《衛生易簡方》~ 卷之九 (8)
卷之九 (8)
1. 疥癬
治疥癬無時疼癢,愈發有時,不問新久者,用吳茱萸、牛蒡子、荊芥各等分,牡蠣半兩,輕粉半錢,信砒二錢,為細末,研勻。每臨臥抄一錢油調,遍身搓摩上一半;如後有癢不止,更以少許塗之股髀之間,聞香悉愈。
治諸風疥癬及癩,用浮萍一兩,荊芥、川芎、甘草、麻黃各半兩,為粗末。每服一兩,水一碗,入蔥白、豆豉煎至半碗,無時服,汗出為度。
治癬雜瘡,用白膠香、黃柏、輕粉,為細末。羊骨髓調塗癬上。
治肺風流溢皮膚,作疥癬瘙癢多膿水似癩瘡,用五倍子生為末,搗丸如綠豆大。每服七丸,食後茶酒任下,日進三服,大妙。
治癬瘡,用草烏磨塗大驗。
治諸般疥癩瘡,用馬兜鈴子一兩半,白礬二錢半,硫黃三錢,為末。以清油調勻,塗手上搓熱呵之,以鼻臭吸其氣,瘡自安。
治風瘙遍身癢,用莎草一握煎湯浴之,立效。
治遍身風癢瘡疥,用茵陳煮濃汁洗,立瘥。
治風瘙瘡疥遍身,用荊芥濃煎湯洗或坐浸湯中。
白話文:
治療疥癬,無論疼痛搔癢持續或間歇,不論病程長短,都可用吳茱萸、牛蒡子、荊芥等量,牡蠣半兩,輕粉半錢,信砒二錢,研磨成細粉,混合均勻。睡前每次取一錢藥粉用油調和,塗抹全身,搓揉至一半;如果之後仍然搔癢不止,可在股部和大腿之間再塗抹少量,聞到藥香就能痊癒。
治療各種風引起的疥癬及癩病,可用浮萍一兩,荊芥、川芎、甘草、麻黃各半兩,研磨成粗粉。每次服用一兩,用水一碗,加入蔥白、豆豉煎煮至半碗,隨時服用,出汗即止。
治療癬和其他雜瘡,可用白膠香、黃柏、輕粉研磨成細粉,用羊骨髓調和後塗抹在患處。
治療肺風引起的皮膚病變,出現疥癬、搔癢、多膿水,類似癩瘡,可用五倍子研磨成粉,製成綠豆大小的藥丸。每次服用七丸,飯後用茶或酒送服,每日三次,療效極佳。
治療癬瘡,可用草烏磨成粉末塗抹,效果顯著。
治療各種疥癬及瘡瘍,可用馬兜鈴子一兩半,白礬二錢半,硫磺三錢,研磨成粉末。用清油調勻,塗抹在手上搓熱後呵氣,用鼻子聞其藥氣,瘡瘍就能自行痊癒。
治療全身風瘙癢,可用莎草一把煎湯沐浴,立刻見效。
治療全身風癢瘡疥,用茵陳煮成濃汁清洗,即可痊癒。
治療風瘙瘡疥遍及全身,可用荊芥煎成濃汁清洗患處,或坐浸在藥湯中。