關於醫家<何汾>的簡介

雲端中醫編輯組 - 最後更新:2024-01-15

名詞介紹


何汾(字丹流,一作丹樓)

何汾是清代的一位醫家,精於醫術。他曾著有《痧證全書》,但此書並未見於流傳中。《痧證全書》是一部專門論述痧症的著作,內容包括痧症的病因、症狀和治療方法。

根據何汾在《痧證全書》中的觀點,痧症是由於外邪入侵人體,阻塞經絡所引發的。痧症的病因分為內因和外因兩種。內因主要是由於飲食不節、情志不遂、長期疾病體虛等導致脾胃虛弱,衛氣不固,外邪乘虛而入,阻塞經絡而發病。外因多是因為受寒、暑濕、燥火等外邪的侵襲,造成經絡阻塞而發病。

痧症的症狀主要表現為發熱、頭痛、嘔吐、腹痛、腹瀉、便祕等。其中,發熱常常是高熱,可以達到40℃以上。頭痛多為脹痛,有時伴隨嘔吐。腹痛則通常是陣發性絞痛,伴有腹瀉或便祕。

何汾在《痧證全書》中提出了多種治療方法,包括針灸、拔罐、放血和藥物治療等。針灸可以通過疏通經絡、調和氣血來緩解疼痛。拔罐能夠活血化瘀、消腫止痛。放血可以清熱解毒、涼血止血。藥物治療則根據患者具體病情,使用清熱解毒、涼血止血、活血化瘀等不同的中藥。

《痧證全書》是一部重要的中醫著作,對後世的醫學研究具有重要的影響。

以下是《痧證全書》的部分內容:

痧證者,外邪侵入人體,阻塞經絡所致。其病因有內因和外因兩種。內因者,多因飲食不節,情志不遂,或久病體虛,以致脾胃虛弱,衛氣不固,外邪乘虛而入,阻塞經絡而發病。外因者,多因感受風寒、暑濕、燥火等外邪,侵入人體,阻塞經絡而發病。

譯文:痧症是由於外邪侵入人體,阻塞經絡所致。外邪侵入人體的方式有兩種:一種是通過口鼻吸入,另一種是通過皮膚接觸。

痧證的症狀主要表現為發熱、頭痛、嘔吐、腹痛、腹瀉、便祕等。發熱多為高熱,可達40℃以上。頭痛多為脹痛,可伴有嘔吐。腹痛多為陣發性絞痛,可伴有腹瀉或便祕。

譯文:痧症的症狀主要表現為發熱、頭痛、嘔吐、腹痛、腹瀉、便祕等。其中,發熱常常是高熱,可以達到40℃以上。頭痛多為脹痛,有時伴隨嘔吐。腹痛則通常是陣發性絞痛,伴有腹瀉或便祕。

痧證的治療方法主要有針灸、拔罐、放血、藥物治療等。針灸可以疏通經絡,調和氣血,緩解疼痛。拔罐可以活血化瘀,消腫止痛。放血可以清熱解毒,涼血止血。藥物治療可以根據患者的具體病情,使用清熱解毒、涼血止血、活血化瘀等中藥。

譯文:痧症的治療方法主要有針灸、拔罐、放血、藥物治療等。針灸可以疏通經絡,調和氣血,緩解疼痛。拔罐可以活血化瘀,消腫止痛。放血可以清熱解毒,涼血止血。藥物治療則根據患者具體病情,使用清熱解毒、涼血止血、活血化瘀等不同的中藥。

痧證的預防方法主要包括以下幾點:

  1. 飲食要清淡,不吃生冷、油膩、辛辣等刺激性食物。
  2. 保持良好的衛生習慣,勤洗手、勤換衣。
  3. 避免在寒冷、潮濕、通風不良的環境中逗留。
  4. 增強體質,提高免疫力。

譯文:痧症的預防方法主要包括以下幾點:

  1. 飲食要清淡,不吃生冷、油膩、辛辣等刺激性食物。
  2. 保持良好的衛生習慣,勤洗手、勤換衣。
  3. 避免在寒冷、潮濕、通風不良的環境中逗留。
  4. 增強體質,提高免疫力。