原文
此即文成五利之餘術,萬勿以為真可以長生也,速死則有之耳。識此以醒世之求長生而覓秘方者。
這就是文成五利的餘術,千萬不要以為真的可以長生不死,迅速死亡倒是可能的。希望世人能記住這個道理,以此警醒那些追求長生而尋覓秘方的人。
原文
張按:《閱微草堂筆記》云:藥所以攻伐疾病,調補氣血,而非所以養生,方士所餌,不過草木金石,草木不能不朽腐,金石不能不消化,彼且不能自存,而謂借其餘氣反長存乎?古詩云:服藥求神仙,多為藥所誤。
張某按語:《閱微草堂筆記》說:藥物是用來攻克疾病、調理補益氣血的,而不是用來養生的。方士所服用的,不過是草木金石,草木不能不朽爛,金石不能不消化,它們自身都不能永存,卻說借用它們的剩餘之氣反而能長存嗎?古詩說:服藥求神仙,大多被藥物所耽誤。
原文
昔邱處機語元太祖曰:藥為草,精為髓,去髓添草,譬如囊中返金,以金易鐵,久之金盡,所有者鐵耳,夫何益哉?即神仙何嘗不死那?
從前邱處機對元太祖說:藥物是草,精華是髓,去掉髓添加草,就像口袋裡放著金子,用金子換鐵,久了金子用盡,所剩下的只有鐵罷了,有什麼益處呢?即使是神仙又何嘗不死呢?
原文
蓋生必有死,物理之常,煉氣存神,皆逆而制之者也。
大凡有生就必定有死,這是萬物的常理;煉氣存神,都是逆著自然規律而加以控制的。
原文
逆制之力不懈,則氣聚而神亦聚,逆制之力或疏,則氣消而神亦消,消則死矣。
逆制之力不松懈,氣就凝聚而神也凝聚;逆制之力如果鬆弛,氣就消散而神也消散,消散就死亡了。
原文
至吐納導引之術雖出丹經,而非丹經所能盡,其分刌節度,妙極微芒,苟無口傳真傳,但依法運用,如檢譜對奕奕必敗,如拘方治病病必殆。
至於吐納導引之術雖然出自丹經,但丹經也不能完全涵蓋,其中分寸節度的微妙精細到極致,如果沒有口傳心授的真傳,只是依照方法運用,就像對著棋譜下棋必定會輸,按照藥方治病必定會失敗。
原文
緩急先後稍一失調,或結為癰疽,或滯為拘攣,甚或精氣瞀亂,神不歸舍,遂成癲癇。
緩急先後稍有失調,有的會形成癰疽,有的會停滯為拘攣,嚴重的甚至精氣逆亂,神不歸宿,就會變成癲癇。
原文
楊雨亭言勞山深處,有人兀坐木石間,身已與木石同色矣。
楊雨亭說在勞山深處,有個人獨坐在木石之間,身體已經與木石同色了。
原文
然呼吸不絕,目炯炯尚能視,此嬰兒煉成而閉不能出者也。
然而呼吸不斷,眼睛炯炯有神還能看東西,這是嬰兒煉成卻封閉不能出來的緣故。
不死不活,又有什麼可貴於修道呢?反而不如鬼魂的逍遙自在啊。
原文
大抵仙有仙骨,非藥石所能換,仙有仙緣,非情好所能結。
大凡神仙有神仙的根骨,不是藥物石術所能換取的;神仙有神仙的緣分,不是情感愛好所能結成的。
原文
苟不知此而妄思沖舉,因而致害者不一,此人亦其明鑑也。
如果不知道這個道理而妄想飛昇,由此造成危害的不止一人,這個人就是明顯的鑑戒。
原文
或曰:以刃破其頂,當尸解去,然則成仙須受一刃之刑矣,人亦何樂而慕之耶?
有人說:用刀砍破他的頭頂應當可以尸解而去,那麼成仙必須受一刀之刑了,人又何必樂於羡慕呢?
原文
若容成、彭祖之術,尤為邪道,不得法者,禍不旋踵,真得法者,亦僅使人壯盛,壯盛之極,必有決裂橫潰之患。
至於容成、彭祖之術,更是邪道,不得法的,災禍立刻就來;真正得法的,也只是使人強壯盛壯,而強壯盛壯到了極點,必定有崩決橫溢的禍患。
這就像違背道理聚斂錢財,並非不能突然致富,但絕對沒有最終享受的道理。
原文
門人王廷詔言,有一道士精此術,後遭雷殛。而妄人謂可求仙,不亦傎哉!
門人王廷詔說,有一位道士精通此術,後來遭到雷擊而死。而妄人卻說可以求仙,這不是很荒謬嗎!
原文
雄按:大熱大補之藥服而傷生者,指不勝屈,其初有小效終歸大害,而尚可為之挽救者,余案中所載多矣。
雄按:服用大熱大補之藥而傷害性命的,屈指難數,那些起初有小效果最終造成大害的,還可以設法挽救的,在我醫案中所記載的很多了。
原文
惟沈琴癡患類中,廣餌熱補,漸致四肢拘攣,口不能言,但飲食如故,是痰火風邪盡補入絡也,呻吟床蓐者七載,遍治不效而亡。
只有沈琴癡得了類中風,大量服用溫熱補益之藥,逐漸導致四肢拘攣,口不能說話,但飲食照舊,這是痰火風邪全部被補入經絡了,在床榻上呻吟了七年,到處治療都沒有效果而死。
原文
張越欽茂才室,體極陰虧,醫者謂陽能生陰,輒與熱補,遂至肉脫形消,四肢痿廢,是養筋之營液盡爍也,不能下榻者已數年矣。姑舉一二以為後人鑑之。
張越欽茂才的妻子,身體極度陰虛,醫生說陽能生陰,動輒給予溫熱補益,於是導致肌肉脫落形體消瘦,四肢痿弱廢用,這是滋養筋脈的營養液全部被耗竭了,不能下床已經好幾年了。姑且列舉一二例作為後人的鑑戒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。