不詳

《資生集》~ 卷四 (3)

回本書目錄

卷四 (3)

1. 瘧疾

夏時伏陰在內,陽浮於外,汗出煩渴,或過食生冷,或陰地取涼,致腠理閉密,邪留於胃,聚而成痰,至秋陽氣收肅,陰氣下移,中洲之痰氣愈加壅滯,胃氣行至其所,與之相遇而寒熱作焉。陰陽之氣更相勝負,故衛氣行過與邪暫離,故有時汗解及邪衛復集,病必再作,此陰陽之升降,邪正之離合也。

受病輕者,邪氣外舍於陽分,陽為腑,其邪淺,客於腠理與衛氣並行,故一日一發,發有晝夜之殊,因衛氣晝行於陽,夜行於陰也。

一日一發,及午前發者,邪在陽分,易已。間日發及午後夜間發者,邪在陰分,難已。所以正氣勝而外出,則移早為輕,邪氣勝而內入,則移晚為重。

《大全》曰:妊娠病瘧,乃夏傷於暑,客於募原,至秋而發,陽盛則熱,陰盛則寒,陰陽相勝,寒熱交作。

《產寶》曰:妊娠瘧疾,因虛,氣血虛損,風寒乘之,風為陽邪,化氣而為熱;寒為陰邪,化氣而為寒,陰陽並挾,寒熱互見。《經》云:陽微惡寒,陰弱發熱,此皆虛之所致。不因暑氣所作,久不已,必傷胎,人參羌活湯主之。

何松庵曰:氣為陽,陽虛則惡寒,血為陰,陰虛則發熱。妊娠病瘧,股慓頜戰,百節振搖,墮胎最易,故用藥必以安胎為務。

趙養葵曰:有患胎瘧者,一遇有胎,瘧病即發,此人素有肝火,遇有孕則水養胎元,肝虛血燥,寒熱往來,似瘧非瘧也。以逍遙散清肝火,養肝血,兼六味丸以滋化源。

慎齋曰:妊娠瘧疾,古人以安胎為急,但邪不去則胎亦不安,故安胎莫先於去邪,而犯胎之品,又未可浪投,惟於發表之中兼補氣,清氣之中兼養血為當耳。

白話文:

夏天時,體內有陰氣潛藏,外表的陽氣浮動,會出現流汗、口渴等症狀,如果過度食用冰冷的食物,或者在陰涼的地方休息,導致皮膚毛孔閉塞,邪氣留在胃裡,聚集成為痰液。到了秋天,陽氣開始收斂,陰氣向下移動,中焦的痰氣變得更加壅塞,胃氣運行到這裡,與邪氣相遇,於是產生寒熱交替的現象。體內陰陽二氣互相抗衡,因此當保護身體的衛氣經過時,邪氣會暫時離開,所以有時候會出汗而病情緩解,然而當邪氣再次聚集,疾病必定再次發作,這就是陰陽二氣的升降,以及邪氣和正氣的分合。

病情較輕的人,邪氣停留在體表的陽性部位,因為是腑臟,邪氣比較淺,邪氣停留在皮膚和衛氣一起運行,所以每天發作一次,發作的時間會根據白天和夜晚的不同而有所差異,這是因為衛氣白天在陽性部位運行,夜晚則在陰性部位運行。

每天發作一次,或者在中午前發作的,邪氣停留在陽性部位,比較容易康復。隔天發作,或者在下午和晚上發作的,邪氣停留在陰性部位,比較難康復。所以,當正氣勝過邪氣並向外發散時,病情會提早好轉且較輕微,反之,當邪氣勝過正氣並向內侵襲時,病情會延遲好轉且較嚴重。

《大全》書中說:懷孕期間患瘧疾,是因為夏季受到暑氣影響,邪氣進入募原(腹部),到了秋季才發作,陽氣旺盛就會感到熱,陰氣旺盛就會感到寒冷,陰陽二氣互相抗衡,導致寒熱交替。

《產寶》書中提到:懷孕期間患瘧疾,是因為身體虛弱,氣血虧損,風寒趁虛而入,風屬陽性邪氣,會導致體溫升高;寒屬陰性邪氣,會導致體溫下降,陰陽二氣同時存在,寒熱交替出現。《經》中寫道:陽氣微弱會感到寒冷,陰氣虛弱會發燒,這些都是身體虛弱所導致的。如果不因為暑氣而引起,長時間不好轉,必定會傷害胎兒,人參羌活湯可以治療。

何松庵表示:氣屬陽性,陽氣虛弱會感到寒冷,血屬陰性,陰氣虛弱會發燒。懷孕期間患瘧疾,腿部和下巴會顫抖,全身各個關節都會震動,非常容易導致流產,因此使用藥物必須以安胎為首要任務。

趙養葵表示:有人在懷孕時就會發作瘧疾,這個人平時肝火旺盛,一旦懷孕,水分會滋養胎兒,導致肝臟虛弱,血液乾燥,寒熱交替,類似瘧疾但又不是瘧疾。使用逍遙散可以清肝火,滋養肝血,同時搭配六味丸滋補肝臟。

慎齋表示:懷孕期間患瘧疾,古人認為安胎最重要,但如果邪氣不除去,胎兒也不會安全,因此安胎的第一步是去除邪氣,但是對於可能對胎兒造成危害的藥物,不可以隨意使用,只有在發汗的過程中兼顧補氣,在清熱的過程中兼顧滋補血液纔是正確的做法。

2. 痢疾

(《內經》謂滯下,又曰腸澼)

《醫通》云:妊娠痢疾有三禁五審。三禁者,一禁盪滌腸胃,二禁滲利膀胱,三禁兜澀氣滯。蓋盪滌則陽氣下陷,胎氣愈墜;滲利則陰精脫亡,胎失榮養;兜澀氣滯而後重轉加。故善治妊娠痢者,宜調氣為先,調氣如爐冶分金,已敗之精血,隨氣而下,未傷之津液,統之而安。五審者,一審飲食進與不進。

夫下痢乃腸胃受傷,飲食如常者易治,故痢以噤口為重。若初時能食,漸至惡食,脈息不振,此必盪滌太過。胃氣受傷,甚至呃逆、嘔噦者,此胃氣大敗,最危之候。惟峻與溫補,庶可挽回。二審溲之通與不通。下痢清濁不分,痢頻而小便通者,胎必無虞。若月數將滿,氣虛下墜,溲溺不通,名曰轉胞,切忌利水通津,急與升提自通,宜補中湯,少加車前、澤瀉,升清降濁,投無不效。三審腹之痛與不痛。

蓋下痢痛者為實,不痛者為虛,亦有濁濕下趨而腹不痛,此證多見於肥人白痢,宜調氣運積。若痛有止歇,至圊不及者,火也;痛自下攻擊於上者,火也;痛而脹滿拒按,飲熱湯愈甚者,火也,實也。痛無止歇而綿綿不絕者,寒也;痛自上攻,注於下者,寒也;痛而不滿,喜熱手按者,寒也,虛也。

大約初痢脹滿為實熱;久痢㽲痛為虛寒,即或初因火起,久痢氣傷變為虛寒,急須溫補,切勿利氣。四審後之重與不重。下痢後重,由濁氣壅滯,必以調氣為主,氣調則後重自除,而胎息自安,但初痢後重,宜開其壅滯。久痢後重,又當升舉其陽,陽氣升則胃氣運,胃氣運則周身之氣皆運而無壅滯之患。

故雖血痢,亦用陽藥,不用滋膩血藥。蓋氣有統血之功,血無妄行之慮矣。五審身之熱與不熱。下痢初起,人迎脈浮數,可先用和營透表之藥,分解其勢。若初痢不發熱,後反發熱,脈來虛大無力,此真陰內亡,陽氣發越,平人急當桂、附溫補,而孕婦唯借參、朮、薑、萸、膠、艾之屬,大補濃煎,以固其脫。

又有久痢胃虛,感冒風寒發熱者,左手脈必浮緩,當合表裡治之,佐參、術以助中氣,則客邪解散矣。又當察其積色,傷氣則白,傷血則赤,氣血紊亂,赤白兼併。蓋氣屬陽,陽傷則受寒居多。即有火迫下注,皆陽氣鬱遏,本寒標熱之證。當驗其積之稠黏如糊,色白如脂,方可暫與清熱治標。

若汁沫如水,色晦如塵,急須溫理其氣。血屬陰,陰傷則受熱居多,然多有氣傷,陽不統陰之血,又不得不從事於辛溫也。故治血痢,尤當以色顯晦驗其虛實寒熱,此義前人所未發也。故凡積之瘀晦不鮮,清稀不黏者,皆虛寒之故,急以人參、薑、艾、阿膠。倘誤用黃連,速其斃也。

惟積色稠黏光澤,合用苦燥,以堅腸胃滑脫。又必佐以調氣之藥,則陰邪得以解釋,此治痢之要妙也。(體會此篇,治胎前痢,定能得心應手。)

白話文:

(《內經》將此症稱為滯下,又稱為腸澼)

《醫通》說:懷孕期間的痢疾,有三項禁忌和五項審察重點。三項禁忌是:第一,禁止過度清理腸胃;第二,禁止利尿;第三,禁止使用收澀藥物而導致氣滯。因為過度清理會使陽氣下陷,加速胎氣下墜;利尿會使陰精脫失,導致胎兒失去滋養;使用收澀藥物會造成氣滯,使裡急後重的情況更加嚴重。所以,善於治療妊娠痢疾的醫生,應該以調氣為首要,調氣就像爐冶分金一樣,使已受損的精血隨著氣機運行而排出,使未受損的津液得以安穩。五項審察重點是:第一,審察飲食是否正常。

腹瀉是因為腸胃受損,如果飲食如常,就比較容易治療,所以痢疾以不能進食為嚴重。如果剛開始能吃,後來逐漸厭食,脈搏虛弱,這必定是過度清理腸胃所導致,胃氣受損,甚至出現打嗝、嘔吐,這是胃氣大衰敗,非常危險的徵兆。只有趕緊使用溫補藥物,或許還能挽救。第二,審察小便是否正常。腹瀉時大便清濁不分,如果腹瀉頻繁但小便正常,胎兒就沒有危險。如果懷孕月份快滿,出現氣虛下墜,小便不暢,這稱為轉胞,絕對不能利尿,要趕緊使用升提的方法使小便通暢,可以用補中湯,稍微加點車前子、澤瀉,升清降濁,效果很好。第三,審察腹痛與否。

腹瀉時腹痛通常屬於實證,不痛通常屬於虛證,也有因為濕濁下行而腹部不痛的情況,這種情況多見於肥胖者患白痢,應該調氣運化積滯。如果腹痛時而停止,但又急於排便,這是火證;如果腹痛從下往上攻擊,也是火證;如果腹痛且脹滿,拒絕按壓,喝熱湯後更嚴重,也是火證,屬於實證。如果腹痛持續不斷,綿綿作痛,這是寒證;如果腹痛從上往下走,也是寒證;如果腹痛但不脹滿,喜歡用熱手按壓,這是寒證,屬於虛證。

大體來說,剛開始腹瀉,腹部脹滿屬於實熱;腹瀉時間長,隱隱作痛屬於虛寒。即使剛開始是因為火熱引起,腹瀉久了,傷了氣就會轉變為虛寒,要趕緊使用溫補藥物,切勿使用利氣的藥物。第四,審察排便後是否有裡急後重。腹瀉時出現裡急後重,是由於濁氣壅滯,必須以調氣為主,氣順了裡急後重自然消除,胎兒也能安穩。但剛開始腹瀉出現裡急後重,應該開通其壅滯;腹瀉時間長,出現裡急後重,就應該升舉陽氣,陽氣上升則胃氣運轉,胃氣運轉則全身的氣機都會暢通,不會有壅滯的危險。

所以,即使是血痢,也要使用陽藥,不能使用滋膩的補血藥。因為氣有統攝血液的功能,血液就沒有亂跑的顧慮了。第五,審察身體發熱與否。腹瀉剛開始,如果人迎脈浮數,可以先用和解營衛、透達表邪的藥物來分解病情。如果剛開始腹瀉不發熱,後來反而發熱,脈搏虛大無力,這是真陰耗損,陽氣外越,一般人要趕緊用桂枝、附子溫補,而孕婦只能用人參、白朮、生薑、山茱萸、阿膠、艾葉等大補濃煎,來固護其脫失的元氣。

還有一些是腹瀉時間長,胃氣虛弱,又感受風寒而發熱,左手的脈象一定是浮緩,應該表裡同治,佐以人參、白朮來幫助中氣,這樣外邪就能解散。還要觀察大便的顏色,傷了氣就會是白色,傷了血就會是紅色,氣血紊亂則會出現紅白相兼的情況。氣屬於陽,陽氣受損,大多會受寒。即使有火熱下迫,也是因為陽氣鬱滯,屬於本寒標熱的證型。要仔細觀察大便的性狀,如果大便稠黏如糊,顏色白如油脂,才可以暫時使用清熱的藥物治標。

如果大便像水一樣稀薄,顏色灰暗如塵土,就要趕緊溫理其氣。血屬於陰,陰氣受損大多會受熱,但也有很多是因為傷了氣,導致陽氣不能統攝陰血,又不得不使用辛溫藥來治療。所以治療血痢,更應該通過大便的顏色來判斷虛實寒熱,這是前人沒有提及的觀點。所以凡是大便顏色瘀濁不鮮明、稀薄不黏稠的,都是虛寒導致的,要趕緊使用人參、生薑、艾葉、阿膠等溫補藥。如果誤用黃連,會加速死亡。

只有大便顏色稠黏光澤,才可以合用苦燥的藥物來堅固腸胃,避免滑脫。而且必須佐以調氣的藥物,這樣陰邪才能得以解除,這是治療痢疾的要訣。(理解了這篇文章,治療孕婦的痢疾,一定能得心應手。)